EasyManuals Logo

Festool Carvex Series User Manual

Festool Carvex Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #72 background imageLoading...
Page #72 background image
72
C A R V E X
P
5 Indicações de segurança
5.1 Instruções gerais de segurança
Advertência! Leia todas as indicações de
segurança e instruções.
A não observação
das indicações de segurança e instruções
pode dar origem a um choque eléctrico, um incên-
dio e/ou a ferimentos graves.
Guarde todas as indicações de segurança e instru-
ções para futura referência.
O termo "ferramenta eléctrica" utilizado nas indi-
cação de segurança refere-se a ferramentas eléc-
tricas utilizadas com ligação à rede (com cabo de
rede) e com acumulador (sem cabo de rede).
5.2 Instruções de segurança específicas da
máquina
Segure a máquina apenas pelos punhos isola-
dos, se ao efectuar trabalhos, as ferramentas
de aplicação para corte correrem o risco de
atingirem fios de corrente ocultos ou o próprio
cabo de corrente.
Se as ferramentas de aplica-
ção para cortar incidirem sobre fios de corrente
condutores de tensão, as peças metálicas da fer-
ramenta podem ser colocadas sob tensão, apli-
cando um choque eléctrico ao utilizador.
As ferramentas eléctricas Festool só devem ser
montadas em bancadas de trabalho projectadas
pela Festool para esse efeito.
Se a ferramenta
eléctrica for montada numa outra bancada de
trabalho ou numa de fabrico próprio, ela pode fi-
car instável e provocar acidentes graves.
Antes de pousar a ferramenta eléctrica, aguar-
de até que esta pare por completo.
A ferramenta
de utilização pode ficar presa e provocar a perda
de controlo sobre a ferramenta eléctrica.
Não devem ser utilizadas lâminas de serra de-
formadas ou fissuradas, assim como lâminas ob-
tusas ou defeituosas.
Para iniciar a operação na peça a ser serrada, a
serra „tico-tico“ deve estar sempre com a folha
em acção.
Use equipamentos protectores adequados e indi-
vidualmente adaptados: protecção auditiva, ócu-
los de protecção, máscara contra pós no caso de
trabalhos em que seja produzido pó, luvas de
protecção ao tratar materiais rugosos e ao mu-
dar ferramentas.
Fixe sempre a peça a trabalhar, de modo a que
não se possa mover, ao ser trabalhada.
No caso de trabalhos em que seja produzido pó,
ligue sempre a ferramenta a um sistema de as-
piração.
Verifique regularmente a ficha e o cabo e, em
caso de danificação, mande substituí-los numa
oficina de Serviço Após-Venda autorizada.
A luz do estroboscópio pode causar episódios de
epilepsia em pessoas que sofram deste distúr-
bio.
Não utilize esta maquina se sofrer deste dis-
túrbio.
Não olhe para a luz do estroboscópio. Olhar para
a fonte de luz pode afectar a visão.
5.3 Trabalho com metais
Ao trabalhar com metal, por razões de se-
gurança, é necessário respeitar as seguin-
tes medidas:
Ligar à entrada um disjuntor de corrente de de-
feito (FI, PRCD).
Ligar a ferramenta a um aspirador adequado.
Limpar regularmente eventuais acumulações de
pó na carcaça do motor.
Utilizar uma lâmina de serra metálica.
Fechar a capa de protecção.
5.4 Valores de emissão
Os valores determinados de acordo com a NE 60745
são tipicamente:
Nível de emissão de vibrações a
h
(soma vectorial
em três direcções) e incerteza K determinados de
acordo com a norma NE 60745:
Peso 1,9 kg
Classe de protecção /II
Serras tico-tico PS 420 EBQ PSB 420 EBQ
Usar óculos de protecção!
Nível de pressão acústica L
PA
= 88 dB(A)
Nível de potência acústica L
WA
= 99 dB(A)
Incerteza K = 3 dB
CUIDADO
Ruído que surge ao trabalhar
Perturbação da audição
Use uma protecção auditiva!

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Festool Carvex Series and is the answer not in the manual?

Festool Carvex Series Specifications

General IconGeneral
Dust ExtractionYes
Stroke Height26 mm
Blade ClampTool-free
Power SourceCorded or Cordless
Weight (Cordless)5.5 lbs (depending on model, with battery)
Blade TypeT-shank
Dust Extraction Connection Diameter27 mm
Steel Cutting CapacityUp to 10 mm
Aluminum Cutting CapacityUp to 20 mm
Stroke Length1 inch
Orbital ActionYes, adjustable

Related product manuals