54
ESPAÑOL
Contenido del embalaje
DCW600
1 Fresadora de base fija
1 Colector de polvo de la base fija
1 Tope paralelo básico
1 Mandril de 8mm
1 Mandril de 1/4”
1 Llave
1 Subbase redonda
DCW604
1 Fresadora con base fija y base de descenso
1 Subbase redonda
1 Colector de polvo de la base de descenso
1 Colector de polvo de la base fija
1 Tope paralelo básico
1 Tope paralelo de la base de descenso
1 Mandril de 8mm
1 Mandril de 1/4”
1 Llave
1 Herramienta de centrado
1 Paquete de baterías de ión-litio (modelos C1, D1, E1, L1, M1,
P1, S1, T1, X1, Y1)
Tipo de baterÍa
Los siguientes SKU funcionan con una batería de 18 voltios:
DCW600, DCW604
Estos paquetes de baterías pueden usarse: DCB181, DCB182,
DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G,
DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034, DCB546, DCB547, DCB548,
DCB549. Consulte los Datos técnicos para másinformación.
u
Cargar sólo entre 4˚C y 40˚C.
v
Sólo para uso eninterior.
x
Desechar las baterías con el debido respeto al
medioambiente.
y
Cargue los paquetes de baterías DeWALT únicamente
con los cargadores DeWALT indicados. Cargar los
paquetes de baterías con baterías distintas a las
indicadas por DeWALT en un cargador DeWALT,
puede hacer que las baterías exploten o causar otras
situacionespeligrosas.
z
No queme el paquete debaterías.
B
USO (sin tapa de transporte). Por ejemplo: la capacidad
en Wh indica 108Wh (1 batería de 108Wh).
A
TRANSPORTE (con tapa de transporte incorporada).
Ejemplo: la capacidad en Wh indica 3x 36Wh
(3baterías deWh).
Modo de transporte: Cuando la batería FLEXVOLT
TM
tiene
colocada la tapa, está en modo de transporte. Mantenga la tapa
durante el transporte.
Cuando está en modo de
transporte, los cables de las
células están eléctricamente
desconectados dentro del
paquete, resultando 3baterías con 1batería de capacidad de
vatios hora (Wh) inferior en relación con una capacidad de
vatios hora superior. Esta cantidad aumentada de 3baterías con
una capacidad de vatios hora inferior puede eximir la batería de
ciertas normas de transporte impuestas a las baterías de vatios
hora superiores.
Por ejemplo, la capacidad
en Wh para el transporte
debería indicar 3x36Wh,
lo que significa 3baterías
de 36Wh cada una. La
capacidad en Wh para el uso debería indicar 108Wh (1batería).
Recomendaciones para el almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y
seco, que no esté expuesto directamente a la luz del sol ni
a un exceso de frío o calor. Para un rendimiento y vida útil
óptimos de la batería, guarde las baterías a temperatura
ambiente cuando no estéusándolas.
2. Si va a realizar un almacenamiento duradero, se aconseja
que guarde un paquete de pilas completamente cargado
en un lugar frío y seco para obtener los máximos resultados
delcargador.
NOTA: Los paquetes de pilas no deberán guardarse
completamente descargados. El paquete de pilas deberá
recargarse antes deutilizarse.
Etiquetas del cargador y la batería
Además de los pictogramas utilizados en el presente manual,
las etiquetas del cargador y del paquete de pilas muestran los
siguientes pictogramas:
L
Antes de usarse, leer el manual deinstrucciones.
p
Consultar los Datos técnicos para informarse del
tiempo decarga.
q
No realizar pruebas con objetosconductores.
r
No cargar bateríasdeterioradas.
s
No exponer alagua.
t
Cambiar inmediatamente los cablesdefectuosos.
Ejemplo de marcado de etiqueta de uso
y transporte