GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTE! LEIA COM ATENÇÃO: É importante que todos os operadores leiam e compreendam
todas as secções deste manual de Especificações Técnicas da Ferramenta e do Manual de Operação e
Segurança fornecido em separado com esta ferramenta. Caso contrário, o utilizador ou terceiros que se
encontrem na área de trabalho poderão sofrer lesões sérias.
ATENÇÃO! O equipamento de protecção dos olhor deve ser usado de acordo com o previsto em
89/686/EEC, e com graduação igual ou superior à estipulada na EN166. Todavia, aquando da selecção
de qualquer equipamento de protecção pessoal, devem considerar-se todos os aspectos relacionados
com o trabalho dos operadores, ambiente e outro(s) tipo(s) de maquinaria utilizado(s). Observação: Os
óculos sem protecção lateral ou máscaras para o rosto não garantem uma protecção adequada.
ADVERTÊNCIA! Para evitar lesões acidentais:
•
Não colocar a mão ou qualquer outra parte do corpo na zona de saída dos fixadores;
•
Não apontar a pistola contra si próprio ou contra terceiros, quer esta contenha fixadores ou não;
•
Não brincar com a pistola;
•
Não apertar o gatilho, excepto quando a ponta da pistola estiver apoiada sobre o material que deve
ser fixado;
•
Usar sempre a pistola com muito cuidado;
•
Não apertar o gatilho nem pressionar o mecanismo do dispositivo de segurança durante o
carregamento da ferramenta.
•
Para evitar o accionamento casual e o riscos de lesões, desligue sempre o fornecimento de ar :
1. Antes de fazer ajustes. 2. Durante a manutenção da ferramente. 3. Quando remover um encravamento.
4. Quando a ferramenta não estiver a ser usada. 5. Na hora de se deslocar de um posto para outro de trabalho,
evitando o accionamento casual que pode provocar lesões.
•
Antes de utilizar a ferramenta leia o folheto de Instruções de Operação e Segurança adicional.
•
Não utilizar oxigénio nem gases combustíveis como fonte de energia para ferramentas pneumáticas.
•
O funcionamento desta ferramenta pode provocar faíscas e actuar como fonte de ignição de combustíveis e
gases inflamáveis.
IMPORTANTE! Operação da Ferramenta:
•
Para identificar o tipo de operação do seu modelo, verifique a etiqueta de identificação anexada à ferramenta/ na capa traseira
deste manual e a coluna L (marcada ?) da tabela correspondente para esse modelo. Leia a secção correspondente nas
instruções de Operação e Segurança para obter informação sobre cada tipo de trava.
ADVERTÊNCIA! Partes Móveis e Mordente (FIG. 1)
•
Estas ferramentas contêm partes móveis, incluindo o mordente para fechar os fixadores. Assegure-se que apenas o material a
ser fixado está colocado dentro dos mordentes desta ferramenta, para evitar o perigo de esmagamento dos dedos. Mantenha
sempre as mãos afastadas para evitar lesões graves.
INSTRUÇÕES DE CARREGAMENTO - Series SC7 (Figuras 2A, 2B, 3, 4 )
1. Faça deslizar os fixadores para o trilho do carregador (Fig. 2A) na direcção da parte frontal do mesmo (Fig. 2B)
2. Recue o dispositivo de avanço além dos fixadores (Fig. 3)
3. Suavemente solte o dispositivo de avanço, para que este fique atrás dos fixadores, empurrando-os ao longo do carregador
(Fig. 4)
INSTRUÇÕES DE CARREGAMENTO – TR201, TR203, TR315 (Figuras 5, 6, 7)
1. Solte o fecho e recue a lateral do carregador. (Fig. 5)
2. Com o carregador totalmente aberto, insira os fixadores. As pontas deverão ser colocadas na parte inferior do carregador.
(Fig. 6)
3. Impulsione o carregador para a frente e engate o fecho. (Fig. 7)
Observação: As ferramentas TR201 utilizam um carregador/dispositivo de avanço curto que admite até 50 anéis. Os modelos
TR201 e TR315 têm um carregador/dispositivo de avanço mais comprido que admite até 100 anéis.
P
FT71066-a-909_Spenax_Manual_AW:71066_Spenax_Manual_AW 27/10/09 13:31 Page 23