EasyManua.ls Logo

Gree 13-04588

Gree 13-04588
18 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13
13
To ensure proper operation, aim the remote
control at the signal receiver on the air
conditioner.
The remote control signal has a range of
up to 6.4 m (20 feet).
Make sure nothing is between the air
conditioner and the remote control that
could block the signal.
Make sure batteries are fresh and installed
correctly as indicated on the remote control.
Remote Control
Do not operate your machine when the outdoor temperature is below 0°C (32°F)
This air conditioner is not designed to operate in outdoor temperatures below 0°C (32°F).
It must not be used if the outdoor temperature is below 0°C (32°F).
Mode Pad ( )
Use to set the air conditioner to Cool, Energy
Saver or Fan Only mode.
of the
Increase / Decrease pads on the
unit or the
Increase +/ Decrease pads on
the remote control will set the timer in
1-hour intervals. The
Set light will turn on
while setting.
To review the remaining time on the
Delay
1–24hr
timer, press the Delay 1–24hr
pad on the
the I
ncrease / Decrease pads on the unit
or the
Increa se +/ Decrease pads on the
remote control to set a new time if desired.
To cancel the timer, press the Delay 1–24hr
pad
until the light on the Delay 1–24hr
pad goes off.
Delay Pads
Delay ON
—When the air conditioner is off, it
can be set to automatically come on in 1 to 24
hours at its previous mode and fan settings.
Delay OFF—When the air conditioner is on,
it can be set to automatically turn off in 1 to
24 hours.
How to set:
Press the Delay 1–24hr pad on the unit or
the pad on the remote control. Each touch
Télécommande
Ne faites pas fonctionner votre appareil lorsque les températures extérieures sont en
dessous de 0 °C (32 °F).
Ce climatiseur nest pas conçu pour fonctionner avec des températures extérieures en
dessous de 0 °C (32 °F). Il ne doit pas être utilisé lorsque les températures extérieures sont en
dessous de 0 °C (32 °F).
Touche Mode ( )
Est utilisée pour programmer le climatiseur sur
les modes
Cool
,
Energy Saver
ou
Fan Only
(ventilateur uniquement).
Le climatiseur est éteint, il peut être programmé
pour démarrer automatiquement dans un délai
de 1 à 24 heures à ses réglages précédents
(mode, vitesse du ventilateur).
Delay OFF (délai d’arrêt) —
Lorsque le climatiseur
est en marche, il peut être programmé
pour sarrêter automatiquement dans un délai
de 1 à 24 heures.
Comment le programmer :
Appuyez sur la touche
Delay 1-24hr
(Délai de
1 à 24 heures) de lappareil ou sur la touche
de la télécommande. Chaque fois que vous
effleurez les touches
Increase
/
Decrease
sur lappareil ou les touches
Increase +
/
Decrease –
de la télécommande, vous
programmez la durée du délai par intervalle
de 1 heure. Le témoin lumineux
Set
sallume
lors du réglage.
Pour connaître le temps restant sur la minuterie
Delay 1-24hr
, appuyez sur la touche
Delay 1-24hr
de lappareil ou sur la touche de la
télécommande. Utilisez les touches
Increase
/
Decrease
sur lappareil ou les touches
Increase
+
/
Decrease –
de la télécommande pour
programmer un nouveau délai si nécessaire.
Pour annuler la minuterie,
appuyez sur la touche
Delay 1-24hr
sur la touche
Delay 1-24hr
séteigne.
Pour vous assurer dun fonctionnement correct,
pointez la télécommande vers le récepteur de
signal du climatiseur.
Le rayon daction de la télécommande sétend
jusquà 6,4 m (20 pieds).
Assurez-vous quaucun obstacle pouvant
bloquer le signal ne se trouve entre le
climatiseur et la télécommande.
Assurez-vous que les piles sont récentes et
correctement installées dans la télécommande.
Mode Cool (refroidissement)
Utilisez le mode Cool (refroidissement) avec la vitesse
High
Appuyez sur les touches Temperature Increase
(augmentation de la température) / Decrease
(diminution de la température) / pour programmer
la température souhaitée entre 18 °C et 30 °C
(64 et 86 °F) par incréments de 0,5 °C (1 °F).
Un thermostat électronique permet de maintenir la
température de la pièce. Le compresseur se met en
marche et sarrête à intervalles réguliers pour maintenir
la température de la pièce à un niveau de confort
choisi. Réglez le thermostat à une valeur plus basse et
lair ambiant se refroidira. Réglez le thermostat à une
valeur plus élevée et lair ambiant se réchauffera.
REMARQUE : Si le climatiseur éteint est allumé alors quil
dun mode Ventilation à un mode de Refroidissement,
il faudra environ 3 minutes pour que le compresseur se
remette en marche et recommence à refroidir.
Descriptions du refroidissement
Pour un refroidissement NormalSélectionnez le mode
ou High
et un réglage à une température moyenne.
Pour un refroidiss
e
ment maxima
l
Sélectionnez le
réglage à une température plus basse.
Pour un refroidissement plus silencieux ou durant la nuit
ventilateur sur Low
et un réglage à une température
moyenne.
Cool Mode
Speed for cooling. Use the Temperature Increase
/
Decrease pads to set the desired temperature
between 18 °C and 30 °C (64°F and 86°F) in
0,5 °C (1 °F). 1°F increments.
An electronic thermostat is used to maintain the
room temperature. The compressor will cycle on
and off to keep the room at the set level of comfort.
Set the thermostat at a lower number and the indoor
air will become cooler. Set the thermostat at a higher
number and the indoor air will become warmer.
NOTE: If the air conditioner is off and is then turned on
while set to a Cool setting or if turned from a fan setting
to a Cool
setting, it may take approximately 3 minutes
for the compressor to start and cooling to begin.
Cooling Descriptions
For Normal Cooling —Select the Cool
High or Med
For Maximum Cooling —
Select the
Cool mode
and
High
fan with a lower set temperature.
For Quieter and Nighttime Cooling —
Select the
Cool mode and Low fan with a middle set
temperature.
Energy Saver Mode
Controls the fan.
ON —The fan will cycle on and off with the
compressor. This results in wider variations of room
temperature and humidity. Normally used when the
room is unoccupied. NOTE: The fan may continue to run
for a short time after the compressor cycles off.
OFF —The fan runs all the time, while the
compressor cycles on and off.
unit or the pad on the remote control. Use
Use the Cool mode at hgiH,deM,woL
or Auto Fan
est programmé sur un réglage Cool
ou si vous passez
Cool avec la vitesse du ventilateur sur Med
mode
Cool
avec la vitesse du ventilateur sur High
et un
Sélectionnez le mode Cool avec la vitesse du
du ventilateur sur Low (faible), Med (moyenne),
(elevée) ou Auto (automatique) pour refroidir.
jusquà ce que le voyant
lumineux
mode
and
fan with a middle set
temperature.

Related product manuals