17
PL EN CS
SK TR ZH
System części
ulegających zużyciu A
* Wymienna, gumowa tuleja
uszczelniająca tylko do
- TTG 2200 A
- TTW 4000 A
** W zależności od wersji
palnika spawalniczego zami-
ast nakrętki mocującej może
być stosowana soczewka
gazowa.
WSKAZÓWKA! Niebez-
pieczeństwo uszkodzenia
gwintu. Nakrętkę mocującą lub
soczewkę gazową należy jedynie
lekko dokręcić.
Wearing-parts system
A
* interchangeable rubber
sealing sleeve only on
- TTG 2200 A
- TTW 4000 A
** Depending on the design of
the welding torch, it may be
possible to use a gas lens
instead of the clamping nut.
NOTE! Risk of damage
to the thread. Tighten the
clamping nut or gas lens only very
gently.
Diel podliehajúci opot-
rebeniu - Systém A
* Vymeniteľné gumové tesniace
puzdro iba pre
- TTG 2200 A
- TTW 4000 A
** V závislosti od vyhotovenia
zváracieho horáka sa namies-
to upínacej skrutky môže
použiť plynová šošovka.
UPOZORNENIE! Nebez-
pečenstvo poškodenia
závitu. Upínaciu maticu alebo
plynovú šošovku zatiahnite iba
zľahka.
Systém spotřebních
dílů A
* Výměnné gumové těsnicí
pouzdro pouze pro
- TTG 2200 A
- TTW 4000 A
** Podle provedení hořáku
může být upínací matice
nahrazena plynovou čočkou.
UPOZORNĚNÍ! Nebez-
pečí poškození závitu.
Utahujte matici nebo plynovou
čočku jen zlehka.
Aþýnan parça sistemi Aþýnan parça sistemi
Aþýnan parça sistemi Aþýnan parça sistemi
Aþýnan parça sistemi
AA
AA
A
* Deðiþtirilebilir kauçuk conta
kovan sadece þunlar için:
- TTG 2200 A
- TTW 4000 A
** Torç tipine baðlý olarak gergi
somunu yerine bir gaz merce-
ði kullanýlabilir.
NOTNOT
NOTNOT
NOT
!!
!!
! Vida diþinin hasar
görme tehlikesi. Gergi
somununu veya gaz merceðini
sadece hafifçe sýkýn.