P/N 143197999-4-ML • REV M • ISS 10DEC20 9 / 20
Interruptor 4: Programación el área de protección
“ON”: Proporciona un campo de visión de 180° para
aplicaciones especiales.
“OFF”: Da el campo de visión normal de 360° (valor por
defecto).
Memoria de alarma
Nota: En primer lugar, elegir la tensión de control (“CV”) con el
interruptor 1 (fig. 3). Por ejemplo: el interruptor 1 = “ON”,
entonces “CV” = 0, tensión = “Baja”).
Conecte “CV” al terminal 9 del detector cuando el sistema està
activado. Retire “CV” cuando el sistema està des activado. Si
ha ocurrido alguna alarma durante el periodo activado, se
enciende intermitentemente el LED en el detector (o los
detectores) que se han activado. Al poner de nuevo “CV”
(activar el sistema), se ponen a cero la memoria y las señales
de LED.
Control remoto del led de prueba de
andado
Para hacer la prueba, es necesario desconectar “CV” del
terminal 9 (sistema desactivado). Ponga “CV” en el terminal
10. El LED del detector se encenderá y se apagará
nuevamente, al abrirse y cerrarse el relé de alarma, haciendo
posible la prueba de andado.
Notas
• Al validar la prueba de captación de andado no se borra la
memoria de alarmas. Puede iniciarse la prueba una vez
desactivado el sistema después de una alarma. Al volver
al estado inicial, reaparecerán las alarmas memorizadas.
La unica operación que borra la memoria y pone a cero
los LEDs es la alimentación de "CV" en el terminal 9, es
decir, cuando se activa nuevamente el sistema.
• Para validar la prueba de andado, sin conexión a “CV”
remotos, conectar un puente entre los terminales 2 y 10.
Acceso al espejo situado en el interior del
módulo sensor
Este acceso solamente se necesita cuando se desean cubrir
determinadas cortinas.
Suelte el tornillo (figura 2, elemento 9) y abra el módulo sensor
(elemento 8). Ahora quedan accesibles los dos espejos.
Ajuste del área de cobertura
Cubra las cortinas de espejo correspondientes con las cintas
adhesivas suministradas y vuelva a montar el módulo sensor.
Como ejemplo vea la figura 4 donde se ha cubierto la cortina
de espejos correspondiente a las cortinas 4 y 8.
Especificaciones técnicas
ESTOS PRODUCTOS ESTÁN DESTINADOS A
LA VENTA A, E INSTALACIÓN POR, UN
PROFESIONAL DE SEGURIDAD
EXPERIMENTADO. CARRIER FIRE &
SECURITY NO PUEDE GARANTIZAR QUE
TODA PERSONA O ENTIDAD QUE COMPRE
SUS PRODUCTOS, INCLUYENDO CUALQUIER
“DISTRIBUIDOR O VENDEDOR AUTORIZADO”,
CUENTE CON LA FORMACIÓN O
EXPERIENCIA PERTINENTE PARA INSTALAR
CORRECTAMENTE PRODUCTOS
RELACIONADOS CON LOS INCENDIOS Y LA
SEGURIDAD.
Para obtener más información sobre exclusiones
de garantía e información de seguridad de
productos, consulte
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/ o escanee el código QR.