EasyManua.ls Logo

Calpeda SPA - Page 21

Calpeda SPA
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
RU
SPA Rev7 - Инструкции по эксплуатации Cтраница 21 / 28
1.4.
Гарантия
Информация по гарантии на изделия приведена в
общих условиях продажи.
i
Гарантия подразумевает БЕСПЛАТНЫЕ
замену или ремонт дефектных частей
(признанных заводом-изготовителем).
Гарантия изделия прекращает действовать:
- Если использование изделия выполняется без
соблюдения инструкций и норм, приведенных в
настоящем руководстве.
-
В случае внесения изменений в изделие без
разрешения завода-изготовителя (смотри раздел 1.5).
- В случае выполнения операций по тех.
обслуживанию со стороны персонала, не
имеющего допуск от Завода-изготовителя.
- В случае невыполнения тех. обслуживания,
предусмотренного в настоящем руководстве.
1.5. Техническая поддержка
Любая дополнительная информация о
документации, технической помощи и
компонентах изделия может быть получена в
компании: Calpeda S.p.A. (смотри раздел 1.2)
2. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
ССамосливные насосы с одним рабочим колесом и
двигателем с водозащитной изоляцией изготовлены
из пластмассовых материалов высочайшего качества
с высокой устойчивостью к коррозии . Диффузор из
нержавеющей стали.
Пластиковое трубное соединение из PVC:
Патрубок с внешней резьбой для соединения
трубопровода.
2.1. Назначение
Для осуществления циркуляции воды в ваннах и
минибассейнах для гидромассажа.
Для чистой воды с максимальной температурой 60 °С.
Ограничьте максимальную температуру
воды на входе в гидромассажную ванну 50
°С.
Максимально допустимый уровень воды в ванне -
2.000 мм выше насоса.
2.2. Разумно предполагаемое неправильное
применение
Изделие разработано и изготовлено исключительно
для применения, указанного в разделе 2.1.
Категорически запрещается применение
изделия не по назначению и в режиме работы,
не предусмотренном в настоящем руководстве.
При несоответствующем использовании изделия
ухудшаются характеристики безопасности и КПД изделия.
Компания “Calpeda” не несет никакой ответственности за
повреждения или несчастные случаи, возникающие из-за
несоблюдения вышеуказанных запретов.
Запрещается использовать изделие в
прудах, резервуарах и бассейнах, когда в
воде находятся люди.
2.3. Маркировка
Далее приводится копия идентификационной таблички,
расположенной на наружном корпусе насоса.
1 Тип насоса
2 расход
3 напор
4
Номинальная мощность
5
Номинальное
напряжение
6
Номинальная сила тока
7 Примечания
8 Частота.
9 Коэффициент
использования
10 Класс изоляции
11 Вес
12 фактор силы
13
Скорость вращения
14 Защита
15 Паспортный №
16 Сертификация
Пример пластины насоса
XXXXXXX
Q min/max X/X m
3
/h
XXXXXXX
H max/min X/X mIP XX
n XXXX/min
220∆/380Y V3~50Hz cosø X
X/X A
XXXXXXXX
S1 l.cl. X X kg
X kW (XHp) S.F.
1
2
3
4
5
6
7
8910
16
15
14
13
12
11
Montorso (VI) Italy IT 00142630243
Made in Italy
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3.1. Технические данные
Габариты и вес (см технический каталог).
Номинальная скорость 2900/3450 об./мин.
Класс защиты IP X5
Напряжение электропитания/ Частота:
- До 240V 1~ 50/60 Hz
- До 480V 3~ 50/60 Hz
Проверить, что сетевые частота и напряжение
соответствуют электрическим параметрам,
указанным на табличке.
Электрические данные, маркированные на ярлыке,
относятся к номинальной мощности двигателя.
ìÓ‚Â̸ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ‰‡‚ÎÂÌËfl < 70 ‰Å (A).
å‡ÍÒ. ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔÛÒÍÓ‚ ‚ ˜‡Ò: 30.
å‡ÍÒËχθÌÓ ‰ÓÔÛÒÚËÏÓ ÍÓ̘ÌÓ ‰‡‚ÎÂÌËÂ
ÍÓÔÛÒ ̇ÒÓÒ‡ 25 Ï (2,5 ·‡).
Макс. давление на входе: PN (Pa) - Hmax (Pa).
3.2. Условия установки насоса
Предназначены для работы в проветриваемых
закрытых помещениях с максимальной температурой
воздуха 40 °С.
4. БЕЗОПАСНОСТЬ
4.1. Общие правила по ТБ
Перед использованием изделия необходимо
ознакомиться со всеми указаниями по
безопасности.
Следует внимательно ознакомиться и соблюдать все
инструкции по технике и работе и указания, приведенные в
настоящем руководстве для разных фаз: от транспортировки
до удаления после вывода из эксплуатации.
Технические с
пециалисты обязаны соблюдать правила,
нормы и законы страны установки насоса.
Изделие отвечает требованиям действующих норм по
безопасности.
В любом случае, несоответствующее использование
может привести к нанесению ущерба людям,
имуществу или животным.
Завод-изготовитель снимает с себя всякую
ответственность за такой ущерб или при
использовании в условиях, отличных от указанных на
заводской табличке и в настоящем руководстве.
i
Соблюдение периодичности операций по
тех. обслуживанию и своевременная замена
поврежденных или изношенных компонентов
позволяет изделию работать всегда в
наилучших условиях.
Использовать только и исключительно оригинальные
запасные части, от компании Calpeda S.p.A.или ее
официального дистрибьютора.
Запрещается снимать или изменять таблички,
размещенные заводом-изготовителем на
изделии. Изделие не должно включаться при
наличии дефектов или поврежденных частей.
Операции по текущему и внеочередному тех.
обслуживанию, которые предусматривают демонтаж
(даже частичный) изделия, должны выполняться
только после снятия напряжения с изделия.
4.2. Устройства безопасности
Изделие состоит из наружного корпуса,
препятствующего контакту с внутренними органами.
4.3. Остаточные риски
По своей конструкции и назначению (соблюдение
назначения и норм по безопасности) изделие не
представляет остаточных рисков.
4.4.
Предупреждающие и информационные таблички
Для изделий этого типа не предусмотрено никаких
предупреждающих табличек на изделии.
4.5. Средства индивидуальной защиты (СИЗ)
При установке, пуске и тех. обслуживании операторам
с допуском рекомендуется анализировать какие
SPA Rev7.indd 21 08/02/19 17:46

Other manuals for Calpeda SPA

Related product manuals