EasyManua.ls Logo

Danville PrepStart - Page 31

Danville PrepStart
60 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
29
KEZELŐI KÉZIKÖNYV
A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK ÖSSZEGZÉSE
A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK ÖSSZEGZÉSE
A RENDSZER ÜZEMELTETÉSE ELŐTT KÖTELEZŐEN ELOLVASANDÓ FONTOS INFORMÁCIÓK
A PrepStart berendezés használata előtt gondosan olvassa végig ezt a kézikönyvet. A PrepStart
berendezés nem rendeltetésszerű használata személyi sérülést vagy akár halált is eredményezhet! A
PrepStart berendezés nem rendeltetésszerű használata vagy a megfelelő karbantartás elmulasztása
rontja a berendezés teljesítményét, és megrövidíti hasznos élettartamát. A PrepStart berendezést
kizárólag képzett szakember használhatja.
SZEMVÉDELEM
A levegőabráziós berendezés használata közben a betegnek és a személyzetnek mindig
kötelező szemvédő felszerelést viselni! A nagyítókat és más optikai és mechanikai berendezéseket
szintén védeni kell. A részecséket mosással, ne pedig dörzsöléssel távolítsa el az optikáról!
KIKAPCSOLT – BIZTONSÁGI – ÁLLÁS
A véletlen beindítást elkerülendő a használaton kívüli PrepStart berendezést mindig
kapcsolja ki! A nyomáskapcsoló a PrepStart készülék hátoldalán található (az alsó állás a kikapcsolt
helyzet) (lásd a 4.2. ábrát). A nyomásmérő jelzi az aktuális nyomásértéket.
EMBOLIZÁCIÓ VESZÉLYE
Az ínyre vagy a pulpára irányított sűrített levegő légembolizációt okozhat!
Elengedhetetlen nyálrekesz (koerdam) vagy más elszigetelő eszköz használata olyan eljárásoknál,
ahol a közvetlen vagy visszaverődő levegősugár és a szemcsék érintkezésbe kerülhetnek az ínnyel
(pl. V. osztályú üregnél).
LÉGZÉSVÉDELEM
Ugyan az alumínium-oxid besorolása szerint csupán „kellemetlen” por, bármely
részecske szükségtelen belégzése kerülendő. Légzési problémákkal élő – pl. asztmás –
személyek esetében kerülendő az expozíció.
Ha az eljáráshoz nem használnak nyálrekeszt (koerdamot), a beteget meg kell kérni,
hogy tartsa vissza a lélegzetét az abráziós beavatkozások alatt. Egy nedves kendő ideális
védelmet biztosít a beteg szemének és orrának, vagy védőszemüveg is használható. Az alumínium-
oxid egészségkárosodás nélkül lenyelhető. A standard sebészmaszk védelmet biztosít a kezelő
számára. Amalgámon tilos használni a higanyötvözet aeroszolizálódása miatt!
GYAKORLÁS – KIHÚZOTT FOGON
A PrepStart készülék használata nagyon hasonló egy nagysebességű kézidarabéhoz. A legfőbb
különbség az, hogy nincs tapintási érzet, ezért „vágás és vizuális ellenőrzés” technikát kell
alkalmazni. Ha az eszközt túlságosan hosszú ideig tartja egy pont felett, az anyag véletlenül
bekerülhet a pulpápa. Kifejezetten javasolt a kihúzott fogon végzett gyakorlás. Ha már megfelelő
mértékben biztos a dolgában, térjen át kisméretű, I. és V. osztályú restaurációkra. A beszámolók
többsége szerint a technika könnyen elsajátítható.
JAVASOLT ABRAZÍV ANYAGOK
Kizárólag 50 és 27 mikron méretű, Danville gyártmányú abrazív anyagok használata
javasolt, mivel ezek száraz, nagy tisztaságú alfa-alumínium-oxidból készülnek, a maximális
teljesítményt célzó kialakítással. Más abrazív anyagok gyenge teljesítményt vagy a berendezés
károsodását eredményezhetik, és egészségügyi megfontolásokból az alfa-alumínium-oxidtól
eltérő, más szemcsés anyagok nem használhatók. Az abrazív anyagok könnyen felszívják a levegőből
a nedvességet, amitől összetömörödnek, s így elzáródást okoznak. Az abrazív anyagokat szorosan
lezárva tárolja. A száraz abrazív anyag úgy folyik, mint a víz. Kiöntéskor a nedves abrazív anyag
„legörög vagy csomósan összeáll. A drapp színű abrazív anyag beszínezi a fehér felületet. A használt
abrazív anyagot tilos újrahasználni! Mindkét mikronméret ideális az összes alkalmazáshoz: az 50
mikronos szemcse kissé gyorsabban, a 27 mikronos kíméletesebben vág.
1. RÉSZ – A PREPSTART KÉSZÜLÉK BEÁLLÍTÁSA ÉS HASZNÁLATA
1.0 A PREPSTART KÉSZÜLÉK BEÁLLÍTÁSA ÉS HASZNÁLATA
1.1 TARTALOMJEGYZÉK
PrepStart H
2
O PrepStart H
2
O egység (1); kéziegység és 0,019”-es fúvóka (1);
lábpedál (1); levegőbemenet (1); sűrítettlevegő-vezeték/vízcső (1);
1 font tömegű aluminium-oxid 27 µm (1)
PrepStart PrepStart egység (1); kéziegységkészlet: kéziegység (1), 0,015”-
es fúvóka, 80°-os (1), 0,019”-es fúvóka, 80°-os (1); lábpedál (1);
levegőbemenet (1); 1 font tömegű alumínium-oxid 27 µm (1)
1.2 ÁTVIZSGÁLÁS
1. A PrepStart készülék megérkezését követően annak minden összetevőjét át kell vizsgálni,
hogy szállítás közben nem sérült-e meg valami. Haladéktalanul jelentsen be bármely
észlelt kárt a szállítócégnek, és küldje el a bejelentés másolatát a márkakereskedő vagy a
Danville vállalat részére.
