EasyManuals Logo

AERMEC RV User Manual

AERMEC RV
15 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
THERMOSTATIC VALVE
The valve, with equaliser at the evaporator outlet, regulates gas
flow to the evaporator according to the thermal load, ensuring a
sufficient degree of superheating of intake gas.
LIQUID ACCUMULATION (only for heat pump versions or
units with total heat recovery)
Located on the compressor suction side to offer protection
against possible returns of liquid refrigerant, flooded starting,
and operation in the presence of liquid.
COCKS FOR LIQUID REFRIGERANT AND DISCHARGE
GAS (except for heat pump)
They allow to intercept the liquid refrigerant for maintenan-
ce requirements.
LIQUID SEPARATOR (heat pump versions only)
Located on the compressor suction side to offer protection
against possible returns of liquid refrigerant, flooded starting,
and operation in the presence of liquid.
SILENCER
A silencing system is mounted on the compressor delivery to
ensure even gas flow (Only for Extra Low Noise version.)
REVERSING VALVE (HEAT PUMP ONLY)
Reverses flow of coolant in adjustment to heating / cooling
operation requirements.
BY-PASS SOLENOID VALVE (HEAT PUMP ONLY)
Excludes the thermostatic valve during the defrost cycle.
NON RETURN VALVE (HEAT PUMP ONLY)
To permit refrigerant liquid flow only one direction.
SOLENOID VALVE
The valve closes when the compressor stops, thus preven-
ting refrigerant gas from flowing towards the evaporator.
LIQUID TEMPERATURE PROBE (HEAT PUMP ONLY)
Detects liquid temperature at expansion device input during
cooling operations. The temperature is shown on the
display.
FRAME AND FANS
GROUP OF FANS
Axial-flow fans with statically and dynamically balanced bla-
des directly splined to the motor shaft. Electric fans after
protected against overloads and accidental contact by
means of metal safety grids.
FRAME
Fashioned in hot galvanised sheet steel with a polyurethane
powder coating to ensure proper protection against weathe-
ring.
DOOR LOCK DISCONNECTOR
For safety's sake it is only possible to access the electric
panel after cutting off the power supply using the lever that
opens the panel itself. This lever can be fastened with one
or more locks during maintenance operations, to prevent
power from being restored to the machine accidentally.
SOUND-INSULATING COVER
Standard feature of all RV versions, made of thick galvanised
sheet metal with internal layer of sound-absorbent material.
The cover reduces the sound level of unit operation while
protecting the compressors against atmospheric agents.
VALVOLA TERMOSTATICA
La valvola, con equalizzatore esterno posto all'uscita dell'e-
vaporatore, modula l'afflusso di gas all'evaporatore in fun-
zione del carico termico in modo da assicurare un sufficien-
te grado di surriscaldamento al gas in aspirazione.
ACCUMULO DEL LIQUIDO
(solo per pompa di calore o unità con recupero totale)
È impiegato nelle versioni a pompa di calore o a recupero
totale. Serve a trattenere il gas frigorigeno allo stato liquido,
qualora la macchina interessata, nel suo funzionamento ne
presenti in esubero.
RUBINETTI DEL LIQUIDO E DEL PREMENTE (eccetto
pompa di calore)
Consentono di intercettare il refrigerante in caso di manu-
tenzione straordinaria.
SEPARATORE DI LIQUIDO (solo per pompa di calore)
Posto in aspirazione al compressore a protezione da even-
tuali ritorni di refrigerante liquido, partenze allagate, funzio-
namento con presenza di liquido.
SILENZIATORE
Sulla mandata del compressore è posto il sistema di silen-
ziamento, che esplica la sua funzione uniformando il moto
del gas (solo per la versione Extra Silenziata).
VALVOLA INVERSIONE CICLO (Solo per pompa di calore)
Inverte il flusso del refrigerante al variare del funzionamento
da Estivo ad Invernale.
VALVOLA SOLENOIDE DI BY-PASS (Solo per pompa di
calore)
Esclude la valvola termostatica durante il ciclo di sbrinamento.
VALVOLA UNIDIREZIONALE (Solo per pompa di calore)
Consente il passaggio del liquido refrigerante in una sola
direzione.
VALVOLA SOLENOIDE
La valvola si chiude allo spegnimento del compressore,
impedendo il flusso di gas frigorigeno verso l’evaporatore.
SONDA DEL LIQUIDO (Solo per pompa di calore)
Consente di visualizzare sul display la temperatura del
liquido all’ingresso dell’organo di laminazione durante il
funzionamento a freddo.
TELAIO E VENTILATORI
GRUPPO VENTILANTE
Di tipo elicoidale, equipaggiato con ventole bilanciate stati-
camente e dinamicamente, direttamente calettate sull’albe-
ro del motore. Gli elettroventilatori sono protetti da even-
tuali sovraccarichi, nonché da urti accidentali mediante gri-
glie metalliche anti-intrusione.
STRUTTURA PORTANTE
Realizzata in lamiera di acciaio zincata a caldo di adeguato
spessore, è verniciata con polveri poliuretaniche per garan-
tire la resistenza agli agenti atmosferici.
SEZIONATORE BLOCCAPORTA
Per sicurezza è possibile accedere al quadro elettrico solo
togliendo tensione agendo sulla leva di apertura del quadro
stesso. E’ possibile bloccare tale leva con uno o più lucchet-
ti durante interventi di manutenzione per impedire una
indesiderata messa in tensione della macchina.
COPERTURA DI PROTEZIONE ACUSTICA
Di serie su tutta le versioni RV, é costituita da un vano in
lamiera zincata di forte spessore e rivestita internamente di
materiale fonoassorbente. Permette di ridurre il livello di
potenza sonora emesso dall’unità e protegge i compressori
dagli agenti atmosferici.
9

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AERMEC RV and is the answer not in the manual?

AERMEC RV Specifications

General IconGeneral
BrandAERMEC
ModelRV
CategoryChiller
LanguageEnglish

Related product manuals