EasyManuals Logo

GEA HG7 Series User Manual

GEA HG7 Series
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #28 background imageLoading...
Page #28 background image
28
D
GB
F
E
09706-09.2013-DGbFEI
9| Dimensions and connections
Fig. 23
Dimensions in mm
Ansicht X: Anschlußmöglichkeit für Ölspiegelregulator
View X: Possibility of connection of oil level regulator
Vue X : Raccord pour régulateur de niveau dhuile
Dreilochanschluß für TRAXOIL (3xM6x10)
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour TRAXOIL (3xM6x10)
Dreilochanschluß für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
150 612
90 472
ca.315
ca.215
331
290
4x
11
Typ Teile-Nr. Typ Teile-Nr.
14275HGX7/1620-4 S
14278HGX7/2110-414276HGX7/1860-414274HGX7/1620-4
14273HG7/2110-4 S14271HG7/1860-4 S14269HG7/1620-4 S
14272HG7/2110-414270HG7/1860-414268HG7/1620-4
Teile-Nr.Typ
14279HGX7/2110-4 S14277HGX7/1860-4 S
Anschlüsse Connections Raccords
HG7/1620- 4
HG7/1860- 4
HG7/2110- 4
SV Saugabsperrventil, Rohr Æ (L)* Suction line valve, tube Æ (L)* Vanne darrêt daspiration, ø de tuyau (L)* mm - Zoll 54 - 2 1/8 64 - 2 5/8
DV Druckabsperrventil, Rohr Æ (L)* Discharge line valve, tube Æ (L)* Vanne darrêt de refoulement, ø de tuyau (L)* mm - Zoll 42 - 1 5/8
A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/8NPTF
A1 Anschluß Saugseite, absperrbar Connection suction side, lockable Raccord côté aspiration, obturable Zoll 7/16UNF
A2 Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/4NPTF
B Anschluß Druckseite, nicht absperrbar Connection discharge side, not lockable Raccord côté refoulement, non obturable Zoll 1/8NPTF
B1 Anschluß Druckseite, absperrbar Connection discharge side, lockable Raccord côté refoulement, obturable Zoll 7/16UNF
C Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL Connection oil pressure safety switch OIL Raccord pressostat de sécurité dhuile OIL Zoll 7/16UNF
D Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP Connection oil pressure safety switch LP Raccord pressostat de sécurité dhuile LP Zoll 7/16UNF
D1 Anschluß Ölckführung vom Ölabscheider Connection oil return from oil separator Raccord retour dhuile du séparateur dhuile Zoll 1/4NPTF
E Anschluß Öldruckmanometer Connection oil pressure gauge Raccord du manomètre de pression dhuile Zoll 7/16UNF
F Ölablaß Oil drain Vidange dhuile mm M22 x 1.5
H Stopfen Ölfüllung Oil charge plug Bouchon de remplissage dhuile mm M22 x 1.5
J1 Ölsumpfheizung Oil sump heater Chauffage du carter dhuile mm M22 x 1.5
K Schauglas Sight glass Voyant - -
L Anschluß Wärmeschutzthermostat Connection thermal protection thermostat Raccord de thermostat de protection thermique Zoll 1/8NPTF
N Anschluß Leistungsregler Connection capacity controller Raccord gulateur de puissance mm M45 x 1.5
O Anschluß Ölspiegelregulator Connection oil level regulator Raccord gulateur de niveau dhuile mm 3 x M6
P Anschluß Öl-Differenzdrucksensor Connection oil pressure differential sensor Raccord sonde de pressostat différentiel dhuile mm M22x1,5
ÖV Anschluß Ölserviceventil Connection oil service valve Raccord vanne de vidange dhuile Zoll 1/4NPTF
Q Anschluß Öltemperatursensor Connection oil temperature sensor Raccord sonde de température dhuile Zoll 1/8NPTF
(L)* = Lötanschluß (L)* = Brazing connection (L)* = Raccord à braser
Centre of gravity
Centre de gravité
Maße Zubehör/Dimensions Accessories/Dimension Accessoires
1.0850-14273.0 0i
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG / Compresseur semi-hermétique HG
Massenschwerpunkt
Abnehmer oder Dritte ist nicht gestattet.
schutz, Verpackung für sicheren Transport).
