P/N 466-5226-EMEA-ML • REV D • ISS 17SEP18    21 / 26 
Tolerancja wszystkich wartości odległości 
Odległości X, Y, Z są opisane na rysunku 2. 
Informacje na temat gwarancji 
W zakresie dozwolonym przez prawo firma UTC nie udziela 
żadnych gwarancji ani nie składa oświadczeń, wyraźnych lub 
dorozumianych, ustawowych lub innych, a w szczególności 
gwarancji możliwości sprzedaży lub przydatności do 
określonego celu dotyczących produktów 433 i powiązanego 
oprogramowania. Firma UTC nie gwarantuje, że produkty 433 i 
oprogramowanie (i.) nie będą celem ataku hakerskiego, 
złamania lub obejścia zabezpieczeń lub (ii.) zapewnią 
odpowiedni poziom ostrzeżenia lub ochrony przed włamaniem, 
kradzieżą, rabunkiem albo pożarem lub (iii.) będą działać 
prawidłowo w określonych środowiskach lub zastosowaniach. 
Firma UTC nie będzie odpowiadać przed użytkownikiem ani 
innymi podmiotami za jakiekolwiek szkody (a w szczególności 
spowodowane utratą zysków, utratą danych lub utratą innych 
korzyści ekonomicznych) wynikające z korzystania, braku 
możliwości korzystania, lub będące wynikiem korzystania z 
urządzeń i oprogramowania 433 albo w jakikolwiek z nim 
związane, czy to w oparciu o gwarancję, umowę lub delikt. W 
żadnym wypadku firma UTC nie będzie odpowiadać przed 
użytkownikiem ani innymi podmiotami za koszty 
przekraczające kwotę otrzymaną przez firmę UTC za 
urządzenie 433 i/lub oprogramowanie. 
Informacje prawne 
NA RYNEK WPROWADZIŁA FIRMA: 
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA 
AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL NA 
TERENIE UNII EUROPEJSKIEJ: 
UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holandia 
Ostrzeżenia i 
zastrzeżenia 
dotyczące 
produktu 
 
TEN PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO 
SPRZEDAŻY I MONTAŻU PRZEZ 
WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW. UTC 
FIRE & SECURITY NIE UDZIELA ŻADNEJ 
GWARANCJI, ŻE JAKAKOLWIEK OSOBA LUB 
JAKIKOLWIEK PODMIOT NABYWAJĄCY JEJ 
PRODUKTY, W TYM „AUTORYZOWANI 
SPRZEDAWCY” ORAZ „AUTORYZOWANI 
DEALERZY”, SĄ PRAWIDŁOWO 
PRZESZKOLENI LUB DOŚWIADCZENI TAK, BY 
MOGLI PRAWIDŁOWO ZAMONTOWAĆ 
PRODUKTY ZABEZPIECZAJĄCE. 
Więcej informacji o zastrzeżeniach dotyczących 
gwarancji oraz bezpieczeństwa produktów można 
przeczytać na stronie 
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/ lub po zeskanowaniu kodu QR. 
EN 50131-2-6: Stopień ochrony 2, klasa 
środowiskowa II 
Testowane i certyfikowane przez Telefication 
Dyrektywy Unii 
Europejskiej 
UTC Fire & Security niniejszym deklaruje 
zgodność urządzenia ze wszystkimi 
wymaganiami wszystkich stosownych dyrektyw, 
łącznie z, lecz nie ograniczając się do, Dyrektywą 
2014/53/EU. Więcej informacji na stronie 
www.utcfssecurityproducts.eu. 
2012/19/EU (dyrektywa WEEE): Na terenie Unii 
Europejskiej produktów oznaczonych tym 
znakiem nie wolno wyrzucać wraz z odpadami 
miejskimi. W celu zapewnienia prawidłowego 
recyklingu produkt należy oddać lokalnemu 
sprzedawcy lub przekazać do wyznaczonego 
punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, 
patrz: www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/ 
Informacje kontaktowe 
www.utcfireandsecurity.com lub www.interlogix.com 
Informacje o obsłudze klienta są dostępne na stronie 
www.utcfssecurityproducts.pl 
PT: Ficha de instalação 
AVISO: Informação de segurança importante. Leia os avisos e 
as informações de segurança fornecidos. 
Descrição 
Esta ficha de instalação descreve a forma de instalação do 
sensor de porta/janela série RF-DC101 de 433 MHz. A série 
inclui os seguintes sensores sem fios: 
•  RF-DC101-K4 (branco) 
•  RF-DC101B-K4 (mogno) 
Pode instalar o sensor em portas, janelas e outros objectos 
que abram e fechem. O sensor transmite sinais ao painel de 
controlo quando um íman montado junto ao sensor é afastado 
ou aproximado do sensor. O sensor está equipado com um 
tamper de parede e abertura para segurança adicional. 
Figuras 
Figura 1: Remoção da lingueta de puxar da pilha 
(1)  Lingueta de puxar 
Figura 2: Remoção da tampa de sensor 
(1)  Tampa 
(2)  Pressione uma chave de fendas pequena para dentro da ranhura 
e levante a tampa 
(3)  Orifício de montagem do parafuso da tampa 
Figura 3: Inserção da pilha 
Figura 4: Jumper de selecção de entrada 
(1)  Jumper de selecção de entrada 
Figura 5: Cablagem de contacto externo 
(1)  Sensor de porta/janela 
(2)  Resistência EOL 
(3)  Contactos 
Figura 6: Orifícios de montagem 
(T)  Orifício de montagem para parafuso T 
(L)  Orifício de montagem para parafuso L