EasyManua.ls Logo

Alpine CDA-W550 - Fonctionnement Dambiance; Préréglages Dambiance DSP; Fonctionnement Dégaliseur; Sonido Envolvente Dsp Preprogramado

Alpine CDA-W550
136 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
97
Operación del ecualizador
Fonctionnement d'égaliseur
Français
Español
Sonido envolvente DSP
preprogramado
El CDA-W550 utiliza DSP (procesamiento de
señales digitales) para duplicar matemáticamente
diversos ambientes de audición. La unidad incluye
seis ajustes típicos de sonido envolvente para la
siguiente variedad de fuentes musicales:
Presione el botón DSP y seleccione el modo
SUR.
Cada vez que presione el botón cambiará el
modo.
Presione el botón
9
DN o bien el botón UP
8
antes de transcurrir 10 segundos desde el paso
1 .
Cada vez que presione el botón para seleccio-
nar un modo deseado cambiará el indicador de
modo envolvente.
Hay 6 modos envolventes predefinidos para
escoger: NORMAL, STADIUM, LIVE, DANCE,
CHURCH y HALL.
Nota: La visualización de ejemplo diferirá de la
real.
Préréglages d'ambiance DSP
Le CDA-W550 utilise DSP (Traitement du
signal numérique) pour dupliquer
mathématiquement les divers environnements
d'écoute. Six réglages d'ambiance typiques
sont fournis pour les diverses sources musica-
les suivantes:
Appuyez sur la touche DSP et sélectionnez le
mode SUR.
Le mode change à chaque pression sur cette
touche.
Appuyez sur la touche
9
DN ou sur la touche
UP
8
dans les 10 secondes qui suivent l’étape
1 .
L’indicateur de mode d’ambiance change
chaque fois que vous appuyez sur cette
touche pour sélectionner le mode souhaité.
Vous pouvez choisir entre six modes d’am-
biance préréglés différents: NORMAL,
STADIUM, LIVE, DANCE, CHURCH et HALL.
Remarque: L’affichage montré en exemple
peut être différent de l’affichage
actuel.
Operación del sonido envolvente
Fonctionnement d'ambiance
NORMAL (Flat)
Le mode d’ambiance n’est pas
activé./El modo envolvente no
estará activo.
LIVE
Un effet de petite salle de concert est
créé avec une faible réverbération./Se
creará el efecto de una sala de
conciertos usando poca reverberación.
STADIUM
Un effet de stade en plein air est
créé./Se creará el efecto de un
estadio abierto.
S
S
T
T
D
D
A
A
I
I
U
U
M
M
NORMAL
NORMAL
LIVE
CHURCH
Un effet d’église au plafond haut
est créé avec une réverbération
importante./Se creará el efecto de
una iglesia de alto techo con
mucha reverberación.
HALL
Un effet de grande salle de concert
est créé avec une réverbération
importante./Se creará el efecto de una
gran sala de conciertos usando
mucha reverberación.
DANCE
Un effet de salle de bal est créé
avec une réverbération modérée./
Se creará el efecto de una pista de
baile usando reverberación
moderada.
DANCE
DANCE
CHURCH
CHURCH
HALL
HALL

Table of Contents

Other manuals for Alpine CDA-W550

Related product manuals