EasyManuals Logo

Hilti SFC 14-A Original Operating Instructions

Hilti SFC 14-A
Go to English
176 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #87 background imageLoading...
Page #87 background image
*440881*
440881 Čeština 83
Také při výměně nástrojů noste ochranné rukavice. Při dotknutí se nástroje může dojít k řeznému
poranění a popálení.
Používejte ochranu očí. Odštípnutý materiál může způsobit poranění těla a očí.
Před začátkem práce si ujasněte rizikovou kategorii prachu, který při práci vzniká. Používejte stavební
vysavač s oficiálně schválenou třídou ochrany, která splňuje místní předpisy na ochranu proti prachu.
Prach z materiálů, jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva, beton/zdivo/kámen, které
obsahují křemen, a dále minerály a kov, může být zdraví škodlivý.
Zajistěte dobré větrání pracoviště a v případě potřeby noste respirátor vhodný pro příslušný prach.
Kontakt s tímto prachem nebo jeho vdechování může způsobit alergické reakce a/nebo onemocnění
dýchacích cest pracovníka nebo osob v okolí. Určitý prach, např. prach z dubového nebo bukového
dřeva, je rakovinotvorný, zejména ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva (chromát, prostředky na
ochranu dřeva). S materiálem obsahujícím azbest smí manipulovat pouze odborníci.
Dělejte pracovní přestávky a provádějte cvičení pro lepší prokrvení prstů. Při delší práci může vlivem
vibrací dojít k cévním poruchám nebo k poruchám nervového systému v prstech, rukách nebo zápěstích.
Elektrická bezpečnost
Před zahájením práce zkontrolujte pracovní oblast, zda se v nenacházejí skryté elektrické rozvody,
plynové a vodovodní trubky. Pokud byste omylem poškodili elektrické vedení, vnější kovové části nářadí
mohou způsobit úraz elektrickým proudem.
Pečlivé zacházení s elektrickým nářadím a jeho používání
Když se zablokuje nástroj, elektrické nářadí okamžitě vypněte. Nářadí se může vychýlit do strany.
Než elektrické nářadí odložíte, počkejte, dokud se nezastaví.
2.4 Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho používání
Dodržujte zvláštní směrnice pro přepravu, skladování a provoz lithium-iontových akumulátorů.
Akumulátory chraňte před vysokými teplotami, přímým slunečním zářením a ohněm.
Akumulátory se nesmějí rozebírat, lisovat, zahřívat nad 80 °C ani pálit.
Nepoužívejte a nenabíjejte akumulátory, které byly vystaveny nárazu, které spadly z větší výšky než jeden
metr nebo jsou jinak poškozené. V tom případě vždy kontaktujte Hilti servis.
Pokud je akumulátor příliš horký na dotek, může být vadný. Postavte výrobek na nehořlavé místo
v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů, kde ho lze sledovat, a nechte ho vychladnout. V tom
případě vždy kontaktujte Hilti servis.
3 Popis
3.1 Přehled 1
@
Rychloupínací sklíčidlo
;
Kroužek pro nastavování krouticího momentu
a vrtání
=
Dvoustupňový přepínač
%
Přepínač chodu vpravo/vlevo s pojistkou
proti zapnutí
&
Ovládací spínač (s elektronickou regulací
otáček)
(
Rukojeť
)
Světlo
+
Hák na opasek (volitelné)
§
Odjišťovací tlačítka s přídavnou funkcí akti-
vace ukazatele stavu nabití
/
Ukazatel stavu nabití a poruch
(lithium-iontový akumulátor)
Printed: 18.09.2019 | Doc-Nr: PUB / 5071588 / 000 / 07

Table of Contents

Other manuals for Hilti SFC 14-A

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hilti SFC 14-A and is the answer not in the manual?

Hilti SFC 14-A Specifications

General IconGeneral
Number of gears2
Screw diameter (max)8 mm
Sound pressure level69 dB
Idle speed (1st gear)1700 RPM
Drilling diameter in wood (max)20 mm
Drilling diameter in steel (max)10 mm
Vibration level (metal drilling)2 m/s²
Maximum torque (hard applications)45 N⋅m
Maximum torque (soft applications)24 N⋅m
Product colorBlack, Red
Chuck typeKeyless
Product designPistol grip drill
Number of batteries included1 pc(s)
Power sourceBattery
Battery voltage14 V
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight1500 g

Related product manuals