EasyManuals Logo

EINHELL TE-TC 620 U User Manual

EINHELL TE-TC 620 U
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #58 background imageLoading...
Page #58 background image
P
- 58 -
como os dispositivos de segurança da emba-
lagem e de transporte (caso existam).
Verifique se o material a fornecer está com-
pleto
Verifique se o aparelho e as peças acessóri-
as apresentam danos de transporte.
Se possível, guarde a embalagem até ao ter-
mo do período de garantia.
Perigo!
O aparelho e o material da embalagem não
são brinquedos! As crianças não devem
brincar com sacos de plástico, películas ou
peças de pequena dimensão! Existe o perigo
de deglutição e as xia!
Manual de instruções original
Instruções de segurança
Cortador de ladrilhos
Tina (3)
Bomba de água de refrigeração (13)
Batente angular (5)
Apoios (1)
3. Utilização adequada
O cortador de ladrilhos pode ser utilizado para
trabalhos de corte normais, de ladrilhos pe-
quenos e de média dimensão (azulejos normais e
de cerâmica) em função do tamanho da máquina.
O cortador não concebido para ns pro ssionais.
Não é permitido o corte de madeira e de metal.
A máquina só pode ser utilizada para os ns a
que se destina. Qualquer outro tipo de utilização
é considerado inadequado. Os danos ou feri-
mentos de qualquer tipo daí resultantes são da
responsabilidade do utilizador/operador e não do
fabricante. Só podem ser utilizados os discos de
corte próprios para a máquina. Não é permitida
a utilização de discos de serra. Uma utilização
adequada passa por respeitar as instruções de
segurança, assim como as instruções de mon-
tagem e as indicações de funcionamento do
manual de instruções. As pessoas responsáveis
pela operação e manutenção da máquina têm
de estar familiarizadas com a mesma e ter con-
hecimento dos possíveis perigos. Além disso, as
normas para prevenção de acidentes actualmen-
te em vigor devem ser estritamente respeitadas.
Deverão ser respeitadas igualmente todas as
demais regras gerais no domínio da medicina do
trabalho e segurança no trabalho. O fabricante
não se responsabiliza por alterações arbitrárias
efectuadas na máquina, nem pelos danos daí re-
sultantes. Mesmo que a máquina seja utilizada da
forma prevista, não são de excluir por completo
factores de risco residual. Devido à construção
e à estrutura da máquina podem ocorrer as se-
guintes situações:
Contacto do disco de corte de diamante na
zona destapada.
Aproximação das mãos ao disco de corte de
diamante em movimento.
Projecção do acoplamento defeituoso do
diamante do disco de corte ou de peças ou
partes de peças.
Lesões auditivas devido à não utilização da
protecção auditiva necessária.
Chamamos a atenção para o facto de os nossos
aparelhos não terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou industrial. Não assumi-
mos qualquer responsabilidade se o aparelho for
utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou
em actividades equiparáveis.
4. Dados técnicos:
Potência do motor: ................... 900 W S2 30 min
Rotações do motor: ............................2950 r.p.m.
Motor de corrente alternada: ......... 230 V ~ 50 Hz
Classe de isolamento: ........................... Classe B
Grau de protecção: ..................................... IP 54
Tamanho da bancada: ...................610 x 325 mm
Altura de trabalho: .................................. 700 mm
Comprimento do corte: .......................... 620 mm
Comprimento de meia-esquadria: .......... 620 mm
Espessura máxima das peças 90°: ........... 30 mm
Espessura máxima das peças 45°: ........... 25 mm
Disco de corte de diamante ... ø 200 x ø 25,4 mm
Peso ............................................................34 kg
A duração da ligação S2 30 min. (operação por
curtos períodos de tempo) signi ca que o motor
com a potência nominal (900 W) só pode ser
sujeito a uma carga contínua durante o tempo
indicado na chapa de características (30 min).
Caso contrário, corre o risco de aquecer exces-
sivamente. Durante o intervalo, o motor volta a
arrefecer até atingir de novo a temperatura inicial.
Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 58Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 58 24.05.2017 13:49:2524.05.2017 13:49:25

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL TE-TC 620 U and is the answer not in the manual?

EINHELL TE-TC 620 U Specifications

General IconGeneral
Bore size- mm
Idle speed3000 RPM
Diamond discYes
Maximum power900 W
Blade diameter200 mm
Cutting length620 mm
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Cutting height @ 45°25 mm
Cutting height @ 90°30 mm
Cutting disc swivel angle45 °
Continuous operating time @ maximum power30 min
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1013 mm
Width455 mm
Height460 mm
Weight34400 g
Table depth325 mm
Table width610 mm
Package weight38600 g

Related product manuals