EasyManua.ls Logo

hecht 8425 - Page 5

hecht 8425
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5 / 32
EN DE CS
SK PL HU
Read the instruction manual. Lesen Sie die Betriebsanleitung Čtěte návod na použití.
Čítajte návod na obsluhu.
Proszę przeczytać instrukcję
obsługi.
Olvassa el a használati útmutatót!
Attention! Dangerous voltage! Achtung! Gefährliche Spannung! Pozor! Nebezpečné napětí!
Pozor! Nebezpečné napätie! Uwaga! Niebezpieczne napięcie! Figyelem! Veszélyes feszültség!
Always disconnect the machine
from the power mains before
cleaning inspecting, repairing or
when it is damaged or tangled.
Trennen sie das Gerät vom
Stromnetz bevor Sie Reinigungs-,
Wartungs oder Reparaturarbeiten
durchführen, oder wenn das Kabel
beschädigt oder verheddert ist.
Přístroj vždy odpojte od elektrické
sítě před čištěním, kontrolou,
opravou, pokud je poškozený, nebo
pokud se elektrický kabel zamotá.
Prístroj vždy odpojte od elektrickej
siete pred čistením, kontrolou,
opravou, ak je poškodený, alebo ak
sa elektrický kábel zamotá.
Urządzenie zawsze odłącz z sieci
elektrycznej przed czyszczeniem,
kontrolą, naprawą, jeśli jest kabel
uszkodzony lub jest splątany.
Tisztítás, javítás, vagy karbantartás
előtt, a hálózati vezeték sérülése
vagy feltekeredése esetén,
a készüléket a hálózati vezeték
kihúzásával feszültségmentesítse.
Do not use this product in the rain
or leave outdoors while it is
raining.
Verwenden Sie das Gerät nicht im
Regen oder bei Feuchtigkeit
und lassen Sie es nicht im Freien
stehen, wenn es regnet.
Nepoužívejte tento přístroj v dešti,
ani nenechávejte venku, pokud
prší.
Nepoužívajte tento prístroj v daždi,
ani nenechávajte vonku, pokiaľ
prší.
Nie używaj tego urządzenia
w deszczu i nie pozostawiaj go na,
zewnątrz, gdy pada deszcz.
A készüléket esőben ne használja
és ne hagyja az esőn.
Be aware of suspended loads!
Bitte die angehängte Last beachten!
Pozor na zavěšené břemeno!
Pozor na zavesené bremeno!
Ostrzeżenie przed wiszącym
ciężarem!
Mindig figyeljen a függő teherre!
Keep other people and domestic
animals at a safe distance.
Halten Sie andere Personen und
Haustieren in einem sicheren
Abstand.
Udržujte osoby a domácí zvířata
v bezpečné vzdálenosti.
Udržujte osoby a domáce zvieratá
v bezpečnej vzdialenosti.
Osoby i zwierzęta domowe
muszą przebywać w bezpiecznej
odległości.
A gyerekeket és a háziállatokat
tartsa biztonságos távolságban.
Do not stand or work under
the raised load.
Stehen oder arbeiten Sie nicht
unter der gehobenen Last.
Nestůjte nebo nepracujte pod
zvednutým břemenem.
Nestojte ani nepracujte pod
zdvihnutým bremenom.
Nie stawać ani nie pracować pod
podniesionym ładunkiem.
Ne álljon vagy dolgozzon
a felemelt teher alatt.
Danger of personal injury. Body
parts and clothing can be caught
by moving parts.
Gefahr von Personenschäden durch
Erfassen von Körperteilen oder
Kleidungsstücken.
Nebezpečí zranění osob. Části těla
a oblečení mohou být zachyceny
pohyblivými částmi.
Nebezpečenstvo zranenia osôb.
Časti tela a oblečenia môžu byť
zachytené pohyblivými časťami.
Ryzyko zranienia osób. Części ciała
i ubrania mogą być zaczepione
ruchomymi elementami.
Személyi sérülés veszélye!
A testrészeit vagy a ruháját
a mozgó alkatrészek elkaphatják.
Rated load with double rope Nennlast mit Doppelseil
Jmenovité zatížení se zdvojeným
lanem
Menovité zaťaženie so zdvojeným
lanom
Obciążenie znamionowe
z podwójną liną
Névleges terhelhetőség dupla
kötéllel