32 / 33
TÜV SÜD Product Service GmbH, Certification Body, Ridlerstraße 65, 80339 München, Germany;
TÜV SÜD Certifikation and Testing (China) Co., Ltd. No.10 Huaxia Road (M), Dongting, Wuxi, Jiangsu,
214100, P.R.China;
CGS Test Hizmetleri Teknik KontrolVe Belgelendirme Anonim Sirketi, Kayisdagi Mahallesi Gulcin Sk. No:
2/2 Atasehir, Istanbul, Turkiye;
Zhejiang NewRay Test & Certification Technology Co., Ltd., 5 / F, No. 9, Fengling Road, Wuchang Street,
Yuhang District, Hangzhou City, Zhejiang Province, P.R. China;
TÜV Thuringen (Shanghai) Co. Ltd., Room C6, Floor 16th Jiangsu Building, No.526 Laoshan Road,
Shanghai 200122, P.R.China
f
Guaranteed sound power level /
d
Garantierter Niveau der akustischen Leistung
/
b
Garantovaná hladina
akustického výkonu /
l
Garantovaná hladina akustického výkonu /
j
Gwarantowany poziom mocy akustycznej
/
h
Garantált akusztikus teljesítményszint
L
WA,d = 94 dB (A)
f
We confirm hereby that
- this product, defined by mentioned data, is in conformity with basic requirements mentioned in government regulations and technical requirements
and is safe for usual operation, contigently for the use determined by manufacturer; - there were taken measures to ensure the conformity of all products introduced to the market
with the technical documentation and requirements of the technical regulations /
d Wir bestätigen, dass - die Maschinen Angabe definiert, ist es in Übereinstimmung mit den
Anforderungen der NV und TP gelegt, und unter normalen oder beabsichtigten Verwendung der sicheren Herstellers; - sind zur Einhaltung aller in Verkehr gebrachten Produkten mit
technischer Dokumentation und Anforderungen der technischen Vorschriften zu gewährleisten /
b
Potvrzujeme, že - tento produkt, definovaný uvedenými údaji, je ve shodě se
základními požadavky uvedenými v NV a TP a je za podmínek obvyklého, popřípadě výrobcem určeného použití bezpečné; - jsou přijata opatření k zabezpečení shody všech výrobků
uváděných na trh s technickou dokumentací a požadavky technických předpisů /
l
Potvrdzujeme, že - tento produkt, definovaný uvedenými údajmi, je v zhode so základnými
požiadavkami uvedenými v NV a TP a je za podmienok obvyklého, poprípade výrobcom určeného používania bezpečné; - sú prijaté opatrenia k zabezpečeniu zhody všetkých
výrobkov uvedených na trh s technickou dokumentáciou a požiadavkami technických predpisov /
j
Oświadczamy, że
- niniejsze produkt, charakteryzujące się wymienionymi powyżej
danymi jest zgodne z podstawowymi wymaganiami wymienionymi w NV i TP i jest pod warunkiem zwyczajnego użytkowania, lub użytkowania określonego przez producenta, bezpieczne
w użytkowaniu; - podjęto kroki w celu zabezpieczenia zgodności wszystkich produktów wprowadzonych na rynek z techniczną dokumentacją i wymaganiami technicznych przepisów
/
h
Igazoljuk, hogy:
- a jelen termék megfelel a használati útmutatóban és a műszaki adatoknál feltüntetett paramétereknek, továbbá a gép a normál és a gyártó által előírt
használat esetén biztonságos; - a gyártó minden terméket a műszaki dokumentációkban és az egyéb műszaki előírásokban meghatározott paraméterekkel gyárt le.
f
In Prague on / d In Prag am /
b
V Praze dne / l V Prahe dňa /
j
W Pradze w dniu / h Prága, dátum:
21. 9. 2022
f
The person empowered to draw up the Declaration of Conformity on behalf of the manufacturer /
d
Person, die zur Ausstellung dieser
Konfortmitätserklärung im Namen des Herstellers berechtigt ist / b Osoba oprávněná vypracovat jménem výrobce Prohlášení o shodě
/ l Osoba oprávnená vypracovať v mene výrobcu Vyhlásenie o zhode / j Osoba upoważniona do sporządzenia Deklaracji zgodności
w imieniu producenta / h A gyártó képviselője nevében a Megfelelőségi nyilatkozat elkészítésére jogosult személy
Tomáš Vremský
f
Title: Certification Officer /
d
Position: Zertifizierungsbeauftragter / b Funkce: Certifikační referent /
l Funkcia: Certifikačný referent / j Stanowisko: Urzędnik ds. Certyfikacji / h Beosztás: Minőségbiztosítási referens