F
E
D
C
B
A
F
E
D
C
4
3
2
1
A
B
5
6
7
8
1
2
34
5
6
7
Rz 12,5
Wir behalten uns alle Rechte, gemäß DIN ISO 16016
Numéro de plan:
Tol.-Ang. DIN ISO 2768-mK
Maße Zubehör AL ergänzt,Einhrung Standard KS-Gleitlagerung,hitzebest.Rückw.hinzugef.(Bl.3)
Ra Rz
Änderung betrifft Blatt 2
Maß Passung
Freigabe
Alternativbezug:
Baumustergeprüft
Teil inaktiv
Lieferantenzeichnung
-
-
K.-Auftrag:
PL:
Zeichnung ungültig
Entwicklungsstand
Teil keine Serie
120
400
±0.5
über 0.5
bis 6
Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de
Layh
Layh
Büttner
Grass
27.07.10
29.04.10
7771
7672,7660,7681
-
-
Betrifft Blatt 20i
0h
-
Keu
Grass18.11.097636
-g
-Unbemaßte Radien:
8
Zeichn.-Nr. / Drawing no. /
Rz 6,3Rz 63
6,3
Rz 16
2
1,6
-
an dieser Zeichnung vor.
Bearb.
Datum
Änderungs-Nr.
Werkstoff:
Ausgangsteil, bzw. Rohteil:
-
-
Gepr.
NameDatum
29.02.
01.03.
Werkstückkanten
DIN ISO 13715
Ersatz für:
Ersetzt durch:
Erstellt
2000
Geprüft
1.0850-14273.0 f
Söll
Bauknecht
Zone
1/3
Oberflächenbehandlung / Härte:
-
Blatt:
Änderungsbeschreibung
400
Benennung:
±0.8
1000
30 6
-
±0.3
12030
±0.2
Zeichn.-Nr. Teile-Nr.
Oberflächenangaben ISO 1302
1.0850-14273.0
Zust.
Gußtoleranzen:
Gewicht: (kg)
±0.1
Maßstab:
%
HG7/2110-4 S
Rz 25
Rz 160
s
25
zyxwut
0,05
Rz 1,6
0,3
0,7
Diese Zeichnung ist unser Eigentum!
Sie darf ohne unsere Genehmigung weder nach-
gebildet, vervielfältigt, oder Dritten Personen zu-
gänglich gemacht werden. Der Nachbau nach
dieser Zeichnung, oder an Hand der nach dieser
Zeichnung hergestellten Gegenstände durch den
Der Lieferant muß sicherstellen, dass die Ware in
einwandfreiem Zustand angeliefert wird (Korrosions-
G:\3D Teile mit Zeichnungen\Zeichnungen.DRW\14273i-1
SVDV
N
A2
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
Sous réserve de toutes modifications
B A
Q
ca.830
439
Cotes en mm
Dimensions in mm
F
P
L
C
K,O
D1
H
B1
E
A1
D
B
X
Maße in mm
ÖV
ca.500
ca.510
340
189
J1
Schwingungsdämpfer
Vibration absorbers
Amortisseurs de vibration
50
25
M10
30
ca.830
ca.760
150
520,5
95
ca.580
510ca.
ca.15
ca.45
Ansicht X: Anschlußmöglichkeit für Ölspiegelregulator
View X: Possibility of connection of oil level regulator
Vue X : Raccord pour régulateur de niveau dhuile
Dreilochanschluß für TRAXOIL (3xM6x10)
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour TRAXOIL (3xM6x10)
Dreilochanschluß für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Vibration
damper
Centre of gravity
Ansicht X: Anschlußmöglichkeit für Ölspiegelregulator
View X: Possibility of connection of oil level regulator
Vue X : Raccord pour régulateur de niveau dhuile
Dreilochanschluß für TRAXOIL (3xM6x10)
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour TRAXOIL (3xM6x10)
Dreilochanschluß für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
150 612
90 472
ca.315
ca.215
331
290
4x 11
Typ Teile-Nr. Typ Teile-Nr.