2. Vegye leltárba az összes összetevőt.
1.3 TÁPLEVEGŐ
A készülék üzemeltetéséhez csak tiszta és száraz levegőre van szükség. Előfordulhat, hogy
a PrepStart berendezés szűrő/víztelenítő rendszere nem képes kezelni a túlságosan magas
páratartalmat, ami gyenge teljesítményhez vezethet. Elengedhetetlen a megfelelő szűrők és
vízelválasztók használata.
Tápnyomások: 80 psi (552 kPa, 5,5 bar) – minimális. 100 psi (689 kPa, 6,8 bar) –
optimális. 125 psi (861 kPa, 8,6 bar) – maximális. Szükség esetén egy technikus általában
magasabb szintre állíthatja a kompresszor üzemi nyomástartományát. A megemelkedett
kompresszornyomás nem lesz hatással a többi berendezésre, mivel minden egyes kocsi
szabályozása külön történik. Egy másik megoldás a Power Plus™ nyomásfokozó toldalék
alkalmazása, amely megkettőzi a nyomást, legfeljebb 125 psi (861 kPa, 8,6 bar) értékig.
A megfelelő levegőáramlási térfogatmennyiség ugyanolyan fontos, mint a statikus nyomás.
Üzemelés közben a nem megfelelő levegőtérfogat-mennyiség jelentős nyomáseséssel jár.
Tesztelje: Állítsa a PrepStart készülék nyomását 100 psi (689 kPa, 6,8 bar) értékre vagy annak
közelébe. Szereljen fel egy 0,019” (0,48 mm) méretű hegyet. Figyelje a nyomásmérőt, miközben
lenyomva tartja a lábpedált. Legfeljebb néhány psi (kb. 10 kPa, 1/10 bar) nyomáscsökkenést
tapasztalhat.
Ha a nyomásesés ennél jóval nagyobb, akkor lehetséges, hogy a kompresszorból kilépő
légtömlők alulméretezettek, vagy egyéb áramláskorlátozó tényező található a rendszerben.
Ilyen esetben a Power Plus™ nyomásfokozó csak növeli a problémát, mivel a használat során
szintén levegőt vesz fel, így jelentősen növelve a szükséges levegőmennyiséget a magában
működő PrepStart készülékhez képest. Szükség esetén új, hajlékony polietilén vezetékek
könnyen beszerelhetők.
A teljes nyomás alatt levő vezeték beszereléséhez gyorscsatlakozó/leválasztó
hüvelykészletet biztosítunk, amely a csatlakozódobozban vagy a kocsiban található
(ugyanilyen gyorscsatlakozót szállítunk a Microetcher savazókészülékhez). Használati
utasításokat a leválasztókészletben talál. Címkézze fel a vízvezetékekhez való, hasonló
leválasztó csatlakozókat, hogy elkerülje a nem szándékos csatlakozásokat!
Csatlakoztassa a PrepStart készüléket a levegőforráshoz a mellékelt – két végén leválasztó
csatlakozódugóval felszerelt – légtömlővel.
1.4 A LÁBPEDÁL VEZÉRLÉSE
Csatlakoztassa a lábpedált a PrepStart készülék hátoldalához (lásd a 4.2. ábrát). A
csatlakozókat színkódok szerint kösse be, ellenkező esetben szivárgás jelentkezhet. A pedál
működtetésekor az abrazív anyag áramlása rögtön erős sugárban indul be, és ugyanilyen
határozottan áll le.
1.5 AZ ABRAZÍV ANYAG FELTÖLTÉSE
A megfelelő mennyiségben betöltött abrazív anyag a jó teljesítmény elengedhetetlen
feltétele. Amennyiben a tartályban alacsony az abrazív anyag szintje (kevesebb, mint a teljes
töltés 1/3-a), akkor a szemcseáramlás elégtelen lesz a hatékony vágáshoz.
1. Állítsa lefelé álló helyzetbe a PrepStart készülék hátoldalán található billenőkapcsolót
(lásd a 4.2. ábrát) a táplevegő leállításához és a rendszer nyomásmentesítéséhez. A
nyomásmérőnek ekkor nulla értéket kell mutatnia. Csavarozza le a tartály kupakját.
2. Az abrazív anyag feltöltése előtt ellenőrizze a tartály belsejében a réz állítósapkán a
megfelelő mikronméretet. Ez az állítósapka szabályozza a PrepStart eszközhöz használt
abrazív anyag szemcseméretét, a jelölése: 27 vagy 50.
3. Töltse fel a tartályt a réz állítósapkáig, de ne töltse azon túl, mert ez túlságosan erős
anyagáramlást okozhat!
4. A tartálykupak visszahelyezése előtt tisztítsa meg a meneteket. A kupakot lefelé irányban
csavarja rá a fő O-gyűrűre, amíg fel nem fekszik a kupak belsejében elhelyezett másodlagos
szűrőre. Ügyeljen, hogy ne húzza túl!
(A por eltávolításához fordítsa fejjel lefelé a PrepStart készüléket.)
1.6 KÉZIDARAB
Csavarja a kézidarab szürke vezetékét a PrepStart készülék előlapján alul található portba,
majd csatlakoztassa a kézidarab testét. Csatlakoztassa a kiválasztott fúvókát a kézidarabra. A
kézidarab mágnesesen „rákattan” a PrepStart készülék tetejére.
H
U