22 | Flexi-Seal™ PROTECT PLUS Fecal Management System
sac avec le bouchon fourni. Pour retirer le sac collecteur, pousser le connecteur de cathéter dans le connecteur
de sac, puis faites-le tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le dégager. Voir la Figure
3 pour savoir comment tenir le sac collecteur sans coincer le sac contre le connecteur. Tirer doucement sur le
connecteur de cathéter du sac collecteur. Avec le pouce, pousser le bouchon dans le connecteur du sac tout en
le maintenant en place depuis l’arrière avec le majeur et l’index. Presser le capuchon avec le pouce pour vérier
que le sac est bien fermé. Jeter les sacs usagés conformément au protocole hospitalier pour l’élimination des
déchets médicaux. Surveiller fréquemment le dispositif pour repérer les obstructions dues à des torsions, des
particules fécales solides ou à une pression externe.
F. Administration de médicament (le dosage du médicament doit être contrôlé par un médecin) avec 2
seringues Luer (1 pour le rinçage, 1 pour l’administration du médicament)
1. Remplir une seringue avec 10 ml d’eau, raccorder la seringue au connecteur bleu et rincer la line d’irrigation.
2. Préparer une nouvelle seringue contenant le médicament prescrit. Positionner la pince de clampage sans trop
la serrer autour du cathéter au niveau de la ligne de repère noire. Connecter la seringue au connecteur du port
d’irrigation/d’administration de médicament bleu (portant la mention « IRRIG./Rx » - Figure 7-1a) et administrer
le médicament. Les professionnels de santé doivent prendre des précautions supplémentaires en utilisant
le connecteur du port bleu d’irrigation/d’administration de médicament uniquement pour l’administration de
médicament. Ne pas administrer de médicament par le port de gonage blanc (portant la mention « ≤45ml ».
Figure 7-1b), car cela pourrait entrainer un gonage trop important du ballonnet de rétention et le patient ne
recevrait pas la dose attendue de médicament.
3. Pour s’assurer de la bonne libération du médicament dans le rectum, remplir la seringue de 50 ml d’eau et
rincer immédiatement la ligne d’irrigation. Fermer la pince de clampage autour du cathéter pour interrompre le
ux dans le cathéter (s’assurer que le deuxième cran est enclenché, presser fermement à l’aide du pouce et de
l’index des deux mains pour s’assurer de la bonne étanchéité). Laisser le médicament agir dans le rectum le
temps souhaité, selon les instructions du médecin prescripteur.
4. Retirer la pince de clampage. Remplir la seringue utilisée pour le rinçage de 10 ml d’eau et rincer la ligne
d’irrigation. Éliminer les deux seringues conformément au protocole hospitalier.
G. Prélèvement d’un échantillon
Pour recueillir un échantillon dans le cathéter, ouvrir le capuchon bleu foncé du port de prélèvement. Appuyer
sur l’embout d’une seringue ou d’un cathéter insérée à travers la fente située sur le du port de prélèvement pour
accéder à l’intérieur du cathéter. Retirer le piston de la seringue pour recueillir l’échantillon. Retirer la seringue et
fermer le capuchon bleu foncé du port de prélèvement.
H. Retrait du dispositif et dégonflage du ballon
Pour retirer le cathéter du rectum, le ballonnet de rétention doit d’abord être dégoné. Retirer le capuchon blanc
du port de gonage. Connecter la seringue Luer au port de gonage blanc (qui porte la mention « ≤45ml ») et
retirer lentement tout le liquide du ballonnet de rétention (Figure 2-1b). Déconnecter la seringue Luer et la jeter.
Saisir le cathéter aussi près que possible du patient et le faire glisser doucement en dehors de l’anus. Éliminer le
dispositif conformément au protocole hospitalier relatif à l’élimination des déchets médicaux. Si le ballonnet est
trop difcile voire impossible à dégoner, couper la lumière de gonage et retirer l’eau présente dans le ballonnet.
En aucun cas le dispositif ne doit être retiré du patient avec le ballonnet encore goné.
Recommandations générales
Le cas échéant, le dispositif peut être changé pour effectuer une évaluation normale du patient.
Le dispositif ne peut pas être utilisé pendant plus de 29 jours consécutifs.
Informations de sécurité relatives à l’IRM
Les tests non cliniques ont démontré que le Flexi-Seal™ PROTECT PLUS était MR Conditional. Un patient
équipé de ce dispositif peut faire une IRM dans une machine remplissant les critères suivants:
• Champ magnétique statique de 1,5 T ou 3,0 T
• Gradient de champ magnétique spatial maximum de 2 000 gauss/cm (20 T/m)
• Débit d’absorption spécique (DAS) maximal, moyenné sur l’ensemble du corps, rapporté par le système de
résonance magnétique (RM) de 4 W/kg (mode de fonctionnement contrôlé de premier niveau)
La présence de ce dispositif peut provoquer des artéfacts.
©2023 ConvaTec Inc.
™ indique des marques déposées de ConvaTec Inc. ConvaTec, le logo ConvaTec, Flexi-Seal et le logo Flexi-Seal
sont des marques déposées de ConvaTec Inc. aux États-Unis.
M
R