14275HGX7/1620-4 S
14278HGX7/2110-414276HGX7/1860-414274HGX7/1620-4
14273HG7/2110-4 S14271HG7/1860-4 S14269HG7/1620-4 S
14272HG7/2110-414270HG7/1860-414268HG7/1620-4
Teile-Nr.Typ
14279HGX7/2110-4 S14277HGX7/1860-4 S
Anschlüsse Connections Raccords
HG7/1620- 4
HG7/1860- 4
HG7/2110- 4
SV Saugabsperrventil, Rohr Æ (L)* Suction line valve, tube Æ (L)* Vanne darrêt daspiration, ø de tuyau (L)* mm - Zoll 54 - 2 1/8 64 - 2 5/8
DV Druckabsperrventil, Rohr Æ (L)* Discharge line valve, tube Æ (L)* Vanne darrêt de refoulement, ø de tuyau (L)* mm - Zoll 42 - 1 5/8
A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/8NPTF
A1 Anschluß Saugseite, absperrbar Connection suction side, lockable Raccord côté aspiration, obturable Zoll 7/16UNF
A2 Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/4NPTF
B Anschluß Druckseite, nicht absperrbar Connection discharge side, not lockable Raccord côté refoulement, non obturable Zoll 1/8NPTF
B1 Anschluß Druckseite, absperrbar Connection discharge side, lockable Raccord côté refoulement, obturable Zoll 7/16UNF
C Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL Connection oil pressure safety switch OIL Raccord pressostat de sécurité dhuile OIL Zoll 7/16UNF
D Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP Connection oil pressure safety switch LP Raccord pressostat de sécurité dhuile LP Zoll 7/16UNF
D1 Anschluß Ölckführung vom Ölabscheider Connection oil return from oil separator Raccord retour dhuile du séparateur dhuile Zoll 1/4NPTF
E Anschluß Öldruckmanometer Connection oil pressure gauge Raccord du manomètre de pression dhuile Zoll 7/16UNF
F Ölablaß Oil drain Vidange dhuile mm M22 x 1.5
H Stopfen Ölfüllung Oil charge plug Bouchon de remplissage dhuile mm M22 x 1.5
J1 Ölsumpfheizung Oil sump heater Chauffage du carter dhuile mm M22 x 1.5
K Schauglas Sight glass Voyant - -
L Anschluß Wärmeschutzthermostat Connection thermal protection thermostat Raccord de thermostat de protection thermique Zoll 1/8NPTF
N Anschluß Leistungsregler Connection capacity controller Raccord gulateur de puissance mm M45 x 1.5
O Anschluß Ölspiegelregulator Connection oil level regulator Raccord gulateur de niveau dhuile mm 3 x M6
P Anschluß Öl-Differenzdrucksensor Connection oil pressure differential sensor Raccord sonde de pressostat différentiel dhuile mm M22x1,5
ÖV Anschluß Ölserviceventil Connection oil service valve Raccord vanne de vidange dhuile Zoll 1/4NPTF
Q Anschluß Öltemperatursensor Connection oil temperature sensor Raccord sonde de température dhuile Zoll 1/8NPTF
(L)* = Lötanschluß (L)* = Brazing connection (L)* = Raccord à braser
Centre of gravity
Centre de gravité
Maße Zubehör/Dimensions Accessories/Dimension Accessoires
1.0850-14273.0 0i
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG / Compresseur semi-hermétique HG
Massenschwerpunkt
Abnehmer oder Dritte ist nicht gestattet.
schutz, Verpackung für sicheren Transport).
F
E
D
C
B
A
F
E
D
C
4
3
2
1
A
B
5
6
7
8
1
2
34
5
6
7
Rz 12,5
Wir behalten uns alle Rechte, gemäß DIN ISO 16016
Numéro de plan:
Tol.-Ang. DIN ISO 2768-mK
Maße Zubehör AL ergänzt,Einhrung Standard KS-Gleitlagerung,hitzebest.Rückw.hinzugef.(Bl.3)
Ra Rz
Änderung betrifft Blatt 2
Maß Passung
Freigabe
Alternativbezug:
Baumustergeprüft
Teil inaktiv
Lieferantenzeichnung
-
-
K.-Auftrag:
PL:
Zeichnung ungültig
Entwicklungsstand
Teil keine Serie
120
400
±0.5
über 0.5
bis 6
Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de
Layh
Layh
Büttner
Grass
27.07.10
29.04.10
7771
7672,7660,7681
-
-
Betrifft Blatt 20i
0h
-
Keu
Grass18.11.097636
-g
-Unbemaßte Radien:
8
Zeichn.-Nr. / Drawing no. /
Rz 6,3Rz 63
6,3
Rz 16
2
1,6
-
an dieser Zeichnung vor.
