EasyManuals Logo

Hamax AMIGA User Manual

Hamax AMIGA
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #23 background imageLoading...
Page #23 background image
E
If there is a gear wire in the area
where the metal strips (6b) will be
located, the metal strips (6b) may
be placed between the wire and
the frame tube.
6a
6c
6b
6b
6b
FR Placezl’étrierdefixation(6a)par
dessusdutuyauducadredelabicyclette.
Attachezl’étrieràl’aidedessangles
métalliques/visdefixation(6b+c).Ne
serrezpascomplètement,pour
permettreleréglagedelahauteur
ultérieurement.
S’ilyauncâbledurapportdevitesses
danslazoneoudoiventêtreattachées
lessanglesmétalliques(6b),lessangles
métalliques(6b)peuventêtrepassées
entrelecâbleetletuyauducadre.
DE DieBefestigungsklammer(6a)über
dasRahmenrohrsetzen.DieKlammer
mitdenMetallstreifen/
Befestigungsschrauben(6b+c)
befestigen.Nochnichtganzfestziehen,
damitdieHöhespätereingestelltwerden
kann.
WennimBereich,indemdie
Metallstreifen(6b)angebrachtwerden,
einSeilzugverläuft,dieMetallstreifen
(6b)zwischenSeilzugundRahmenrohr
anbringen.
NO Plasserbraketten(6a)over
rammerørerettilsykkelen.Fest
brakettenmedstålbandene/skruene
(6b+c).Ikkestramhelt,slikathøyden
kanjusteresvedettseneretidspunkt.
Hvisdeterengirvaierinærhetenavder
metallbåndene(6b)skalsitte,såkan
metallbåndene(6b)plasseresmellom
vairenogrammerøret.
CS Nasaďteupevňovacítřmen(6a)na
rámovoutrubkujízdníhokola.Připevněte
třmenpomocíkovovýchpásů/upevňovacích
šroubů(6b+c).Neutahujteúplně,abybylo
možnéupravitvýškupozději.
Pokudvúsekusnamontovanými
kovovýmipásy(6b)probíhábovden
řazení,kovovépásy(6b)umístětemezi
rámovoutrubkuabovden.
DA Placermonteringsbeslaget(6A)
forfraoverrammerøretpåcyklen.Skru
beslagetfastmedmetalbåndene/
fastgørelsesskruerne(6b+c).Undgåat
skruebeslagetheltfast,sådetsenere
kanhøjdejusteres.
Hviscyklenharengearledningidet
område,hvormetalbåndene(6b)skal
ligge,kanmetalbåndene(6b)placeres
mellemledningenogrammerøret.
ES Coloqueelsoportedesujeción(6a)
porencimadeltubodelcuadrodela
bicicleta.Sujeteelsoporteconlastiras
demetal/tornillosdesujeción(6b+c).
Noaprietedeltodo,parapoderajustar
laalturamástarde.
Sihayuncabledemarchaenlazona
dondedebenirlastirasmetálicas(6b),
estaspuedencolocarseentreelcabley
eltubodelcuadro.
FIAsetakiinnityspidike(6a)pyörän
runkoputkenpäälle.Ruuvaapidike
paikalleenmetalliliuskoillaja
kiinnitysruuveilla(6b+c).Äläkiristä
kokonaanniin,ettävoitsäätää
korkeudenmyöhemmin.
Josmetalliliuskojen(6b)
asennuspaikassaonvaihdevaijeri,voit
sijoittaametalliliuskat(6b)vaijerinja
runkoputkenväliin.
HR Stavitezateznidržač(6a)
prekocijeviokvirabicikla.
Pričvrstitedržačmetalnim
trakamailizateznimvijcima
(6b+c).Nezatežitegapotpunokako
bisteposlijemoglinamjestitivisinu.
Akonapodručjupostavljanjametalnih
traka(6b)postojižičanouže,metalne
trake(6b)postaviteizmeđužičanog
užetaicijeviokvira.
HU Helyezzea(6a)rögzítőkonzolta
kerékpárvázcsövére.Erősítseodaa
konzolta(6b+c)fémlemezekkel/
rögzítőcsavarokkal.Nehúzzameg
teljesen,hogyegykésőbbiszakaszban
betudjaállítaniamagasságát.
Haasebességváltóbowdenjea(6b)
fémlemezrögzítésihelyénfut,akkora
(6b)fémlemezthelyezhetiabowdenésa
vázcsőközé.
IT Posizionarel’attacco(6a)sultelaio
tubolaredellabicicletta.Avvitare
l’attaccoconlefascettemetalliche/le
vitidifissaggio(6b+c).Nonserrare
completamente,inmodochel’altezza
possaessereregolatasuccessivamente.
Senellazonadoveverrannoposizionate
lefascettemetalliche(6b)scorreun
comandoacavoflessibile,lefascette
metalliche(6b)possonoessere
posizionatetrailcavoeiltelaiotubolare.
KO 자전거의 프레임 파이프에 고정 브래킷
(6a)을 장착합니다. 메탈 스트립/고정 나사
(6b+c)를 사용하여 브래킷을 부착합니다. 다음
