EasyManua.ls Logo

dideco D 905 EOS - Page 31

Default Icon
76 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- Controlar que el eventual circuito conectado a la salida coroná-
rica se encuentre cerrado en modo oportuno.
J. RECUPERACION HEMATICA AL FINAL DEL BYPASS
1) Recuperar toda la sangre de la línea venosa dirigiéndola al reservorio
venoso una vez el cirujano haya extraído las cánulas de las venas
cavas del paciente.
2) Pasar a través de la cánula aórtica la cantidad necesaria de sangre de
acuerdo con las condiciones del paciente, haciendo disminuir lenta-
mente su nivel dentro del reservorio venoso.
3) Cuando el Reservorio Venoso se encuentre prácticamente vacío dete-
ner la bomba arterial y ocluir la línea arterial.
K. USO DEL DRENAJE VENOSO ACTIVO POR VACIO
Este método puede ser aplicado en cada momento de la CEC, a con-
dición de que se respeten las prescripciones a continuación.
Mediante el uso del equipo código 096834 u otros equivalentes
entregados separadamente y de un dispositivo de regulación del
vacío, es posible utilizar EOS con drenaje venoso activo por vacío.
Dicha técnica constituye una alternativa al drenaje venoso por grave-
dad y consiente el empleo de tubos venosos más cortos y de diáme-
tro reducido, además de cánulas de menor calibre.
1. Abrir la presentación del equipo para drenaje venoso activo por vacío,
actuando de manera que no se comprometa la esterilidad del sistema.
2. Conectar el extremo con capuchón azul al conector de desfogue del
reservorio venoso (fig. 2, ref. 18) y el extremo con capuchón rojo al
dispositivo regulador del vacío. Este último a su vez debe estar
conectado al vacío de línea.
3. Cerrar el clamp y el tapón verde situados en la línea conectada al
reservorio.
4. Si se considera oportuno interrumpir o suspender este método,
extraer el capuchón amarillo y abrir el clamp situado en la línea.
– Se aconseja no superar los -80 mmHg (10,4kPa/0,10bar) de pre-
sión negativa aplicada al reservorio.
– Controlar periódicamente el funcionamiento del dispositivo de
regulación del vacío y el grado de este último.
– Suspender la aplicación del vacío durante todo el procedimien-
to de parada circulatoria
L. USO DEL RESERVORIO VENOSO PARA EL DRENAJE POST-
OPERATORIO
Para la autotransfusión post-operatoria mediante el reservorio veno-
so, proceder de la siguiente manera:
1) Desconectar la línea de recirculación/purga.
2) Separar el reservorio venoso del módulo oxigenante empujando el
gancho blanco.
3) Colocar el reservorio venoso en el soporte para “Drenaje Torácico
post-operatorio” cód. 05039 y utilizar uno de los siguientes disposi-
tivos opcionales, tomando como referencia las correspondientes ins-
trucciones de empleo:
- D 540 EQUIPO DE CONVERSION AUTOTRANSFUSION código
05053
- D 540 W EQUIPO DE CONVERSION AUTOTRANSFUSION código
05062, dotado de válvula de agua
4) Si se desea utilizar toda la capacidad del Reservorio, trabar la llave de
conexión (fig. 2, ref. 3) con la clamp roja dentro del convenience kit
suministrado con el producto.
Si se aplica al sistema una presión negativa tal que provoque la
intervención de la válvula de sobrepresión, la sangre recuperada
ya no será idónea para la transfusión ya que estará contaminada.
M. SUSTITUCION DEL OXIGENADOR
Durante la perfusión, es importante tener a disposición un oxigenador de
reserva. Después de seis horas de uso con sangre o si se debieran veri-
ficar situaciones que, según el responsable de la perfusión, pudieran
comprometer las condiciones de seguridad para el paciente (funciona-
miento insuficiente del oxigenador, pérdidas, parámetros hemáticos anó-
malos, etc.), proceder a la sustitución del dispositivo de la siguiente
manera.
Emplear una técnica estéril durante todo el procedimiento de sustitu-
ción.
