textiles,peutréduirelaexibilitéetaugmenterlerisquedecoupureetd’abrasion.
I) Vérierquele dispositif ait été livré intact, dans l’emballage originaletavecles
informationsdufabricant.Encequiconcernelesdispositifsvendusdansdespays
différentsdeladestinationd’origine,lerevendeurestcontraintdevérieretfournir
latraductiondecesinformations.
L)Tousnos équipements sonttestés/contrôléspiècepar pièce enaccordavecles
procéduresduSystèmedeQualitécertiéselonlanormeUNIENISO9001.Les
équipements de protection individuelle sont certiés par l’organisme accrédité
mentionnédanslesinstructionsspéciquesdel’équipement,et,sidecatégorieIII,
égalementsoumisàlasurveillancedeproduction,enaccordavecl’article11/Bde
laDirective89/686/CEEoudesannexesVetVIIIdurèglement2016/425,delapart
del’organismedontlenumérod’accréditationestmarquésurl’équipement.
Attention : les tests de laboratoire, essais, informations et normes ne
parviennent pas toujours à reproduire la pratique : c’est pourquoi les
résultats obtenus dans des conditions d’utilisation réelles du dispositif dans
l’environnement naturel peuvent différer de façon parfois importante. Les
meilleures informations sont donc la pratique continue et l’emploi, sous la
supervision de personnes compétentes/expertes/qualiées.
2 – TRAVAUX EN HAUTEUR
Informations additionnelles pour les systèmes individuels de protection contre les
chutesdehauteur.
Auxnsdelasécuritécontreleschutesdehauteurilestessentielde:
- exécuterl’évaluationdesrisquesets’assurer quele systèmetout entier,dontce
dispositifnereprésentequ’uncomposant,soitableetsûr,
- préparerunplandesecourspourfairefaceauxurgenceséventuellesquipourraient
surgiraucoursdel’emploidudispositif,
- s’assurer que le dispositif d’ancrage ou le point d’ancrage soit toujours placé le
plushautpossible,etqueletravailsoitexécutédefaçonàminimiserleschutes
éventuellesainsiqueleurhauteur,
- vérierquelesdispositifsutiliséssoientadaptésàl’usageetcertiés.
Important :dansunsystèmedeprotectioncontreleschutesdehauteur,l’emploid’un
harnaiscompletconformeàlarèglementationenvigueurestobligatoire.
3 – ENTRETIEN ET STOCKAGE
L’entretiendecedispositifprévoit:
- un lavage fréquent à l’eau potable tiède (30°C), en ajoutant éventuellement un
détergent délicat. Rincer et, sans essorer, laisser sécher en évitant l’exposition
directeausoleil,
- unelubricationdespartiesamovibles(uniquementpourlesdispositifsmétalliques)
avecdel’huileàbasedispositifetenévitantlecontactaveclespartiestextiles,en
outre,sinécessaire:
- désinfecter,en laissant tremper le dispositif pendant une heure dans de l’eau
tièdeavecdel’hypochloritedesodium(eaudeJavel)diluéà1%.Rinceràl’eau
potableet,sansessorer,laissersécherenévitantl’expositiondirecteausoleil.
Éviterlastérilisationàl’autoclavedesdispositifstextiles.
Stockage:déposerlesdispositifsdansunlieusec(humiditérelative40-90%),frais
(température 5-30°C) et sombre, chimiquement neutre (il faut absolument éviter
les environnements salins et/ou acides),éloigné des arêtes vives, dessubstances
corrosivesouautresconditionspréjudiciablespossibles.
4 – CONTRÔLES ET INSPECTIONS
Nous recommandons vivement d’effectuer les contrôles avant et après l’emploi
gurant dans les instructionsspéciques de l’équipement. Hormis des dispositions
de lois plus restrictives, les inspections des équipements de catégorie III doivent
CS
DA
DE
EL
EN
ES
FI
FR
IT
NL
PT
RU
SV