EasyManuals Logo

Bernard Controls EZ100 User Manual

Default Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
12 13
6 LiMiteur De coupLe
Les modèles EZ25 à EZ1000 sont équipé d’un capteur de couple.
IMPORTANT :
Les conctat du limiteur de couple donnent un contact à impulsion.
Après arrêt du moteur, l’information n’est pas mémorisée mécanique-
ment. Il convient donc de mémoriser l’information à l’aide d’un relais
automaintenu (voir exemple de câblage en fin de document).
7 entretien et stockage Des servoMoteurs
Entretien
Si le servomoteur est utilisé en atmosphère particulièrement humide, il est préférable de vérifier
une fois par an si de la condensation ne s’est pas produite à l’intérieur du boîtier comportant les
parties électriques. Pour empêcher cette condensation, les servomoteurs sont équipé d’une résistance
de chauffage.
Les servomoteurs EZ sont graissés à vie. Aucun renouvellement de la graisse n’est donc à prévoir.
Stockage
Un servomoteur est composé d’éléments électriques et d’une partie mécanique lubrifiée à la graisse.
Malgré l’étanchéité de cet ensemble, les risques d’oxydation, de gommage et de grippage peuvent
apparaître lors de la mise en service du servomoteur, si son stockage n’a pas été correctement réalisé.
Servomoteur stocké en magasin
a) Les servomoteurs doivent être stockés sous abri, dans un endroit propre et sec, et protégé des
changements successifs de température. Eviter le stockage à même le sol.
b) Alimenter la résistance de chauffage dans le cas de présence d’humidité.
c) Vérifier que les bouchons plastiques provisoires des entrées de câble soient bien en place. S’assu-
rer de la bonne étanchéité des couvercles et des boîtiers renfermant les éléments électriques.
Servomoteur installé mais en attente de raccordement électrique
Si une longue attente est prévue entre le montage du servomoteur et les travaux de raccordement
électrique:
a) S’assurer de la bonne étanchéité des presses-étoupe et des boîtiers électriques,
b) Recouvrir la motorisation d’un film plastique,
c) Alimenter la résistance de chauffage dans le cas de présence d’humidité.
Stockage des servomoteurs équipés de composants électroniques
Le stockage de longue durée de composants électroniques hors tension peut entrner des risques de
mauvais fonctionnement. Il est donc déconseillé de le pratiquer.
Contrôle après stockage
a) Contrôler visuellement l’équipement électrique,
b) Actionner manuellement les contacts pour en vérifier le bon fonctionnement mécanique,
c) Procéder à quelques manoeuvres manuelles,
d) Procéder à la mise en service du servomoteur suivant les instructions jointes à chaque appareil
5.10 anoMaLies De fonctionneMent Du MinigaM
PROBLEME CAUSE REMEDE
Aucun fonctionnement
Aucune led ne s’allume.
Déclenchement
Thermique moteur
Vérifier si le moteur est chaud. Le servomoteur sera
de nouveau disponible après refroidissement de
celui-ci.
Alimentation du servo-
moteur
Vérifier la tension d’alimentation entre
les bornes L et N. La tension est indiquée sur la
plaque signalétique.
Fusible fondu Vérifier l’état du fusible. Le remplacer
si nécessaire.
Le servomoteur ne répond
pas aux ordres.
La led jaune est allumée :
Déclenchement limiteur
d’effort
Si le servomoteur est en butée mécanique,
libérez-le manuellement.
Reprendre le réglage de la course (réglage butées
et fins de course).
La configuration des inter-
rupteurs est erronée
Vérifier que les interrupteurs sont configurés dans le
mode souhaité ( MINIGAM+ )
Vérifier que les interrupteurs sont configurés confor-
mément au type de signal d’entrée souhaité.
Le câblage est défectueux Vérifier que le signal d’entrée est correctement
câblé entre les bornes
70 et 71 et selon les préconisations
Le servomoteur ne s’arrête
pas sur la position désirée.
Il pompe
Le réglage de la bande
morte du servomoteur est
insuffisant.
Voir paragraphe 5.6
La valeur de recopie de
position ne correspond pas
à la consigne
Le câblage est défectueux Vérifier à l’aide d’un voltmètre ou d’un milliampè-
remètre branché entre les bornes 72 et 71
La configuration des inter-
rupteurs est erronée
Vérifier que les interrupteurs sont configurés
conformément au type de recopie souhaité
La signalisation limiteur
d’effort ne retombe pas
alors que le contact
limiteur d’effort n’est plus
actionné.
Mémorisation du limiteur
d’effort.
Les limiteurs d’effort sont mémorisés électroni-
quement. Pour démémoriser un limiteur d’effort, il
est nécessaire d’envoyer un ordre inverse.
Le servomoteur ne suit pas
le signal d’entrée.
Potentiomètre inversé Vérifier la connexion du potentiomètre.
La connexion du potentiomètre est sur la position
16-17-18 pour :
- 4mA (ou 0mA ou 0V) = position fermée et
fermeture horaire.
La connexion du potentiomètre est sur la position
18-17-16 pour :
- 4mA (ou 0mA ou 0V = position ouverte et
fermeture horaire.
Sens de rotation Vérifier la configuration de l’interrupteur 7.
Interrupteur 7 sur A : Fermeture sens horaire.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bernard Controls EZ100 and is the answer not in the manual?

Bernard Controls EZ100 Specifications

General IconGeneral
BrandBernard Controls
ModelEZ100
CategoryController
LanguageEnglish

Related product manuals