INFORMACION IMPORTANTE
Axopatch 200B, Copyright March 1997-1999, Axon Instruments, Inc.
LÍMITE DE RESPONSABILIDADES
ESTE EQUIPO NO ESTÁ DISEÑADO
PARA USO EN HUMANOS Y NO DEBE
USARSE PARA EXPERIMENTACIÓN O
APLICACIÓN EN SERES HUMANOS
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA.
ADVERTENCIA
SI ESTE EQUIPO SE USA DE MANERA
NO ESPECIFICADA POR EL
FABRICANTE SE PODRÍA PERDER LA
PROTECCIÓN PROVISTA POR EL
EQUIPO.
Selección del suministro de corriente
y cambio de
fusibles
Voltaje de entrada
El Axopatch 200B puede conectarse
directamente a todos los suministros de
energía. El límite de voltaje va entre 100
y 240 V~. No es necesario efectuar
cambios en el selector.
Cambio de fusible
El Axopatch 200B utiliza un fusible de
250 V~, T2A, 5 × 20 mm.
En el caso de que un fusible falle,
desconecte el cordón eléctrico.
Antes de cambiar el fusible investigue la
causa de la falla.
Para cambiar el fusible:
1.
Desconecte el cordón eléctrico.
2. Use un destornillador o un
dispositivo similar para girar el
portafusibles en sentido contrario al
de las manecillas del reloj.
3. Reemplace el fusible existente con
otro de la misma capacidad.
4. Conecte nuevamente el cordón
eléctrico.
Instalación básica y seguridad del
equipo
1. Suministro de corriente
y conexión a tierra: Use el cordón
eléctrico IEC incluido para conectar
el instrumento a una toma de
corriente CON CONEXIÓN A
TIERRA.
2. Montaje: Sobre una mesa o en un
estante.
3. Ensamblaje: El cabezal
(“headstage”) se conecta al
instrumento en el tablero posterior
con el conector de 15 clavijas D-
sub, marcado “headstage” .
4. Uso: No utilice este equipo sin las
cubiertas o paneles.
5. Limpieza: Limpie el conector del
“headstage” con un paño húmedo a
fin de quitar los derrames de sales.
Evite derramar líquidos sobre el
“headstage”.
El conector de entrada fabricado de
Teflon debe mantenerse muy limpio.
Puede hacerse una limpieza
efectiva rociando con alcohol o con
un algodón humedecido con agua
desionizada. En la medida de lo
posible evite el uso del gas freón,
puesto que es dañino para el medio
ambiente.
Condiciones de seguridad ambiental
1. Para uso interior.
2. Fluctuaciones eléctricas en la fuente
de suministro: no deben exceder
±10% del voltaje nominal.
3. Temperatura: entre 5 °C y 40 °C.
4. Altitud: hasta 2.000 m
5. Este instrumento está diseñado
para ser usado en condiciones de
laboratorio. Debe operarse
únicamente en un ambiente limpio y
seco. No lo use en un ambiente
húmedo ni mojado.
Precauciones contra la estática
El “headstage” puede manejarse con
seguridad, bajo condiciones normales.
Sinembargo, si usted se encuentra en un
laboratorio donde la estática es alta (por
ejemplo, si escucha y percibe chispas
cuando toca los objetos), usted debería
tocar inmediatamente un objeto metálico
que esté en contacto con tierra, antes de
tocar el “headstage”.
No apague el interruptor principal del
Axopatch 200B cuando manipule la
entrada del “headstage” ya que esto
afectará el equilibrio térmico.
ADVERTENCIA
Envío del Axopatch 200B
El Axopatch 200B es un instrumento de
construcción sólida, diseñado para
soportar el transporte a cualquier parte
del mundo. Sinembargo, para evitar los
daños que pudieran ocurrir durante su
envío, el Axopatch 200B debe
empacarse adecuadamente.
En general, la mejor manera de empacar
el Axopatch 200B es en la caja original
de fábrica. Si ésta ya no se encuentra
disponible, le recomendamos que
envuelva cuidadosamente el Axopatch
200B en una funda o sábana de espuma
o de “empaque de burbujas” con un
espesor mínimo de 3 pulgadas (75 mm).
El Axopatch 200B, envuelto así, deberá
colocarse en una caja de cartón
resistente. Marque el exterior de la caja
con la palabra FRÁGIL y una flecha que
indique la posición hacia arriba.
No recomendamos el uso de bolitas de
espuma sueltas para proteger el
Axopatch 200B. Si la caja se cae
accidentalmente durante el transporte,
es muy probable que el Axopatch 200B
se desplace dentro del contenedor con
las bolitas de espuma sueltas y se dañe.
Si necesita enviar su Axopatch 200B a
otra localidad, o de regreso a la fábrica, y
no posee el empaque adecuado, Axon
Instruments puede enviarle el material
necesario por un cargo mínimo. Esto
podría parecerle un gasto superfluo que
preferiría evitar, pero es económico
comparado con lo que costaría la
reparación de un instrumento que ha
sufrido daños durante el envío.
Es su responsabilidad empacar el
instrumento adecuadamente antes de
enviarlo. Si no lo hace así y resulta
dañado, el transportista no será
responsable ni aceptará su reclamo de
indemnización.