Sustitución del oxigenador y del EOS DUAL RESERVOIR
1) Cerrar el flujo de gas.
2) Colocar dos clamps en la línea venosa (uno a 5 cm del otro).
3) Detener la bomba arterial y colocar dos clamps en la línea arte-
rial cerca del oxigenador (uno a 5 cm del otro).
4) Interrumpir el flujo de agua en el cambiador de calor, ocluir y
quitar las líneas del agua.
5) Quitar la línea del gas y todas las de monitorización y extracción
de muestras.
6) Cortar las líneas de retorno venoso y arterial en el segmento
comprendido entre los dos clamps.
7) Extraer el D 905 EOS del soporte y el segmento de bomba de
la bomba arterial.
8) Colocar el nuevo D 905 EOS en el soporte. Conectar todas las
líneas (la venosa al reservorio venoso, la arterial y la del gas oxi-
genador, el segmento de bomba al reservorio venoso y al oxi-
genador).
Durante esta fase, es necesario mantener cerradas las líneas venosa
y arterial.
9) Extraer los clamps de la línea del agua y poner en funcionamiento el
módulo intercambiador de calor y verificar la integridad del nuevo D
905 EOS.
10) Proceder al llenado veloz con solución de priming del Reservorio de
Cardiotomía del nuevo D905 EOS a través de una de las entradas ver-
ticales con filtro de 3/8" ó 1/4" situadas en el extremo superior del
Reservorio Venoso.
11) Llenar el nuevo D 905 EOS y evacuar las burbujas de aire siguiendo
las instrucciones señaladas en el procedimiento de llenado y recircu-
lación.
12) Controlar las conexiones y asegurar su estanqueidad utilizando abra-
zaderas.
13) Quitar los clamps de la línea venosa y arterial, cerrar la línea de recir-
culación/purga y retomar el bypass.
14) La sangre que queda en el reservorio venoso sustituido puede ser
recuperada conectando la salida del mismo a la entrada de 3/8" del
nuevo reservorio.
15) La sangre que queda en el circuito oxigenador y en el cambiador de
calor puede ser recuperada conectando la línea arterial a la entrada de
3/8" del nuevo reservorio.
Sustitución del módulo oxigenante:
1) Cerrar el flujo de gas y desconectar la línea relativa.
2) Colocar un clamp en la línea de retorno venoso.
3) Detener la bomba arterial y colocar dos clamps en la línea arterial
cerca del oxigenador (uno a 5 cm del otro).
4) Colocar dos clamps en la línea de entrada del oxigenador, cerca del
conector del módulo oxigenante (uno a 5 cm del otro).
5) Apagar el termocirculador, ocluir y quitar las líneas del agua.
6) Cerrar la llave de recirculación/purga y desconectar la línea relativa.
7) Si hay conectado un circuito de cardioplejía, ocluirlo con un clamp y
desconectarlo.
8) Poner el selector de la llave de extracción de muestras en la posición
“OFF”.
9) Desconectar la línea de muestra arterial, evitando contaminar el
conector luer-lock de la llave de extracción de muestras (p.ej.: conec-
tándolo a un conector luer lock hembra ubicado en la parte superior
del reservorio).
10) Quitar todas las otras líneas de monitorización y extracción de mues-
tras del módulo oxigenante.
11) Cortar la línea de entrada al oxigenador y la línea arterial en el seg-
mento comprendido entre los dos clamps, dejando la longitud de
tubo necesaria para la siguiente conexión.
12) Colocar el dispositivo de fijación de las llaves de agua en la posición
“OPEN”.
13) Levantar el oxigenador y girar el gancho en la parte superior del
soporte.
14) Fijar el reservorio en el gancho del soporte.
15) Separar el reservorio del módulo oxigenante mediante la interfaz
blanca.
16) Quitar el módulo oxigenante del soporte.
17) Colocar un nuevo módulo oxigenante en el soporte.
18) Fijarlo colocando el dispositivo de fijación de las llaves de agua en la
29
ESPAÑOL
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIAS
PRECAUCION