Bearb.
Datum
Änderungs-Nr.
Werkstoff:
Ausgangsteil, bzw. Rohteil:
-
-
Gepr.
NameDatum
29.02.
01.03.
Werkstückkanten
DIN ISO 13715
Ersatz für:
Ersetzt durch:
Erstellt
2000
Geprüft
1.0850-14273.0 f
Söll
Bauknecht
Zone
1/3
Oberflächenbehandlung / Härte:
-
Blatt:
Änderungsbeschreibung
400
Benennung:
±0.8
1000
30 6
-
±0.3
12030
±0.2
Zeichn.-Nr. Teile-Nr.
Oberflächenangaben ISO 1302
1.0850-14273.0
Zust.
Gußtoleranzen:
Gewicht: (kg)
±0.1
Maßstab:
%
HG7/2110-4 S
Rz 25
Rz 160
s
25
zyxwut
0,05
Rz 1,6
0,3
0,7
Diese Zeichnung ist unser Eigentum!
Sie darf ohne unsere Genehmigung weder nach-
gebildet, vervielfältigt, oder Dritten Personen zu-
gänglich gemacht werden. Der Nachbau nach
dieser Zeichnung, oder an Hand der nach dieser
Zeichnung hergestellten Gegenstände durch den
Der Lieferant muß sicherstellen, dass die Ware in
einwandfreiem Zustand angeliefert wird (Korrosions-
G:\3D Teile mit Zeichnungen\Zeichnungen.DRW\14273i-1
SVDV
N
A2
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
Sous réserve de toutes modifications
B A
Q
ca.830
439
Cotes en mm
Dimensions in mm
F
P
L
C
K,O
D1
H
B1
E
A1
D
B
X
Maße in mm
ÖV
ca.500
ca.510
340
189
J1
Schwingungsdämpfer
Vibration absorbers
Amortisseurs de vibration
50
25
M10
30
ca.830
ca.760
150
520,5
95
ca.580
510ca.
ca.15
ca.45
Ansicht X: Anschlußmöglichkeit für Ölspiegelregulator
View X: Possibility of connection of oil level regulator
Vue X : Raccord pour régulateur de niveau dhuile
Dreilochanschluß für TRAXOIL (3xM6x10)
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour TRAXOIL (3xM6x10)
Dreilochanschluß für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Ansicht X: Anschlußmöglichkeit für Ölspiegelregulator
View X: Possibility of connection of oil level regulator
Vue X : Raccord pour régulateur de niveau dhuile
Dreilochanschluß für TRAXOIL (3xM6x10)
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour TRAXOIL (3xM6x10)
Dreilochanschluß für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
150 612
90 472
ca.315
ca.215
331
290
4x
11
Typ Teile-Nr. Typ Teile-Nr.
14275HGX7/1620-4 S
14278HGX7/2110-414276HGX7/1860-414274HGX7/1620-4
14273HG7/2110-4 S14271HG7/1860-4 S14269HG7/1620-4 S
14272HG7/2110-414270HG7/1860-414268HG7/1620-4
Teile-Nr.Typ
14279HGX7/2110-4 S14277HGX7/1860-4 S
Anschlüsse Connections Raccords
HG7/1620- 4
HG7/1860- 4
HG7/2110- 4
SV Saugabsperrventil, Rohr Æ (L)* Suction line valve, tube Æ (L)* Vanne darrêt daspiration, ø de tuyau (L)* mm - Zoll 54 - 2 1/8 64 - 2 5/8
DV Druckabsperrventil, Rohr Æ (L)* Discharge line valve, tube Æ (L)* Vanne darrêt de refoulement, ø de tuyau (L)* mm - Zoll 42 - 1 5/8
A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/8NPTF
A1 Anschluß Saugseite, absperrbar Connection suction side, lockable Raccord côté aspiration, obturable Zoll 7/16UNF
A2 Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/4NPTF
B Anschluß Druckseite, nicht absperrbar Connection discharge side, not lockable Raccord côté refoulement, non obturable Zoll 1/8NPTF
B1 Anschluß Druckseite, absperrbar Connection discharge side, lockable Raccord côté refoulement, obturable Zoll 7/16UNF
C Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL Connection oil pressure safety switch OIL Raccord pressostat de sécurité dhuile OIL Zoll 7/16UNF
D Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP Connection oil pressure safety switch LP Raccord pressostat de sécurité dhuile LP Zoll 7/16UNF
D1 Anschluß Ölckführung vom Ölabscheider Connection oil return from oil separator Raccord retour dhuile du séparateur dhuile Zoll 1/4NPTF
E Anschluß Öldruckmanometer Connection oil pressure gauge Raccord du manomètre de pression dhuile Zoll 7/16UNF
F Ölablaß Oil drain Vidange dhuile mm M22 x 1.5
H Stopfen Ölfüllung Oil charge plug Bouchon de remplissage dhuile mm M22 x 1.5
J1 Ölsumpfheizung Oil sump heater Chauffage du carter dhuile mm M22 x 1.5
K Schauglas Sight glass Voyant - -
L Anschluß Wärmeschutzthermostat Connection thermal protection thermostat Raccord de thermostat de protection thermique Zoll 1/8NPTF
N Anschluß Leistungsregler Connection capacity controller Raccord gulateur de puissance mm M45 x 1.5
O Anschluß Ölspiegelregulator Connection oil level regulator Raccord gulateur de niveau dhuile mm 3 x M6
P Anschluß Öl-Differenzdrucksensor Connection oil pressure differential sensor Raccord sonde de pressostat différentiel dhuile mm M22x1,5
ÖV Anschluß Ölserviceventil Connection oil service valve Raccord vanne de vidange dhuile Zoll 1/4NPTF
Q Anschluß Öltemperatursensor Connection oil temperature sensor Raccord sonde de température dhuile Zoll 1/8NPTF
(L)* = Lötanschluß (L)* = Brazing connection (L)* = Raccord à braser
Centre of gravity
Centre de gravité
Maße Zubehör/Dimensions Accessories/Dimension Accessoires
1.0850-14273.0 0i
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG / Compresseur semi-hermétique HG
Massenschwerpunkt
Abnehmer oder Dritte ist nicht gestattet.
schutz, Verpackung für sicheren Transport).
F
E
D
C
B
A
F
E
D
C
4
3
2
1
A
B
5
6
7
8
1
2
34
5
6
7
Rz 12,5
Wir behalten uns alle Rechte, gemäß DIN ISO 16016
Numéro de plan:
Tol.-Ang. DIN ISO 2768-mK
Maße Zubehör AL ergänzt,Einhrung Standard KS-Gleitlagerung,hitzebest.Rückw.hinzugef.(Bl.3)
Ra Rz
Änderung betrifft Blatt 2
Maß Passung
Freigabe
Alternativbezug:
Baumustergeprüft
Teil inaktiv
Lieferantenzeichnung
-
-
K.-Auftrag:
PL:
Zeichnung ungültig
Entwicklungsstand
Teil keine Serie
120
400
±0.5
über 0.5
bis 6
Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de
Layh
Layh
Büttner
Grass
27.07.10
29.04.10
7771
7672,7660,7681
-
-
Betrifft Blatt 20i
0h
-
Keu
Grass18.11.097636
-g
-Unbemaßte Radien:
8
Zeichn.-Nr. / Drawing no. /
Rz 6,3Rz 63
6,3
Rz 16
2
1,6
-
an dieser Zeichnung vor.
Bearb.
Datum
Änderungs-Nr.
Werkstoff:
Ausgangsteil, bzw. Rohteil:
-
-
Gepr.
NameDatum
29.02.
01.03.
Werkstückkanten
DIN ISO 13715
Ersatz für:
Ersetzt durch:
Erstellt
2000
Geprüft
1.0850-14273.0 f
Söll
Bauknecht
Zone
1/3
Oberflächenbehandlung / Härte:
-
Blatt:
Änderungsbeschreibung
400
Benennung:
±0.8
1000
30 6
-
±0.3
12030
±0.2
Zeichn.-Nr. Teile-Nr.
Oberflächenangaben ISO 1302
1.0850-14273.0
Zust.
Gußtoleranzen:
Gewicht: (kg)
±0.1
Maßstab:
%
HG7/2110-4 S
Rz 25
Rz 160
s
25
zyxwut
0,05
Rz 1,6
0,3
0,7
Diese Zeichnung ist unser Eigentum!
