EasyManuals Logo

Behringer XENYX X1832USB Quick Start Guide

Behringer XENYX X1832USB
56 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #47 background imageLoading...
Page #47 background image
Quick Start Guide
47
(NL) Pas de tweede parameter van het eect aan:
Als de tweede parameter van het eect een aan
/ uit of omgeschakelde waarde is, drukt u op de
TAP-knop om tussen instellingen te kiezen. 2
LED's in het display beginnen te knipperen.
Als de tweede parameter van het eect op
snelheid is gebaseerd, drukt u op de TAP-knop in
het ritme van het gewenste tempo. De TAP-LED
knippert in het huidige tempo. Als 'Lo' wordt
weergegeven, is het getikte tempo te laag. Als 'Hi'
wordt weergegeven, is het getikte tempo te hoog.
(SE) Justera eektens andra parameter:
Om eektens andra parameter är ett på / av eller
växlat värde, tryck på TAP-knappen för att välja
mellan inställningar. 2 lysdioder på skärmen
börjar blinka.
Om eektens andra parameter är
hastighetsbaserad, tryck på TAP-knappen i rytm
med önskat tempo. TAP-lysdioden blinkar till
aktuellt tempo. Om 'Lo' visas är det avtryckta
tempot för långsamt. Om 'Hej' visas är det
avtryckta tempot för snabbt.
(PL) Dostosuj drugi parametr efektu:
Jeśli drugim parametrem efektu jest włączony
/ wyłączony lub wartość przełączana, naciśnij
przycisk TAP, aby wybrać pomiędzy ustawieniami.
2 diody LED wewnątrz wyświetlacza
zaczną migać.
Jeśli drugi parametr efektu jest oparty na
szybkości, naciśnij przycisk TAP w rytmie z
żądanym tempem. Dioda LED TAP zacznie migać
zgodnie z aktualnym tempem. Jeśli wwietla
się „Lo”, wybite tempo jest zbyt wolne. Jeśli
wyświetla się „Hi, wybrane tempo jest
zbyt szybkie.
(EN) Readjust each channel’s FX knob to
make sure the right amount of eect
is added.
(ES) Reajuste el control FX de cada canal
para garantizar que se añada la cantidad de
efecto correcta.
(FR) Réglez le potentiomètre FX de chaque canal
pour vérier que lajout de l’eet est correct.
(DE) Stellen Sie den FX-Regler für jeden Kanal
nach, damit der Eekt mit der richtigen Stärke
hinzugefügt wird.
(PT) Reajuste o botão FX de cada canal para se
certicar de que é adicionada a quantidade de
efeito adequada.
(IT) Regolate nuovamente la manopola FX di ciascun
canale per assicurarvi di dare la giusta quantità
di eetto.
(NL) Pas de FX-knop van elk kanaal opnieuw aan om
ervoor te zorgen dat de juiste hoeveelheid eect
wordt toegevoegd.
(SE) Justera om varje kanals FX-ratt för att
säkerställa att rätt eekt läggs till.
(PL) Ponownie wyreguluj pokrętło FX na każdym
kanale, aby upewnić się, że dodano odpowiednią
ilość efektu.

Other manuals for Behringer XENYX X1832USB

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Behringer XENYX X1832USB and is the answer not in the manual?

Behringer XENYX X1832USB Specifications

General IconGeneral
Channels18
USB InterfaceYes
Phantom Power+48V
Faders60mm
EQ3-band on all channels
EffectsYes, 24-bit multi-FX processor
Aux Sends2
Outputs - Main2 x XLR, 2 x 1/4"
USB1 x Type B
Headphone Output1 x 1/4"
Mic Preamps6

Related product manuals