EasyManua.ls Logo

Eureka XTREMA EB - Page 55

Eureka XTREMA EB
76 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
56
- SCHEMA IMPIANTO: MOTORE AVANZAMENTO - CICALINA E FANALI RETROMARCIA SICUREZZA
SEDILE
- INSTALLATION PLAN FOR: FORWARD MOTOR- REVERSE SPEED LIGHTS AND REVERSE SPEED
ACOUSTIC SIGNAL SEAT SECURITY
- SCHEMA INSTALLATION : MOTEUR AVANCEMENT-SIGNAL ACOUSTIQUE ET FEU DE MARCHE
ARRIERE SECURITE’ SIEGE
- INSTALLIERUNGSPLAN :VORSCHUBMOTOR - AKUSTICHES SIGNAL UND
RÜCHWÄRTSGANGLICHT- SITZSICHERHEIT
- ESQUEMA INSTALLACIÓN :AVANCE MOTOR- SIÑAL ACUSTICA Y FAROS DE MARCHA ATRÁS-
SEGURIDAD ASIENTO
IMPIANTO
ELETTRICO
WIRING
DIAGRAM
ELEKTRISCHE
ANLAGE
INSTALLATION
ELECTRIQUE
INSTALACION
ELECTRICA
1
Plancia comandi
Controls board
Armaturenbrett
Tableau de bord
commandes
Cuadro de los mandos
2
Quadro elettrico
Electric plan
Elektrische Tafel
Tableau éléctrique
Cuadro electrico
3
Quadro teleruttori
Electromagnetic switch
panel
Mikroschalter Tafel
Tableau télérupteures
Cuadro telerruptores
G
Commutatore
COD. 660020
Switch
COD. 660020
Schalter
COD. 660020
Commutateur
COD. 660020
Conmutador
COD. 660020
O
Polo negativo
Negative Pole
Negativer Pol
Pôle negatif
Polo negativo
P
Polo positivo sotto
chiave
Positive Pole under
key
Positiver Pol unter
Verschluß
Pôle positif sous clé
Polo positivo bajo
llave
Q
Polo positivo
Positive Pole
Positiver Pol
Pôle positif
Polo positivo
V
Fusibile 3 A
COD. 640107
Fuse 3 A
COD. 640107
Sicherung 3A
COD. 640107
Fusible3A
COD. 640107
Fusible 3A
COD. 640107
BR
Cicalina retromarcia
COD. 640201
Reverse speed
acoustic signal
COD. 640201
Akustisches Signal
Rückwärtsgang
COD. 640201
Signal acoustique de
marche arrière
COD. 640201
Siñal acustica de
marcha atrás
COD. 640201
T
Portafusibili
COD. 640187
Fuses holder
COD. 640187
Sicherungshalter
COD. 640187
Porte fusibles
COD. 640187
Portafusibles
COD. 640187
AD
Connettore
COD. 640003
Connector
COD. 640003
Elektrische
Verbindung
COD. 640003
Connexion éléctrique
COD. 640003
Conexión electrica
COD. 640003
BF
Fusibile 7.5A
COD. 640109
Fuse 7.5A
COD. 640109
Sicherung 7.5A
COD. 640109
Fusible 7.5A
COD. 640109
Fusible 7.5A
COD. 640109
BS
Faro retromarcia
COD. 670062
Reverse speed light
COD. 670062
Rückwärtsganglicht
COD. 670062
Feu de marche arrière
COD. 670062
Faro de marcha atrás
COD. 670062
BT
Rele’ tempor. Motore
trazione
COD. 640209
Relay
COD. 640209
Relais
COD. 640209
Relais
COD. 640209
relé
COD. 640209
BU
Spia temperatura
motore trazione
COD. 640042
Temperature light for
traction motor
COD. 640042
Temperaturlicht
COD. 640042
Temoin temperature
moteur traction
COD. 640042
Luz temperatura
motor tracción
COD. 640042
BV
Microteleruttore
fari retromarcia
COD. 660032
Electromagnetic switch
reversing lights
COD. 660032
Mikroschalter
Rückwärtsgangslicht
COD. 660032
Télérupteur phares
marche arriere
COD. 660032
Telerruptor faro marcha
atrás
COD. 660032
BZ
Morsettiera a 2 poli
Terminal board
Elektrische
Verbindung
Connexion electrique
Conexión électrica
CA
Controllo elettronico
motore trazione
COD. 660054
Electronic control for
traction motor
COD. 660054
Antriebsmotor
elektrische Kontrolle
COD. 660054
Contrôle electronique
pour moteur traction
COD. 660054
Control electrónico
motor tracción
COD. 660054
CB
Spia funzionamento
controllo elettronico
COD. 670044
Electronic control light
COD. 670044
Lichte der elektrischen
Kontrolle
COD. 670044
Temoin contrôle
electronique
COD. 670044
Luz control electrónico
COD. 670044
CC
Motore ruota
COD. 610042
Motor wheel
COD. 610042
Motorrad
COD. 610042
Moteur de la rue
COD. 610042
Motor de la rueda
COD. 610042
CD
Sonda termica motore
ruota
COD. 650042
Termic drill for motor
wheel
COD. 650042
Temperaturfühler
Motorrad
COD. 650042
Sonde thermic pour
moteur de la roue
COD. 650042
Sonda termica por
motor de la rueda
COD. 650042
CE
Pedaliera
avanzamento
COD. 660053
Forward footboard
COD. 660053
Vorwärts Pedalerie
COD. 660053
Pédalier avencement
COD. 660053
Pedales avance
COD. 660053

Related product manuals