Sie darf ohne unsere Genehmigung weder nach-
gebildet, vervielfältigt, oder Dritten Personen zu-
gänglich gemacht werden. Der Nachbau nach
dieser Zeichnung, oder an Hand der nach dieser
Zeichnung hergestellten Gegenstände durch den
Der Lieferant muß sicherstellen, dass die Ware in
einwandfreiem Zustand angeliefert wird (Korrosions-
G:\3D Teile mit Zeichnungen\Zeichnungen.DRW\14273i-1
SVDV
N
A2
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
Sous réserve de toutes modifications
B A
Q
ca.830
439
Cotes en mm
Dimensions in mm
F
P
L
C
K,O
D1
H
B1
E
A1
D
B
X
Maße in mm
ÖV
ca.500
ca.510
340
189
J1
Schwingungsdämpfer
Vibration absorbers
Amortisseurs de vibration
50
25
M10
30
ca.830
ca.760
150
520,5
95
ca.580
510ca.
ca.15
ca.45
Ansicht X: Anschlußmöglichkeit für Ölspiegelregulator
View X: Possibility of connection of oil level regulator
Vue X : Raccord pour régulateur de niveau dhuile
Dreilochanschluß für TRAXOIL (3xM6x10)
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour TRAXOIL (3xM6x10)
Dreilochanschluß für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Ansicht X: Anschlußmöglichkeit für Ölspiegelregulator
View X: Possibility of connection of oil level regulator
Vue X : Raccord pour régulateur de niveau dhuile
{ Dreilochanschluß für TRAXOIL (3xM6x10)
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour TRAXOIL (3xM6x10)
z
Dreilochanschluß für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
90
150 612
472
ca.315
ca.215
331
290
4x
11
DV SV
A2
Änderungen vorbehalten
Sous réserve de toutes modifications
Subject to change without notice
B A
N
Q
ca.830
439
14279HGX7/2110-4 S14277HXG7/1860-4 S14275HGX7/1620-4 S
14278HGX7/2110-414276HXG7/1860-414274HGX7/1620-4
14273HG7/2110-4 S14271HG7/1860-4 S14269HG7/1620-4 S
14272HG7/2110-414270HG7/1860-414268HG7/1620-4
Teile-Nr.TypTeile-Nr.TypTeile-Nr.Typ
Anschlüsse Connections Raccords
HG7/1620- 4
HG7/1860- 4
HG7/2110- 4
SV Saugabsperrventil, Rohr Æ (L)* Suction line valve, tube Æ (L)* Vanne darrêt daspiration, ø de tuyau (L)* mm - Zoll 54 - 2 1/8 64 - 2 5/8
DV Druckabsperrventil, Rohr Æ (L)* Discharge line valve, tube Æ (L)* Vanne darrêt de refoulement, ø de tuyau (L)* mm - Zoll 42 - 1 5/8
A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/8NPTF
A1 Anschluß Saugseite, absperrbar Connection suction side, lockable Raccord côté aspiration, obturable Zoll 7/16UNF
A2 Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/4NPTF
B Anschluß Druckseite, nicht absperrbar Connection discharge side, not lockable Raccord côté refoulement, non obturable Zoll 1/8NPTF
B1 Anschluß Druckseite, absperrbar Connection discharge side, lockable Raccord côté refoulement, obturable Zoll 7/16UNF
C Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL Connection oil pressure safety switch OIL Raccord pressostat de sécurité dhuile OIL Zoll 7/16UNF
D Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP Connection oil pressure safety switch LP Raccord pressostat de sécurité dhuile LP Zoll 7/16UNF
D1 Anschluß Ölckführung vom Ölabscheider Connection oil return from oil separator Raccord retour dhuile du séparateur dhuile Zoll 1/4NPTF
E Anschluß Öldruckmanometer Connection oil pressure gauge Raccord du manomètre de pression dhuile Zoll 7/16UNF
F Ölablaß Oil drain Vidange dhuile mm M22 x 1.5
H Stopfen Ölfüllung Oil charge plug Bouchon de remplissage dhuile mm M22 x 1.5
J Ölsumpfheizung Oil sump heater Chauffage du carter dhuile mm M22 x 1.5
K Schauglas Sight glass Voyant - -
L Anschluß Wärmeschutzthermostat Connection thermal protection thermostat Raccord de thermostat de protection thermique Zoll 1/8NPTF
N Anschluß Leistungsregler Connection capacity controller Raccord gulateur de puissance mm M45 x 1.5
O Anschluß Ölspiegelregulator Connection oil level regulator Raccord gulateur de niveau dhuile mm 3 x M6
P Anschluß Öl-Differenzdrucksensor Connection oil pressure differential sensor Raccord sonde de pressostat différentiel dhuile mm M22x1,5
ÖV Anschluß Ölserviceventil Connection oil service valve Raccord vanne de vidange dhuile Zoll 1/4NPTF
Q Anschluß Öltemperatursensor Connection oil temperature sensor Raccord sonde de température dhuile Zoll 1/8NPTF
(L)* = Lötanschluß (L)* = Brazing connection (L)* = Raccord à braser
1.0850-14273.0 g
Maße Zubehör/Dimensions Accessories/Dimension Accessoires
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG / Compresseur semi-hermétique HG
Massenschwerpunkt
Centre of gravity
Centre de gravité
L
J
D
E
P
A1
B
B1
F
K,O
D1
H
C
Dimensions in mm
Cotes en mm
Maße in mm
X
ÖV
ca.500
ca.510
340
189
schutz, Verpackung für sicheren Transport).
