EasyManua.ls Logo

GNB 2100LP - Consignes de Sécurité; Mise en Service

GNB 2100LP
64 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Manuel d’instructions et d’utilisation du chargeur 2100LP
/ 2100HP
Consignes de sécurité
Ce matériel doit être utilisé uniquement par une personne qualifiée
ou un opérateur supervisé par une telle personne. Le courant
d’entrée et la tension de la batterie peuvent être suffisamment
élevés pour mettre une vie en danger. Sassurer que les
connexions sont bien serrées et les câbles en bon état et
complètement isolés.
Veuillez lire ce manuel entièrement et transmettre les instructions
à toute personne concernée
Garder ce manuel dans un endroit
sûr et facile d’accès.
Il est recommandé de lire en détail les informations fournies avec
la batterie concernant la sécurité des batteries avant la première
charge.
Vers la fin de la charge, les batteries au plomb émettent du gaz
hydrogène qui, suivant sa concentration, peut être explosive.
Eviter toute flamme ou étincelle. Des mesures appropriées
doivent être prises pour assurer une ventilation adéquate.
Une mauvaise utilisation ou un réglage inadapté peut
endommager la batterie. Le réglage de cet appareil a été fait en
usine et ne demande pas de modification.
Ce produit a été fabriq en conformi suivant la directive
européenne CEM. Des tests prouvent que l’ensemble
batterie/chargeur est conforme pour des usages industriels faibles
ou intensifs pour chaque variante du produit. Les informations
suivantes doivent guider l’utilisateur dans l’installation et la mise en
service du produit.
Le chargeur doit être isolé du courant d’alimentation avant d’ouvrir
la porte. Il est vivement recommandé d’afficher une information au
point d’isolation afin d’éviter une reconnexion
au secteur par
mégarde, et de mettre le disjoncteur interne en position off.
Installation
L’installation doit uniquement être effectuée par une personne
qualifiée et en conformité avec les règlementations locales et
nationales concernant le câblage.
Le matériel pour soulever le chargeur doit être placé sous le socle
du chargeur.
La longueur du câble batterie ne doit pas être changée sans
consultation préalable du fournisseur du chargeur.
Le chargeur doit être instaldans un endroit sec, bien ventilé et
éloigné d’atmosphère corrosive, humide ou poussiéreuse. Afin
d’assurer une parfaite ventilation, laisser un espace libre de
200mm minimum sur les côtés et en hauteur.
Le chargeur doit être utilisé uniquement en intérieur
Avant l’installation, vérifier que
Le chargeur n’a pas été endommagé pendant le transport
Vérifier sur la plaque signalétique que l’équipement est
compatible avec l’alimentation électrique et la batterie à
charger.
Vérifier que la polarité des connexions de charge est correcte
et qu’elle s’accorde avec la polarité des connexions de la
batterie.
Alimentation
Un dispositif manuel de protection et de coupure du secteur doit
être placé en amont du chargeur pour permettre de déconnecter
l’alimentation électrique lors de l’entretien ou de la réparation du
chargeur. Ce type de chargeur ne présente pas de courant de
pointe élevé, cependant des disjoncteurs de type B et C peuvent
être utilisés. La tension du disjoncteur doit correspondre à celle
indiquée sur la plaque du chargeur.
Faire attention lorsque l’on connecte ce chargeur à un générateur :
ce générateur doit être capable de fournir une puissance d’au
moins quatre fois la valeur nominale d’entrée chargeur. Un
manquement à cette règle peut conduire à des dommages
irréversibles au chargeur. Le générateur doit avoir des protections
suffisantes en sortie pour éviter les surcharges ou sous charges
par rapport aux conditions nominales du chargeur. Typiquement,
la bande passante d’acceptance du générateur devrait être de
moins de 7 Hz avec une marge suffisante en gain et en
déphasage
Affichage / Panneau de contrôle
Vue Générale
1.
Prise ordinateur
2.
Haute visibilité –
Indicateur de charge
3.
Boutons (Leurs fonctions seront affichées au-dessus, sur le panneau de contrôle
4.
Affichage LCD
5.
Bouton Pause
Indicateur de charge
Symboles LCD
Charge de l’eau (s’allume et clignote pendant l’opération)
Prise ordinateur (allumée quand en service)
INDICATION
ÉTAT D’INDICATEUR DE
CHARGE
MODE DE FONCTIONNEMENT
1
Cycle rouge
Temps de charge avant gas /
Mode de récupération de la
batterie
2
Cycle jaune Deuxième phase / charge de l’eau
3
Vert
Charge terminée
4
Fond vert –
cycle rouge
Impulsion balance auto /
régénérer l'impulsion / égalisation
/ refroidissement
5
Tout clignotant rouge
Faute importante
6
Tous éteints
Attente / Pause
/ Empêchè
7
Indicateur rouge de
gauche
Mode d’économie d’énergie
8
Tout clignotant vert
Alerte remplissage
9
Clignotant vert –
cycle
rouge
Alerte remplissage & Impulsion
balance auto
Égalisation
(s’allume et clignote pendant l’opération)
Auto égalisation (s’allume et clignote pendant l’opération)
Voyant avertisseur lumineux (s’allume en cas d’erreur)
Mode de récupération de la batterie (s’allume et clignote pendant
l’opération)
*Système pneumatique (s’allume et clignote pendant l’opération)
Mise en service
Avant de brancher la batterie, vérifier que la tension de la
batterie correspond à la tension mentionnée sur le symbole
batterie sur l’affichage LCD. Le chargeur doit être connecté
en permanence à l’alimentation réseau.
Attente
Quand le chargeur est branché à l’alimentation secteur sans
batterie, il entrera dans le mode attente”. Alors, l’indicateur de
10
F

Related product manuals