EasyManua.ls Logo

ABB MNS - Special Information

ABB MNS
117 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Obsługa
Operation
4
MNS DTR / MNS Service
65
Przed całkowitym wysunięciem modułu blokuje się on raz jeszcze, co
zabezpiecza go przed niekontrolowanym wypadnięciem. Aby odblo-
kować moduł, należy nacisnąć dźwignię po lewej stronie modułu
(patrz Rys. 85). Jeżeli wysuwany jest moduł zainstalowany wysoko w
szafie, blokadę bezpieczeństwa można usunąć, podtrzymując moduł
prawą ręką od spodu a lewą naciskając dźwignię.
Moduł wysuwny może teraz być całkowicie wyjęty z szafy.
UWAGA!
Moduły wysuwne w zależności od wielkości mają
dużą masę. Dlatego należy zastosować się do po-
niższych wskazówek:
Przy wysuwaniu modułu z przedziału modułowego do połowy
operator powinien uchwycić moduł oburącz od spodu (dotyczy
modułów 4E, 6E i 8E),
Moduły wysuwne rozmiaru 12E i większe powinny być wyciągane
przez dwie osoby. Powinny one stać po obu stronach modułu i
trzymać moduł od spodu (12E) lub za boczne uchwyty (>12E),
Moduł wysuwny nie powinien być zostawiany na długo w pozycji
WYSUW i zblokowany za pomocą blokady bezpieczeństwa z po-
wodu zbyt dużego odchylenia środka ciężkości na zewnątrz. Nie-
stosowanie tej zasady może spowodować mechaniczne uszko-
dzenie modułu.
Moduł wysuwny w pozycji SERWIS lub zblokowa-
ny za pomocą blokady bezpieczeństwa nie może
być używany, jako podpora do wchodzenia. Jest
to niebezpieczne dla osób obsługujących roz-
dzielnicę i może spowodow
jej uszkodzenie.
Pozycję testową modułu uzyskuje się przez przełączenie pokrętła
modułu do pozycji TEST. Odbywa się to bez wysuwania modułu.
Przełącznik modułu (pokrętło) może zostać zablokowany trzema
kłódkami w pozycji WYŁĄCZONY (OFF), TEST i WYSUW. Moduły
wysuwne mogą być zaopatrzone w dodatkowy zamek mechaniczny
zamocowany na drzwiach modułu (zabezpieczenie przed kradzieżą).
Pokrętło nieużywanego modułu wysuwnego powinno być w położeniu
WYŁĄCZONY (OFF).
Before removing the withdrawable unit from the cubicle completely
the withdrawable unit interlocks again to avoid being pulled out
from the cubicle uncontrolled. To release this safety stop it is nec-
essary to press down the lever on the left side of the withdrawable
unit (see fig. 85). If the withdrawable unit which should be moved is
installed in a high position in the cubicle the safety stop can be
released by supporting the withdrawable unit with the right hand
from below and releasing the lever with the left hand.
Afterwards the withdrawable unit can be removed completely from
the cubicle.
Depending on their size withdrawable units
have a high weight. Therefore the following safety
measures have to be obeyed by all means:
After moving out the withdrawable unit halfway from the with-
drawable module compartment the operator has to grasp the
withdrawable unit from below under the sides (for withdrawable
units size 4E, 6E and 8E).
For withdrawable units size 12E and bigger the withdrawable
unit should only be withdrawn by two persons. For this the op-
erators should be located at one side of the withdrawable unit
each and grasp the withdrawable unit from bellow (12E) or at
the provided hand grips located at the side walls (> 12E).
The withdrawable unit should not be left longer than necessary
in the position of the safety stop, because the centre of gravity
is already outside the cubicle in this position. Disregarding of
this regulation can lead to mechanical damage at the withdraw-
able unit.
Withdrawable units in isolated position or in the
position of the safety stop are not to be used as
help for climbing because persons can be endan-
gered and/or the switchgear can be damaged.
The test position can be achieved without moving the withdrawable
unit by turning the operating handle to the position „TEST“.
The operating handle can be locked in the positions „OFF“ and
„TEST“ by using up to three padlocks. Removing of the unit can be
prevented by an additional mechanical lock (protection against
theft) which additionally can be installed in the front cover.
For withdrawable units that are not being used the operating handle
must be in the position „OFF“.
4.7 Dodatkowe informacje
4.7 Special information
Podczas instalacji modułu należy sprawdzić, czy:
zamknięte są frontowe drzwi modułów wysuwnych,
moduły wysuwne są zablokowane,
otwory wentylacyjne nie są zanieczyszczone.
When the installation is in operation ensure that
the doors and the front covers of the withdrawable modules are
closed,
the withdrawabIe modules are interlocked,
the ventilation louvers are not abstructed or clogged

Table of Contents

Related product manuals