EasyManuals Logo

Aritech EV660 Series User Manual

Aritech EV660 Series
20 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
P/N 143197999-4-ML • REV M • ISS 10DEC20 9 / 20
Interruptor 4: Programación el área de protección
“ON”: Proporciona un campo de visión de 180° para
aplicaciones especiales.
“OFF”: Da el campo de visión normal de 360° (valor por
defecto).
Memoria de alarma
Nota: En primer lugar, elegir la tensión de control (“CV”) con el
interruptor 1 (fig. 3). Por ejemplo: el interruptor 1 = “ON”,
entonces “CV” = 0, tensión = “Baja”).
Conecte “CV” al terminal 9 del detector cuando el sistema està
activado. Retire “CV” cuando el sistema està des activado. Si
ha ocurrido alguna alarma durante el periodo activado, se
enciende intermitentemente el LED en el detector (o los
detectores) que se han activado. Al poner de nuevo “CV”
(activar el sistema), se ponen a cero la memoria y las señales
de LED.
Control remoto del led de prueba de
andado
Para hacer la prueba, es necesario desconectar “CV” del
terminal 9 (sistema desactivado). Ponga “CV” en el terminal
10. El LED del detector se encenderá y se apagará
nuevamente, al abrirse y cerrarse el relé de alarma, haciendo
posible la prueba de andado.
Notas
Al validar la prueba de captación de andado no se borra la
memoria de alarmas. Puede iniciarse la prueba una vez
desactivado el sistema después de una alarma. Al volver
al estado inicial, reaparecerán las alarmas memorizadas.
La unica operación que borra la memoria y pone a cero
los LEDs es la alimentación de "CV" en el terminal 9, es
decir, cuando se activa nuevamente el sistema.
Para validar la prueba de andado, sin conexión a “CV”
remotos, conectar un puente entre los terminales 2 y 10.
Acceso al espejo situado en el interior del
módulo sensor
Este acceso solamente se necesita cuando se desean cubrir
determinadas cortinas.
Suelte el tornillo (figura 2, elemento 9) y abra el módulo sensor
(elemento 8). Ahora quedan accesibles los dos espejos.
Ajuste del área de cobertura
Cubra las cortinas de espejo correspondientes con las cintas
adhesivas suministradas y vuelva a montar el módulo sensor.
Como ejemplo vea la figura 4 donde se ha cubierto la cortina
de espejos correspondiente a las cortinas 4 y 8.
Especificaciones técnicas
EV666-D
EV669
Alimentación
715 V (12 V nom.)
Tensión de rizado
2 V máx. (a 12 V)
EV666-D
EV669
Consumo:
Reposo
Alarma
9 mA
15 mA máx.
9 mA
15 mA máx.
Velocidad del cuerpo
detectadá
0.33.0 m/s
Contatos de alarma
100 mA a 28 V
Formato C (vea
figura 5)
100 mA a 28 V
Formato A (NC) (vea
figura 5)
Tiempo en alarma
min. 2.5 s
Contactos antisabotaje
100 mA a 28 V
Limites de temperatura
−10 à +55°C
Humedad relativa
93% máx.
Tamaño
Ø 138 x 75 mm
Peso
190 g
Numero de cortinas
18
Alcance de detección
máximo
10 m radio, 20 m diámetro
Caja según (con
entrada de cable
empotrade)
IP30 IK04
Certificados y homologaciones
Fabricante
Carrier Fire & Security Americas Corporation, Inc.
13995 Pasteur Blvd
Palm Beach Gardens, FL 33418, EE. UU.
Representante autorizado en UE del fabricante:
Carrier Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holanda
Advertencias del
producto y
descargos de
responsabilidad
ESTOS PRODUCTOS ESTÁN DESTINADOS A
LA VENTA A, E INSTALACIÓN POR, UN
PROFESIONAL DE SEGURIDAD
EXPERIMENTADO. CARRIER FIRE &
SECURITY NO PUEDE GARANTIZAR QUE
TODA PERSONA O ENTIDAD QUE COMPRE
SUS PRODUCTOS, INCLUYENDO CUALQUIER
DISTRIBUIDOR O VENDEDOR AUTORIZADO,
CUENTE CON LA FORMACIÓN O
EXPERIENCIA PERTINENTE PARA INSTALAR
CORRECTAMENTE PRODUCTOS
RELACIONADOS CON LOS INCENDIOS Y LA
SEGURIDAD.
Para obtener más información sobre exclusiones
de garantía e información de seguridad de
productos, consulte
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/ o escanee el código QR.
Certificado
EV666-D, EV669: EN 50131-2-2, Grado 2
Seguridad, Clase II Ambiental.
Probado y certificado por Telefication.
Directivas de la
Unión Europea
Carrier Fire & Security declara por este medio
que este dispositivo cumple los requisitos y
disposiciones aplicables de la Directiva
2014/30/EU y/o 2014/35/EU. Para mas
información consulte firesecurityproducts.com ó
www.aritech.com.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Aritech EV660 Series and is the answer not in the manual?

Aritech EV660 Series Specifications

General IconGeneral
BrandAritech
ModelEV660 Series
CategorySecurity Sensors
LanguageEnglish

Related product manuals