EasyManuals Logo

Envertech EVT800 Quick Installation Guide

Envertech EVT800
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
9
10
11
12
b. Ziehen Sie das abnehmbare Etikett mit der
Seriennummer von jedem Mikro-
Wechselrichter ab und kleben Sie es an die
entsprechende Stelle auf dem
Installationsplan.
c. Bewahren Sie immer eine Kopie des
Installationsplans für Ihre Unterlagen auf.
3. Installationsschritte
Die Installation kann nur durchgeführt werden,
wenn das System vom Netz getrennt ist und das PV-
Modul abgedeckt oder abgeschaltet wurde.
Schritt 1. Stellen Sie sicher, dass Netzspannung
und die Spannung des PV-Panels mit
der Nennleistung des Mikro-
Wechselrichters übereinstimmen.
Schritt 2. Mikro-Wechselrichter auf dem
Montagegestell montieren
Markieren Sie ungefähr die Mitte jedes PV-
Moduls auf dem Montagegestell um die
Positionierung der Mikro-Wechselrichter zu
erleichtern.
Montieren Sie alle Mikro-Wechselrichter unter
den Modulen um Witterungseinflüsse zu
vermeiden, wobei die Marke nach unten zeigt.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass es weniger als 7
Einheiten von EVT800 an jedem String (12AWG)
gibt.
12
User Identification Number
Model:EVT800
www.envertec.com
ZhejiangEnvertechCorporation Ltd.
PVMicroinverter
OperatingRange(Vdc): 16V~60V Normal Voltage?(Vac): 220/230V
MPPT Voltage Range(Vdc):
Max. DC Input(Vdc):
Max. Input Continuous Current?(A):
Max.Input Short-CircuitCurrent(A):
IngressProtection(IP):
Power(Max.Continuous)(W):
Temperature():
22V~48V
60V
14Ax2
25A
IP67
800W
-40 to +65
Current (Max. Continuous)(A):
Frequency?(Hz):
PowerFactorRange:
MaximumUnits Per Branch:
Protective Class:
OvervoltageCategory:
3.63A
50Hz/60Hz
+/-0.90
7
OVC III(ACMain), OVC II( PV)
Class I
Schritt 3. Erdung des Systems
Mikrowechselrichter und Module müssen gemäß
den nationalen Normen mit dem Erdungsleiter
verbunden werden. Befestigen Sie die Schrauben
an der Installationsöffnung des
Mikrowechselrichters. Vergewissern Sie sich,
dass das Gewinde der Erdungsschraube in die
Verankerung eingedrungen ist, um die beste
Erdungswirkung zu erzielen.
Schritt 4. Mikro-Wechselrichter AC-Kabel seriell
verbinden
Verbinden Sie die AC-Stecker auf beiden Seiten
der Mikro-Wechselrichter miteinander.
Schritt 5. AC-Kabel befestigen
Befestigen Sie die AC-Kabel und den Schutzleiter
am Montagegestell mit Kabelbindern.
Schritt 6. Verbindung an das Netz
Option a. Verbindung an den
Leitungsschutzschalter
1) Entfernen Sie die Ummantelung der beiden
Enden des Verlängerungskabels von
y=40mm und entfernen Sie die
Ummantelung der inneren Drähte von
x=14mm. Stecken Sie die Metallhülsen auf
die freigelegten Teile und klemmen Sie sie
fest, um die Verbindung abzuschließen;
Y=40mmR
Y=14mmR
2) Verbinden Sie die andere Seite des
Verlängerungskabels mit dem
Leitungsschutzschalter.
Option b. Stecken Sie die offenen Teile des
Verlängerungskabels in den Stecker und
verbinden Sie ihn mit dem Stecker mit der
Steckdose.
12
User IdentificationNumber
Model:EV T800
www.envertec.com
Zhejiang EnvertechCorporationLtd.
PVMicroinverter
OperatingRange(Vdc): 16V~60V NormalVoltage?(Vac): 220/230V
MPPTVoltageRange(Vdc):
Max.DC Input(Vdc):
Max. InputContinuousCurrent?(A):
Max. InputShort-CircuitCurrent(A):
IngressProtection(IP):
Power(Max.Continuous)(W):
Temperature():
22V~48V
60V
14Ax2
25A
IP67
800W
-40 to+65
Current(Max.Continuous)(A):
Frequency?(Hz):
Power FactorRange:
MaximumUnitsPerBranch:
ProtectiveClass:
OvervoltageCategory:
3.63A
50Hz/60Hz
+/-0.90
7
OVC III(ACMain),OVC II(PV)
ClassI
Schritt 7. PV-Module mit Mikro-Wechselrichter
verbinden
Montieren Sie das PV-Modul auf den Mikro-
Wechselrichter; Verbinden Sie jedes PV-Modul
mit dem DC-Eingangskabel der Mikro-
Wechselrichter.
Schritt 8. Einschalten der PV-Anlage
Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse
hergestellt sind, und schalten Sie dann den
Leitungsschutzschalter ein.
Für die Installation des Überwachungssystems
(EnverBridge) scannen Sie bitte diesen QR-Code.
4. Garantiebestimmungen &
Sicherheitsinformationen
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt mit dem
nachstehenden QR-Code um die volle Garantie
zu erhalten, andernfalls gilt nur eine 2-jährige
Garantie.
5. WIFI Konfiguration
a. Verbinden Sie das Netzwerk, dessen Name
dem SN des Monitors in Ihrem Mobiltelefon
entspricht.
b. Öffnen Sie Envertech und klicken Sie auf Wi-Fi
Setting.

Other manuals for Envertech EVT800

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Envertech EVT800 and is the answer not in the manual?

Envertech EVT800 Specifications

General IconGeneral
BrandEnvertech
ModelEVT800
CategoryInverter
LanguageEnglish

Related product manuals