03_20
THE STARTER BUTTON ASSUMES
THE FUNCTION OF CHANGING MAP-
PING A FEW SECONDS AFTER THE
ENGINE HAS STARTED.
IMPORTANT
IF THE MOTOR OIL PRESSURE ICON
AND THE GENERAL WARNING LIGHT
ILLUMINATE AT THE SAME TIME,
THIS INDICATES THAT THE OIL
PRESSURE IN THE CIRCUIT IS INSUF-
FICIENT.
LE BOUTON DE DÉMARRAGE, QUEL-
QUE SECONDES APRÈS LE DÉMAR-
RAGE DU MOTEUR, ASSUME LA
FONCTION DE CHANGEMENT DE
CARTOGRAPHIE.
ATTENTION
SI DANS L'AFFICHEUR APPARAIS-
SENT SIMULTANÉMENT L'ICÔNE DE
LA PRESSION D'HUILE MOTEUR ET
LE VOYANT D'ALARME GÉNÉRALE,
CELA SIGNIFIE QUE LA PRESSION
D'HUILE DANS LE CIRCUIT EST IN-
SUFFISANTE.
DO NOT MOVE OFF ABRUPTLY AF-
TER STARTING THE ENGINE FROM
COLD. RIDE AT LOW SPEED FOR
SEVERAL KILOMETERS. THIS WILL
ALLOW THE ENGINE TO WARM UP
AND REDUCE POLLUTING EMIS-
SIONS AND FUEL CONSUMPTION.
IF THE TEXT "SERVICE" OR "URGENT
SERVICE" APPEARS ON THE ELEC-
TRONIC CONTROL UNIT DISPLAY
DURING NORMAL PERFORMANCE
NE PAS EFFECTUER DE DÉPARTS
BRUSQUES LORSQUE LE MOTEUR
EST FROID. POUR LIMITER L'ÉMIS-
SION DES SUBSTANCES POLLUAN-
TES DANS L'AIR ET LA CONSOMMA-
TION DE CARBURANT, IL EST
CONSEILLÉ DE CHAUFFER LE MO-
TEUR EN ROULANT À FAIBLE VITES-
SE AU COURS DES PREMIERS KILO-
MÈTRES.
129