85
COMBIVERT F3
ANTRIEBSTECHNIK
- Ventilator defekt
- Zu hohe Umgebungstemperatur
- Filter verstopft
- Fan defective
- Ambient temperature too high
- Clogged up filter
Überlastung, Low-Speed-Funktion oder die ACC-Zeit stehen im fal-
schen Verhältnis zur U/f-Kennlinie.
Wrong relation of overload, Low-Speed Function or ACC time to U/f
characteristic.
Fehler oder Überlastung in der Maschine.
Fault or overload in the machine.
- Unzulässiger Bremswiderstand angeschlossen.
- Kurz- oder Erdschluß im Bremswiderstand
- Inadmissible braking resistor connected.
- Short-circuit or earth fault in the braking resistor.
Je nach Beschaltung.
Dedending on the wiring.
- Externe Störungen
- Vibrationen
- External interferences
- Vibrations
- Den Ventilator ersetzen und den Filter reinigen.
- Replace the fan and clean the filter.
- Stellen Sie die Ursache fest.
- Werte der U/f-Kennlinie und die Motor/Umrichter-
Daten überprüfen.
- Find out the cause.
- Check value of U/f characteristic and motor/
inverter data.
- Die Maschine überprüfen.
- Ggf. den Überlastwert (Cn-26) innerhalb des
erlaubten Bereichs erhöhen.
- Check the machine.
- If necessary increase the overload value (Cn-26)
within the permitted range.
- Widerstandswert und Einschaltdauer (ED) über-
prüfen. Ggf. Widerstand austauschen oder Ein-
schaltdauer verringern.
- Check resistance value and duty cycle (ED). If
necessary, exchange resistor or reduce duty cycle.
- Stellen Sie die Fehlerursache unter Berücksich-
tigung der Eingangszustände (Un-07) fest.
- Find out the cause of failure while taking into
account the input condition (Un-07).
- Sämtliche Steckerverbindungen überprüfen.
- Power-On-Reset durchführen. Ist der Fehler wei-
terhin present, setzen Sie sich mit dem Werk in
Verbindung.
- Check the complete plug connection.
- Make a power-on-reset. Should the fault still be
present contact the factory.
Mögliche Ursache Behebung
Possible Cause Remedy