FRNLPL
77
De CYBEX SIRONA M i-Size biedt vijf verschillende zit- en
kantelstanden voor het veilige en comfortabele vervoer van
uw kind in de auto. Trek aan de verstelgreep (14) aan de
voorkant van het autostoeltje om de CYBEX SIRONA M
i-Size in de gewenste kantelstand te brengen. Zorg altijd
dat het stoeltje met een hoorbare KLIK in de juiste stand
vergrendelt.
Fotelik CYBEX SIRONA M i-Size można ustawić w jednej
z pięciu różnych pozycji siedzących/odchylenia. W celu
regulacji pochylenia fotelika CYBEX SIRONA M i-Size,
aktywuj uchwyt służący do regulacji pozycji (14) znajdujący
się z przodu fotelika. Zawsze upewnij się, że fotelik jest
poprawnie przytwierdzony do bazy. Potwierdzi to wyraźne
kliknięcie.
ZIT EN KANTELVERSTELLING REGULACJA POZYCJI SIEDZĄCEJ I ODCHYLANIE
UWAGA! Noworodki i niemowlęta, które nie są jeszcze
w stanie samodzielnie usiąść (do około 1 roku), należy,
ze względów bezpieczeństwa i ortopedycznych, zawsze
przewozić w możliwie najbardziej płaskiej pozycji półleżącej,
tyłem do kierunku jazdy.
LET OP! Pasgeborenen en baby’s die nog niet uit zichzelf
rechtop kunnen zitten (tot ongeveer 1 jaar) dienen om
orthopedische en veiligheidsredenen altijd in de vlakst
mogelijke achterwaarts gerichte stand te worden vervoerd.
Voer de stappen van de installatie in omgekeerde
volgorde uit.
• Ontgrendel beide ISOFIX-grijparmen (7) door de
knoppen (5 en 6) tegelijkertijd in te drukken en trek ze uit
de ISOFIX-montagehulpen.
• Duw de grijparmen (7) terug in hun uitgangspositie.
• Door op de verstelknop (13) te drukken kunt u de
steunvoet in de uitgangspositie terugbrengen en deze
terugklappen om ruimte te besparen.
Wykonaj czynności instalacyjne w odwrotnej kolejności.
• Odblokuj oba złącza ISOFIX (7), jednocześnie naciskając
przyciski (5 i 6), następnie wyciągnij je z prowadnic
ISOFIX.
• Wepchnij łączniki (7) do pozycji początkowej.
• Naciskając dźwignię regulacyjną (13) można odepchnąć
wspierającą nogę do pozycji wyjściowej, a następnie
złożyć ją z powrotem, aby fotelik zajmował mniej miejsca
po wyjęciu z samochodu.
DE BASIS UIT DE AUTO VERWIJDEREN DEMONTAŻ BAZY Z SAMOCHODU
BELANGRIJK! Om veiligheidsredenen is het
verboden om de zit- en kantelstand tijdens het rijden
te verstellen!
!
OSTRZEŻENIE! Regulacja pozycji siedzącej w
trakcie jazdy samochodem jest surowo zabroniona.
!