EasyManuals Logo

GiBiDi PASS 1200 Instructions For Installations

GiBiDi PASS 1200
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #33 background imageLoading...
Page #33 background image
32
PASS
33
PASS
E
E
ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN
PREMISA
Los motoreductores PASS 1200-1800-2500 permiten automatizar, fácil y rápidamente, cancelas correderas de
grandes y medias dimensiones hasta 2.500 kg. Aptos para un uso intensivo, disponibles con o sin equipo de mando,
permiten la adaptación del sistema según la normativa EN 12453.
Antes de proceder con la instalación hay que preparar aguas arriba de la instalación un interruptor
magnetotérmico y diferencial con capacidad máxima de 10A. El interruptor debe garantizar una separación
omnipolar de los contactos, con una distancia de apertura de al menos 3mm.
Los materiales presentes en el embalaje no deben dejarse al alcance de los niños, ya que son fuentes
potenciales de peligro.
El fabricante declina toda responsabilidad relativa al funcionamiento correcto de la automatización si no se
utilizan los componentes y accesorios originales específicamente destinados a la aplicación prevista.
Al finalizar la instalación, comprobar siempre con atención el funcionamiento correcto de la instalación y de los
dispositivos utilizados.
Este manual de instrucciones está destinado a personas capacitadas para la instalación de “equipos bajo
tensión”. Por lo tanto, se requiere un buen conocimiento técnico, ejercido como profesión y respetando las
normas vigentes.
El mantenimiento debe ser realizado por personal capacitado.
Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconectar el equipo de la red de
alimentación eléctrica.
Este producto se ha diseñado y fabricado exclusivamente para el uso indicado en esta documentación. Los usos
no indicados en esta documentación podrían ser fuentes de daños para el producto y fuentes de peligro.
Comprobar la finalidad del uso y asegurarse de utilizar todos los dispositivos de seguridad necesarios.
El uso de los productos y su destinación a usos no previstos no han sido experimentados por el fabricante, por lo
que cualquier trabajo realizado queda bajo completa responsabilidad del instalador.
La automatización debe estar indicada por placas de advertencia bien visibles.
Avisar al usuario que está prohibido dejar que niños o animales jueguen o se detengan en los alrededores de la
cancela.
Proteger adecuadamente los puntos peligrosos (por ejemplo, usando una moldura sensible).
Comprobar que la puesta a tierra se ha realizado correctamente: conectar todas las partes metálicas del cierre
(puertas, cancelas, etc.) y todos los componentes de la instalación provistos de borne de tierra.
Utilizar exclusivamente piezas originales para cualquier mantenimiento o reparación.
No realizar ninguna modificación en los componentes de la automatización si no ha sido expresamente
autorizada por el fabricante.
ATENCIÓN: INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
Es importante para la seguridad de las personas seguir estas instrucciones.
Conservar el presente manual de instrucciones.
PREDISPOSICIONES ELÉCTRICAS [1]
DATOS TÉCNICOS
ADVERTENCIAS PRELIMINARES
Tensión de alimentación
Potencia absorbida
Corriente absorbida
Termoprotección
Condensador de arranque
Velocidad máx
Par máx
Temperatura de funcionamiento
Grado de protección
Peso máxima de la puerta
Operador
Tipo
PASS 1200
PASS 1800
Motorreductor electromecánico irreversible
220/230Vac 50-60Hz
MAX 700W
MAX 3A
140°C
25µF
0,15 m/sec
50 Nm
-20°C + 60°C
IP 55
1200 Kg
60 Nm
-20°C + 60°C
IP 55
1800 Kg
MAX 700W
MAX 3A
PASS 2500
90 Nm
-20°C + 60°C
IP 55
2500 Kg
-
MAX 750W
MAX 3A
380Vac trifásico
140°C 140°C
16µF
0,15 m/sec
0,15 m/sec
Aceite
GBD PH-02
A = Tiempo de apertura
C = Tiempo de cierre
P = Tiempo de pausa total
A+C+P = Tiempo que transcurre entre
%Fu = x 100
A + C
A + C + P
Fórmula para calcular la
frecuencia de uso
[22]
1- Motorreductor; alimentación cable 4x1,5mm² (respete las normas vigentes).
2- Transmisor fotocélula; cable 2x0,5mm².
3- Receptor fotocélula; cable 4x0,5 mm².
4- Antena; cable coaxial blindado.
5- Moldura; cable 4x0,5mm².
6- Cremallera
7- Selector de llave; cable 3x0,5mm².
8- Indicador de luz intermitente de 230Vac; cable 2x0,75mm² .
9- Interruptor magnetotérmico omnipolar con apertura mínima de los contactos igual a 3 mm. Línea de alimentación
del equipo 220-230V 50-60Hz cable 3x1.5mm²(PASS1200-1800) - 380V, 50-60Hz, cable 5x1,5mm² (PASS2500)
(respete las normas vigentes).
Frecuencia de uso (%)
90% (a 20°C)
60% (a 20°C) 70% (a 20°C)
dos aperturas
Compruebe que la estructura de la cancela cumpla con los requisitos previstos por las normativas vigentes y que el
movimiento de la puerta sea lineal y sin fricciones.
Controles preliminares:
controle que la estructura de la cancela sea suficientemente robusta. En todo caso, compruebe que el peso y las
dimensiones de la cancela respeten los límites de uso del operador;
controle que la puerta se mueva manualmente y sin esfuerzo (puntos de más fricción) a lo largo de toda la carrera
de la cancela, ya sea al abrir o al cerrar.

Other manuals for GiBiDi PASS 1200

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the GiBiDi PASS 1200 and is the answer not in the manual?

GiBiDi PASS 1200 Specifications

General IconGeneral
BrandGiBiDi
ModelPASS 1200
CategoryGate Opener
LanguageEnglish

Related product manuals