F
E
D
C
B
A
F
E
D
C
4
3
2
1
A
B
5
6
7
8
1
2
34
5
6
78
Abnehmer oder Dritte ist nicht gestattet.
Numéro de plan:
Tol.-Ang. DIN ISO 2768-mK
1Revisionsdurchlauf:
Ra Rz
Änderung betrifft Blatt 2
Maß Passung
Freigabe
Alternativbezug:
Baumustergeprüft
Teil inaktiv
Lieferantenzeichnung
-
-
K.-Auftrag:
PL:
Zeichnung ungültig
Entwicklungsstand
Teil keine Serie
120
400
±0.5
über 0.5
bis 6
Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de
-
Keu
Grass18.11.097636
-g
-Unbemaßte Radien:
-
Zeichn.-Nr. / Drawing no. /
Wir behalten uns alle Rechte, gemäß DIN ISO 16016
Rz 12,5
Rz 6,3Rz 63
6,3
Rz 16
2
an dieser Zeichnung vor.
Bearb.
Datum
Änderungs-Nr.
Werkstoff:
Ausgangsteil, bzw. Rohteil:
-
-
Gepr.
NameDatum
29.02.
01.03.
Werkstückkanten
DIN ISO 13715
Ersatz für:
Ersetzt durch:
Erstellt
2000
Geprüft
1.0850-14273.0 f
Söll
Bauknecht
Zone
1/3
Oberflächenbehandlung / Härte:
-
Blatt:
Änderungsbeschreibung
400
Benennung:
±0.8
1000
30 6
-
±0.3
12030
±0.2
Zeichn.-Nr. Teile-Nr.
Oberflächenangaben ISO 1302
1.0850-14273.0
Zust.
Gußtoleranzen:
Gewicht: (kg)
±0.1
Maßstab:
%
HG7/2110-4 S
Rz 25
Rz 160
s
25
zyxwut
0,05
Rz 1,6
0,3
0,7
1,6
Diese Zeichnung ist unser Eigentum!
Sie darf ohne unsere Genehmigung weder nach-
gebildet, vervielfältigt, oder Dritten Personen zu-
gänglich gemacht werden. Der Nachbau nach
dieser Zeichnung, oder an Hand der nach dieser
Zeichnung hergestellten Gegenstände durch den
Der Lieferant muß sicherstellen, dass die Ware in
einwandfreiem Zustand angeliefert wird (Korrosions-
G:\3D Teile mit Zeichnungen\Zeichnungen.DRW\14273g-1
Schwingungsdämpfer
Vibration absorbers
Amortisseurs de vibration
25
50
M10
30
ca.760
ca.830
520,5
150
95
ca.580
ca.540
Ansicht X: Anschlußmöglichkeit für Ölspiegelregulator
View X: Possibility of connection of oil level regulator
Vue X : Raccord pour régulateur de niveau dhuile
{ Dreilochanschluß für TRAXOIL (3xM6x10)
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour TRAXOIL (3xM6x10)
z
Dreilochanschluß für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Raccord à trois rainures pour ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the GEA HG7 Series and is the answer not in the manual?

GEA HG7 Series Specifications

General IconGeneral
BrandGEA
ModelHG7 Series
CategoryAir Compressor
LanguageEnglish

Related product manuals