단계에서 높이를 조절해야 하므로 완전히
고정하지 마십시오.
메탈 스트립(6b)이 위치할 곳에 자전거의 기어
와이어가 있는 경우에는 와이어와 프레임
파이프 사이에 메탈 스트립(6b)을 배치할 수
있습니다.
NL Plaatsdeframebevestiging(6a)
overdekaderbuisvandefiets.Bevestig
dehoudermetdemetalenstrips/
bevestigingsschroeven(6b+c).Draai
dezenietvolledigaan,zodatulaterde
hoogtekaninstellen.
Indienereenkabelvandeversnelling
looptwaardemetalenstrips(6a)
moetenwordengeplaatst,kunnende
metalenstrips(6b)tussendekabelen
dekaderbuiswordengeplaatst.
PL Zakładamyklamręuchwytu
mocującego(6a)narurępodsiodłową
roweru.Mocujemyuchwytzapomocą
tylnejpłytyuchwytumocującegoiśrub
(6b+c).Nienależydokręcaćzbytmocno,
żebypóźniejmożliwebyłoprzesunięcie
uchwytunaodpowiedniąwysokość.
Jeżelinarurzepodsiodłowejznajdujesię
linkaprzerzutki,wówczastylnąpłytę
uchwytumocującegomożnaumieścić
pomiędzylinkąarurąpodsiodłową.
PT Coloqueosuportefixação(6a)
acimadotubodeimagemda
bicicletaSegureosuportecomastiras
parafusosdemetal/fixação(6b+c).
Nãoaperte,paraajustaraalturadepois.
Sehouverumcabodealimentaçãona
áreaondeastirasdemetal(6b),elas
podemsercolocadasentreocaboeo
tubodaestrutura.
RO Așezațisuportuldefixare(6a)
pesteţeavacadruluibicicletei.Fixaţi
suportulcudefixarecubenzilemetalice/
șuruburiledefixare(6b+c).Nustrângeți
complet,astfelîncâtsăsepoatăajusta
maitârziuînălţimea.
Dacăexistăuncablupentruvitezeîn
zonaîncarebenzilemetalice(6b)vorfi
aşezate,benzilemetalice(6b)potfi
aşezateîntrecabluşiţeavacadrului.
RU Разместитекрепежнуюскобу(6a)
натруберамывелосипеда.Прикрепите
скобуметаллическимиподкладками/
крепежнымивинтами(6b+c).Не
затягивайтевинтыполностью,чтобы
можнобылопозжеотрегулировать
высоту.
Есливтомучастке,гдедолжныбыть
металлическиеподкладки(6b),
расположенапроводка,разместитеих
междупроводкойитрубойрамы.
SR Postavitepriteznidržač(6a)preko
ceviramabicikla.Spojitedržač
metalnimtrakama/zavrtnjimaza
pričvršćivanje(6b+c).Nemojtedo
krajadapritegnete,kakobistekasnije
moglidapodesitevisinu.
Akopostojižicaodzupčanikazaprenos
uoblastigdećesenalazitimetalne
trake(6b),metalnetrake(6b)mogu
bitipostavljeneizmeđužiceicevirama.
SV Placerafästbeslaget(6a)över
ramenpåcykeln.Sättfastfästetmed
metallremsornafästskruvarna(6b+c).
Drainteåthelt,såatthöjdenkan
justerassenare.
Omdetsitterenväxelwiredär
metallremsorna(6b)kanmetallremsorna
(6b)placerasmellanwirenochramen.
SL Pritrdilninosilec(6a)postavitečez
cevogrodjakolesa.Nosilecpritrdites
kovinskimitrakovi/pritrdilnimivijaki
(6b+c).Nezategnitejihpovsem,takoda
jemogočevišinoprilagoditipozneje.
Čejenaobmočju,kjerbodonameščeni
kovinskitrakovi(6b),žicazaprestave,
lahkokovinsketrakove(6b)namestite
medžicoincevogrodja.
SK Umiestniteupevňovaciukonzolu
(6a)narúrurámubicykla.Pripojte
konzoluskovovýmipásikmi/
upevňovacímiskrutkami(6b+c).
Nedoťahujteúplne,abysavýškadala
nastaviťvneskoršejfázemontáže.
Akjevoblasti,kdebymalibyť
umiestnenékovovépásiky(6b),
prevodovélanko,kovovépásiky(6b)sa
môžuumiestniťmedzilankoarúrurámu.
BG Поставетезакрепващатаскоба
(6a)върхутръбатанараматана
велосипеда.Закрепетескобатас
металнитеивици/затягащитевинтове
(6b+c).Незатягайтедокрай,такаче
EN Place the fastening bracket
(6a) over the frame tube of the
bike. Attach the bracket with the
metal strips/ fastening screws
(6b+c). Do not tighten fully, so
that the height can be adjusted
at a later stage.
Rahmenhalterung | Étrier de fixation
Fastening bracket

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hamax AMIGA and is the answer not in the manual?

Hamax AMIGA Specifications

General IconGeneral
BrandHamax
ModelAMIGA
CategoryBicycle Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals