EasyManua.ls Logo

BOB REVOLUTION PRO - Page 74

BOB REVOLUTION PRO
154 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3. Puxe as correias da capota e
xar às tas de Velcro na parte
traseira da capota.
4. Dobre a aba da capota para cima
e sobre a capota, ligando as tas
de Velcro. Inspeccione a abertura
na parte traseira do carrinho para
se certicar de que o espaço
entre a parte superior traseira
do assento e da capota está
desobstruída.
5. Após a instalação do protector
solar/contra intempéries, conrme
que as aberturas no protector
contra intempéries estão
alinhadas com o espaço por cima
da parte posterior do assento e
que as restantes aberturas estão
desobstruídas.
3. Tire de las cintas de la capota y
fíjelas a las correas de velcro de
la parte posterior de la capota.
4. Pliegue la solapa de la capota por
encima de la capota, conectando
las correas de velcro. Revise la
apertura en la parte trasera del
cochecito para asegurarse de
que no haya obstrucciones en el
espacio entre la parte superior del
respaldo y la capota.
5. Tras instalar la burbuja para lluvia
o el protector solar, conrme
que los oricios de ventilación
de la burbuja están alineados
con el espacio que hay sobre
el respaldo y que todos los
otros oricios de ventilación no
presentan obstrucciones.
3. Tirare le cinghie della capottina e
ssarle alle strisce in Velcro sul
retro della capottina.
4. Piegare il deettore della
capottina verso l‘alto e sopra
la capottina stessa, collegando
le strisce in Velcro. Ispezionare
l‘apertura sul retro del passeggino
per assicurarsi che lo spazio tra
la parte superiore dello schienale
del seggiolino e la capottina non
sia ostruito.
5. Dopo l‘installazione della
protezione dalla pioggia o dal
sole, accertare che le aperture
sulla protezione siano allineate
allo spazio sopra lo schienale del
seggiolino e che le altre aperture
non siano ostruite.

Table of Contents

Related product manuals