EasyManuals Logo

Briggs & Stratton PRO6500 User Manual

Briggs & Stratton PRO6500
84 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #43 background imageLoading...
Page #43 background image
Cargade la bateria
Su generador tiene la capacidadde recargarbaterias
descargadasde acumuladorestipo servicio o automotriz de
12 Voltios.
NO utilice la unidad para cargar bateriasde 6 Voltios.
NO use la unidad para mover motores que tengan la
bateriadescargada.
A.ADVERTENCIA Les batteries d'accumulateur
, roduisent du gaz hydrogene explosif
Iorsqu'elles se rechargent.
Le gaz hydrogenestagne autour de la
batterie Iongtemps apresqu'elle ait 6t6charg6e.
La plus petite 6tincelle enflammera I'hydrog_neet
provoquera une explosion.
Vous pouvezdevenir aveugle ou vous blesser gravement.
Le liquide d'61ectrolytede I'accumulateur contient de
I'acide et est extr_mement caustique.
Le contact avec le liquide de I'accumulateur provoquera
de graves br01ureschimiques.
Nelaissezaucuneflamme,_tincelle,sourcedechaleurou
cigaretteallum_ependantouplusieursminutessuivantla
chargedeI'accumulateur.
Portezdeslunettesdeprotection,untablieretdesgantsen
caoutchouc.
Para recargarbateriasde 12 Voltios, Ileve a cabo los
siguientesprocedimientos:
1. Revise el niveldel liquido en todas lasceldas de la
bateria. Si es necesario, a_adaagua destilada
UNICAIVIENTEhastacubrir los separadoresde las
celdas de la bateria.NO use agua de grifo.
2. Si la bateria est_ equipadacon tapas de desfogue,
aseg_resede que est_n instaladasy apretadas.
3. Limpie los terminales de la bateriasi es necesario.
_i, ADVERTENCIA Laspatillas de las baterias,los
terminalesy los accesorios relacionadoscontienen plomo
y compuestos de plomo - sustancias quimicas declaradas
cancerigenasy causantes de malformaciones cong6nitas
por el Estadode California. L_veselas manos despu6sde
manipular estos elementos.
4. Conecteel enchufe conector del cable de carga de la
bateriaal tomacorrientes del panel identificado con las
palabras"12V 10A D.C."output.
.
Conecteel sujetador del cablede carga de la bateria
que tiene la manija roja al terminal positivo(+) de la
bateria.
TOMACORRIENTEDE
12 VOLTIOS DC
+ POSITIVO - NEGATIVO
6. Conecteel sujetador del cablede carga de la bateria
que tiene la manija negra al terminal negative (-} de la
bateria.
7. Arranque el motor. Dejequeel motor funcione mientras
la bateriase recarga.
8. Apagueel motor cuando la bateria se haya cargado.
NOTA:Useun hidr6metro paraautom6viles para probar el
estado de carga y condici6n de la bateria. Siga
cuidadosamentelas instrucciones del fabricante del
hidr6metro. Por Io general, se considera que una bateriaest_
en un estado de carga del 100% cuando la gravedad
especifica de su liquido (medido por el hidr6metro) es de
1.260 o mayor.
Operaci6n duranteun clima frio
En ciertas condiciones clim_ticas (temperaturas inferiores a
4oC [40oF] combinadas con un alto nivel de humedad), su
generador puedeexperimentar formaci6n de hielo en el
carburador o el sistema deventilaci6n del c_rter. Para
reducir este problema, es necesariorealizarIo siguiente:
1. Aseg_resede que el generadortenga combustible
nuevoy limpio.
2. Abra la v_lvula de combustible (gire la v_lvula a la
posici6n de abierto).
3. Utilice aceite 5W-30 SAE.
4. Verifique el nivel de aceite diariamente o despu6s de
cadaocho (8) horas de funcionamiento.
5. Mantenga el generador que sigue el Horario de la
Conservaci6n.
6. Proteja la unidad de la intemperie.
Espa_ol
15

Table of Contents

Other manuals for Briggs & Stratton PRO6500

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Briggs & Stratton PRO6500 and is the answer not in the manual?

Briggs & Stratton PRO6500 Specifications

General IconGeneral
BrandBriggs & Stratton
ModelPRO6500
CategoryPortable Generator
LanguageEnglish

Related product manuals