X
Gerät und Auslauf mit
feuchtem Tuch reinigen. Nicht
trockenreiben oder scheuernde
Reinigungshilfsmittel verwenden.
X
Clean the machine and output
with a damp cloth. Never rub dry
or use abrasive detergents.
X
Limpie el aparato y la salida con
un paño húmedo. No seque
la máquina frotando, ni utilice
productos limpiadores abrasivos.
Abtropfschale, Kapselbehälter
und Wassertank täglich leeren
Der Kapselbehälter fasst ca. 10–12
Kapseln und der Restwasserbehälter
ca.150ml Restwasser (entspricht
ca.12Bezügen).
Empty the drip tray, capsule
container and water tank daily
The capsule container holds approx.
10-12 capsules and the drainage tank
approx. 150 ml residual water (equi-
valent to approx. 12 beverages).
Vacíe diariamente la bandeja de
goteo, depósito de cápsulas y
depósito de agua
El depósito de cápsulas puede
recoger aprox. 10–12 cápsulas
y el depósito de agua residual
aprox. 150ml de agua (aprox. 12
preparaciones).
X
Abtropfschale nach vorne zievhen,
leeren und reinigen.
X
Pull out, empty, and clean drip tray.
X
Tire de la bandeja de goteo hacia
delante, vacíela y límpiela.
X
Restwasserbehälter leeren und
reinigen.
X
Kapselbehälter, Restwasserbehälter
und die Abtropfschale in
umgekehrter Reihenfolge wieder
in die Kaeemaschine einsetzen.
X
Wassertank leeren und reinigen.
X
Empty the drainage tank and
clean.
X
Reinsert the capsule container,
drainage tank and the drip tray
into the coee machine.
X
Empty the water tank and clean.
X
Vacíe y limpie el depósito de agua
residual.
X
Vuelva a colocar en la máquina
de café el depósito de cápsulas,
el depósito de agua residual y
la bandeja de goteo en el orden
inverso al descrito arriba.
X
Vacíe y limpie el depósito de agua.
Die Maschinenteile sind nicht
spülmaschinenfest!
The machine components are not
dishwasher safe.
¡Las piezas de la máquina no
pueden lavarse en el lavavajillas!
28