EasyManuals Logo

Hettich MIKRO 120 User Manual

Hettich MIKRO 120
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #42 background imageLoading...
Page #42 background image
FR
42/64
11 Fermeture des systèmes de sécurité biologique
Pour garantir l'étanchéité, le couvercle d'un système de sécurité biologique doit être solidement fermé.
Pour éviter de fausser la bague d'étanchéité en ouvrant et en fermant le couvercle, il faut frotter légèrement la
bague d'étanchéité avec de la poudre de talc ou un produit d'entretien pour caoutchouc.
Pour ce qui concerne les systèmes à sécurité biologique, voir le chapitre "Anhang/Appendix, Rotoren und
Zubehör/Rotors and accessories". Dans le doute vous pouvez obtenir les informations auprès du fabricant.
Couvercle à fermeture vissée sans alésage dans la poignée tournante :
Fermer solidement le couvercle à la main, en le vissant dans le sens des aiguilles d'une
montre.
12 Organes de commande et indicateurs
Voir illustration sur la page 2.
Fig. 1: Console des indicateurs et organes de commande
12.1 Symboles du tableau de commande
Affichage de la rotation. L'affichage de la rotation s'allume en tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre, tant que le rotor tourne.
L'état du couvercle est indiqué grâce aux symboles dans l'affichage de la rotation pendant l'immobilisation
du rotor :
Symbole
: couvercle ouvert
Symbole
: couvercle fermé
Les erreurs de commande et les dérangements qui surviennent sont indiqués à l'écran (voir au chapitre "Défauts").
12.2 Touches et possibilités de réglage
RPM x 100
Vitesse de rotation
La valeur numérique pouvant être réglée va de 500 RPM à la vitesse de rotation maximale du rotor.
Pour la vitesse de rotation maximale du rotor, voir au chapitre "Anhang/Appendix, Rotor und
Zubehör/Rotor and accessories". Réglage par pas de 100 (RPM = valeur indiquée x 100).
Lorsque vous maintenez enfoncée la touche
ou , la valeur change de plus en plus rapidement.
Afficher le niveau de freinage.
t
Temps de marche
- Réglage de 1 à 99 minutes, par pas de 1 minute
- Fonctionnement continu "--"
Niveau de freinage 0 ou 1. Niveau 1 = temps de ralentissement court, niveau 0 = temps de
ralentissement long.
Lorsque vous maintenez enfoncée la touche
ou , la valeur change de plus en plus rapidement.
START
Démarrer le cycle de centrifugation.
STOP
Terminer le cycle de centrifugation.
Le rotor ralentit avec le niveau de freinage présélectionné.
Sauvegarder le niveau de freinage.
Centrifugation de courte durée.
Le cycle de centrifugation a lieu tant que la touche
est maintenue enfoncée.
Afficher le niveau de freinage.
Déverrouiller le couvercle.

Table of Contents

Other manuals for Hettich MIKRO 120

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hettich MIKRO 120 and is the answer not in the manual?

Hettich MIKRO 120 Specifications

General IconGeneral
BrandHettich
ModelMIKRO 120
CategoryLaboratory Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals