EasyManua.ls Logo

Emmaljunga SENTO - Page 208

Emmaljunga SENTO
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
208
SENTO, SENTO PRO Carrycot+, ERGO+, FLAT+ v. 2.0
ADVERTENCIA
La seguridad del niño es responsabilidad suya
Este vehículo necesita mantenimiento regular por parte del usuario
La sobrecarga, el plegado incorrecto y el uso de accesorios no aprobados podría
causar lesiones al niño/niños así como daños o roturas en el vehículo
Manténgalo alejado del fuego
Si alguna parte de estas instrucciones no le resulta clara o necesita más explicación,
póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Emmaljunga, que podrá
ayudarle.
Si cualquier parte de este manual no estuviera clara o fuera necesaria alguna
explicación adicional, por favor póngase en contacto con un vendedor autorizado
de Emmaljunga para que le ayude.
No modique este producto ya que podría poner en peligro la seguridad de su
niño. El fabricante NO es responsable de ninguna modicación que se haga en el
producto.
No coloque objetos en la capota. Nunca utilice el cochecito sin la capota.
Este producto solo es adecuado para el transporte de (1) niño de acuerdo con el
peso máximo indicado.
No lleve niños extra o bolsas en el cochecito.
El cochecito está preparado únicamente para transporte. No utilice nunca el
cochecito como una cama para su niño.
No ponerse de pie o sentarse en el reposa pies. El reposa pies deberá ser utilizado
únicamente como soporte para las piernas y pies de un (1) niño. Cualquier otro uso
podría causar lesiones personales graves. La carga máxima para el reposa pies es
de 3 kg
Cualquier carga que esté colocada en el cochecito (p. ej. en el mango, respaldo
o en los laterales del cochecito) afectará a la estabilidad del cochecito. No utilice
accesorios no aprobados.
No coloque colchones adicionales en el capazo. Utilice únicamente el colchón
original Emmaljunga que viene incluido con el producto.
Los artículos de la cesta no deberán sobresalir por los lados ya que los artículos
podrían quedarse atrapados en los radios de las ruedas.
La silla o el capazo NO deben ser usados como sillas de auto
Para sillas de auto utilizados junto con un chasis, este vehículo no reemplaza una
cuna o una cama. Si su niño necesitara dormir, deberá ser colocado en un sitio apto
para ello como una cuna o una cama.
No tire nunca de un cochecito con ruedas giratorias detrás de usted. El cochecito
podríagirar sobre si mismo lo que podría suponer un riesgo de seguridad si usted
no es cauteloso y atento.
Nunca use el cochecito/cochecito para subir o bajar escaleras con su hijo en el
cochecito, ya que puede perder repentinamente el control del cochecito o su hijo
se puede caer.
Use siempre el ascensor para moverse entre plantas o alturas. Si no puede evitar las
escaleras, asegúrese de retirar al niño del cochecito y de que el niño no está en el
cochecito o cerca de él.
Nunca use el cochecito en escaleras mecánicas.
No use este product con fuertes vientos o tormentas.
Por favor fíjese en que en las estaciones de tren o de metro puede haber altos
cambios de presión en el aire (viento o aspiraciones). No coloque nunca este
producto cerca de las vías sin tener ambas manos en el mango ya que el dispositivo
de freno solo puede no ser suciente para mantener su silla de paseo en su sitio de
manera segura.
No cruce las vías cuando el niño esté en el cochecito. ¡Las ruedas podrían quedarse
atascadas!

Table of Contents

Related product manuals