Konserwacja i części zamienne
Maintenance
and Spare Parts
MNS DTR / MNS Service
5.6 Smarowanie powierzchni stykowych
5.6 Greasing of contact areas
5.6.1 Smarowanie styków siłowych modułów
5.6.1 Greasing of power contacts
Smarowanie styków siłowych modułów jest warunkiem koniecznym
dla zapewnienia odpowiedniej pracy modułu i osiągnięcia parametrów
uzyskanych podczas badań typu. Smar redukuje zużycie powierzchni
styku a ponadto siła niezbędna do wyciągnięcia modułu jest mniejsza.
Powierzchnie stykowe styków siłowych powinny być wyczyszczone i
posmarowane zawsze, kiedy zajdą następujące okoliczności:
po zakończeniu prac montażowych rozdzielnicy na etapie produk-
cji i testów
po wprowadzeniu zmian, po 100 wysunięciach modułu lub po
dwóch latach eksploatacji – w zależności, co nastąpi wcześniej
Styki siłowe modułów muszą być posmarowane tuż przed wsunięciem
ich do rozdzielnicy.
Do smarowania należy używać smaru Klüberlectric KR44-102.
Do smarowania należy stosować pędzelek.
Należy usunąć nadmiar smaru ze styku.
Jeżeli moduły są dostarczane, jako uzupełnienie dostawy, to ich
smarowanie powinno odbywać się w docelowym miejscu instala-
cji.
Powierzchnie styków, które powinny być smarowane, pokazują
rysunki 89 i 90.
Greasing the contacts is a mandatory prerequisite for reaching the
operating cycles to which the unit is certified through type test as
the grease reduces the wear of the contact area finish. Further-
more, the force needed for withdrawing the modules is reduced.
Contact areas of the power contacts are to be cleaned and
greased whenever the following conditions apply:
the assembly works and testing routines have been completed
in the workshop
after a revision or after 100 plug-in cycles or after 2 years,
whichever is earlier
immediately before installing the module in the cubicle.
Grease to be applied:
Contact grease Klüberlectric KR44-102
Use a brush to apply the grease.
Avoid excess grease on the contacts.
If modules are supplied as loose parts, they should be greased
at the building site.
For contact areas to be greased, see figures 89 and 90
Rys. 89 / Fig. 89
Styki siłowe modułów 8E/4 i 8E/2 oraz styki odpływowe w modułach
4E
Power contacts for withdrawable modules size 8E/4 and 8E/2
as well as the outgoing power contacts of the 4E-withdrawable
modules
Rys. 90 / Fig. 90
Styki siłowe modułów 4E do 48E
Power contacts for withdrawable modules size 4E to 48E
Styki siłowe kondaptera modułów wysuwnych oraz rozłączników z
bezpiecznikami typu XR lub SR powinny być smarowane w analo-
giczny sposób.
Contacts of the withdrawable module condapter as well as of
XR/SR switch disconnectors are to be treated similarily.
Powierzchnia smarowania
areas to be greased
Powierzchnia smarowania
areas to be greased