18
Manual de instrucciones
Interruptores de seguridad TZ…
Controles y mantenimiento
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones graves por pérdida de la
función de seguridad.
f En caso de daños o de desgaste, el interruptor
debe sustituirse entero junto con el actuador.
No está permitido el cambio de piezas sueltas
o de módulos.
f A intervalos regulares y tras cada error, com‑
pruebe el buen funcionamiento del dispositivo.
Para conocer los intervalos posibles, consulte
la norma ENISO14119:2013, apartado 8.2.
Para garantizar un funcionamiento correcto y
duradero es preciso realizar las siguientes com‑
probaciones:
f funcionamiento correcto de la función de con‑
mutación;
f fijación segura de todos los componentes;
f daños, suciedad, depósitos y desgaste;
f estanqueidad de la entrada de cable;
f conexiones eléctricas o conectores sueltos.
Información: el año de fabricación figura en la es‑
quina inferior derecha de la placa de características.
Responsabilidad y garantía
Se declinará toda responsabilidad y quedará anu‑
lada la garantía si no se respetan las condiciones
de utilización correctas o si no se tienen en cuenta
las indicaciones de seguridad, así como si no se
realizan los eventuales trabajos de mantenimiento
de la forma especificada.
Información sobre
Para dispositivos con entrada de cable:
Para que la utilización cumpla con los requisitos
de , debe utilizarse un cable de cobre para un
rango de temperatura de 60‑75°C.
Para dispositivos con conector:
Para que la utilización cumpla con los requisitos de
, debe emplearse una alimentación de tensión
de clase2 según UL1310. Los cables de conexión
de los interruptores de seguridad instalados en el
lugar de utilización deben mantener siempre una se‑
paración de 50,8 mm respecto a los cables móviles
o fijos y los componentes activos no aislados de
otras piezas de la instalación que funcionen con más
de 150 V de tensión, a menos que los cables móviles
cuenten con un aislante adecuado que tenga una
rigidez dieléctrica igual o superior en comparación
con las demás piezas relevantes de la instalación.
Declaración de conformidad UE
La declaración de conformidad forma parte del
manual de instrucciones.
La declaración de conformidadUE completa tam‑
bién se puede consultar en www.euchner.com. Para
ello, al realizar la búsqueda, introduzca el número
de pedido de su dispositivo. El documento está
disponible en el apartado Descargas.
Asistencia
En caso de requerir asistencia técnica, póngase
en contacto con:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden‑Echterdingen
Teléfono de asistencia:
+49 711 7597‑500
Correo electrónico:
support@euchner.de
Página web:
www.euchner.com
Datos técnicos
Parámetro Valor
Material de la carcasa Fundición de metal ligero
Grado de protección
Entrada de cable
Conector
IP67
IP65
Vida de servicio mecánica 1×10
6
maniobras
Temperatura ambiental ‑25…+80 °C
Grado de contaminación
(externa, según EN60947‑1)
3 (industria)
Posición de montaje Cualquiera
Velocidad de ataque máx. 20 m/min
Fuerza de extracción (no
bloqueada)
30 N
Fuerza de retención 10 N
Fuerza máx. de actuación 35 N
Frecuencia de accionamiento 1200/h
Principio de activación Contacto de conmutación de
acción lenta
Material de contacto Aleación de plata dorada
Tipo de conexión
TZ…
TZ…SR6
TZ…SR11
TZ…RC18
Entrada de cable M20×1,5
Conector SR6, 6 polos + PE
Conector SR11, 11 polos + PE
Conector RC18, 18 polos + PE
Sección de conexión (flexible/
rígido)
0,34…1,5 mm²
Tensión de aislamiento de referencia
TZ…M, TZ…SR6
TZ…SR11
TZ…RC18
U
i
= 250V
U
i
= 50V
U
i
= 110V
Resistencia a la sobretensión
TZ…M, TZ…SR6
TZ…SR11, TZ…RC18
U
imp
= 2,5 kV
U
imp
= 1,5 kV
Corriente de cortocircuito
condicionada
100 A
Voltaje de conmutación mín.
a 10mA
12 V
Categoría de uso según EN60947‑5‑1
TZ…M, TZ…SR6 CA‑15 4 A 230 V/
CC‑13 4 A 24 V
TZ…SR11 CA‑15 4 A 50 V/
CC‑13 4 A 24 V
TZ…RC18 CA‑15 4 A 110 V/
CC‑13 4 A 24 V
Corriente de activación mín.
a 24 V
1 mA
Protección contra cortocir‑
cuitos (fusible del circuito de
control) según IEC 60269‑1
4 AgG
Corriente térmica conven‑
cionalI
th
4 A
Tensión de servicio/potencia del solenoide
TZ…024 CA/CC 24 V (+10%/−15%) 10
W
TZ…110 CA 110V (+10%/−15%)
10W
TZ…230 CA 230V (+10%/−15%)
10W
Tiempo de conexión (TC) 100%
Fuerza de bloqueo F
máx
F
Zh
ACTUADOR‑Z‑G…, ACTUADOR
RADIAL‑Z‑… 2000 N 1500 N
Limitaciones a una temperatura ambiental superior a +70 ...
+80 °C
Categoría de uso según EN60947‑5‑1
TZ…SR6 CA‑15 2 A 230 V/
CC‑13 2 A 24 V
TZ…SR11 CA‑15 2 A 50 V/
CC‑13 2 A 24 V
Corriente térmica conven‑
cionalI
th
2 A
Protección contra cortocircui‑
to según IEC60269‑1
2 AgG
Valores de fiabilidad ENISO13849‑1
1)
B
10D
a CC‑13 100mA/24V
3 x 10
6
1) Para conocer la fecha de edición, véase la declaración de
conformidad UE.
Fig. 3: Asignación de conexiones y contactos
1
6
5
4
3
2
911
10
54
63
72
81
7
8
9
10
11
17
16
15
18
1
2
3
4
5
14
13
6
19
12
Vista del lado de la conexión del interruptor de seguridad
TZ..RC18
TZ..SR6 TZ..SR11
PE
3
1
1413
21 22
62
UK
SK
13
21 22
14 14
2221
13
4
3
5
6
LED
RD
2
1
16
15
41
33
42
34
14
87
13
10
2221
13 14 1817
9
3
1211
21 22
6
LEDGN
5
4
PE/12
11
12
19
UK
SK
34
42
33
41
SK
UK
3
86
9
PE
4
2
LEDG
N
2221
13 14
11
10 1
7
5
1
2
LEDRD
65
34
4
3
56
LEDRD
21
LEDGN
5
4
Representado aquí: resguardo cerrado, actuador bloqueado
TZ..SR6 TZ..SR11 TZ..RC18
4
3
5
6
LED
RD
2
1
16
15
41
33
42
34
14
87
13
10
2221
13 14 1817
9
3
1211
21 22
4
LEDGN
19
6
PE/12
11
12
5
UK
SK
34
42
33
41
TZ..RC18...C1826