EasyManua.ls Logo

Kenmore 385.15212 - Enhebrado del Hi!O de la Aguja; Enhebrado Dei Hile de la Aguja; Ensartader de Agujas (Exclusive Modelo 15218); Enfilage de la Machine

Kenmore 385.15212
93 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Enhebrado del hilo de la aguja
o Enhebrado del hilo de la aguja
* Suba el tirahi!os hasta su posici6n mas alta girando el volante
en el sentido contrario a las agujas det reloj
* Levante la palanca de elevaci6n del prensatelas,
* Coloque un carrete en el portacarretes con el hilo satiendo, tal
como se muestra,
Enfilage de la machine
Enfilage de la machine
Faites monter te levier releveur tendeur de fit le plus haut
possible en tournant le volant & main en sens antihoraire,
Relevez te ret_ve presseur
' Placez la bobine de fil sur le porte-bobine, avec le fil sortant de
la bobine comme illustr{_
[] Tire del hilo y col6quelo en el guiahilos superior
[] Sosteniendo el hilo cerca al carrete, tire del extremo det hilo
hacia abajo y pAseio airededor del alojamiento de! muelle
recuperador de1hilo
[] Tire del hilo con firmeza y p_,selo de derecha a izquierda por
el tirahilos
E_Tire hacia abajo y p_fiselo por el guiahilos de la barra de aguja
[] Enhebre la aguja pasando et hilo de adelante hacia atrAs
[] Tenez le fit de I'aiguille et passez-le sous le guide fil
[] En retenant ie fil pres de la bobine, tirez-le vers le bas, et, de la
droite vers la gauche, autour du dispesitif a ressort
[_]Tirez fermement le fil vers le haut, puis de la droite vers la
gauche dans I'oeillet du levier releveur de fil
[] Par ta gauche, glissez le fil derriere le guide situ_ sur la barre
dlaiguille,
[] Enfilez f'aiguille de I'avant vers I'arri_re,
o Ensartador de agujas (Exclusivo Modelo 15218)
(_ Tirador
(_) Enhebrador
(_ Gu[a
%q")El extremo del hilo
[] Eleve la aguja hasta su posici6n m_,s alta,. Baje el tirador del
enhebrador de agujas (_ tanto como pueda, Et enhebrador
sale por el ojo de la aguja desde arras,
[] Conc_ntrese en la punta de fa aguja y pase el hilo alrededor
de la gufa _ y por debajo del enhebrador 0
[] Suelte el tirador lentamente mientras sujeta el extreme del hilo
(_)con su mano Pase una lazada de hilo a trav6s del ojo de la
aguja
NOTA:
Et enhebrador de agujas se puede utilizar con las agujas #I1 a
#16, o con una aguja #11 azul,
Se recomienda un hilo de tamaSo 50 a t00
o Enfile-aiguille int_gr_ (Exclusivit_ de ModUle t5218)
(_ Bouton
O Crochet
(_) Guide
(_ L'extr_mit_ du fiI
[] Soutever I'aiguille & sa position la plus etev_e,, Appuyer sur le
bouton de I'enfile-aiguille (_ aussi loin que possible
Le crochet ressort & travers le chas de t'aiguille de l'arriere,
[] En faisant attention au point de I'aiguille, faire passer le fil
autour du guide (_)et sous le crochet (_,.
[] Ref&cher le bouton lentement tout en tenant l'extr_mit6 du fil (_
avec la main, Une boucle du fil est tir6e & travers le chas de
I'aiguitle.
REMARQUE:
L'enfile-aiguitle peut etre utilis6 avec une aiguille du No 1t au
No t6, ou une aiguille bleue Notl
Un fil de faille 50 b, 100 est recommand&
27
I

Table of Contents

Other manuals for Kenmore 385.15212

Related product manuals