EasyManua.ls Logo

Lapierre DH 2019 - Elektrický Menič Prevodov Shimano Di2; Brzdy; Kolesá

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10 - NASTAVENIA
NASTAVENIA
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
POČAS DAŽĎA SÚ BRZDNÉ
DRÁHY DLHŠIE.
nastavte vnútornú vidlicu meniča prevodov tak, aby sa nachádzala vo vzdialenosti 0,5 mm až 1 mm od reťaze.
Potiahnite lanko meniča prevodov za účelom jeho natiahnutia a následne ho správne zaistite. Nastavenie je
optimálne, keď sa reťaz nikdy nedotýka vidlice meniča prevodov.
Poznámka: V niektorých prípadoch, keď sa používa trojitý prevodník Shimano na cestnom bicykli, môžete
použiť rektifikačný stupeň (1/2 stupňa), ktorý umožňuje upraviť polohu predného meniča prevodov tak,
aby sa nedotýkal reťaze, keď sa táto reťaz nachádza v extrémnych polohách kazety. Systém sa skladá z 3
prevodníkov, ale 4 stupňov na páčkach.
Dôležité upozornenie! Aby sa zaručilo správne používanie častí prevodu, dbajte na to, aby ste „neprekrížili“
reťaz, ako je znázornené na priloženej schéme.
2.3 - ELEKTRICKÝ MENIČ PREVODOV SHIMANO DI2
Ak je bicykel vybavený meničom prevodov Di2, kontaktujte predajcu za účelom jeho nastavenia.
2.4 - BRZDY
Všetky bicykle Lapierre sú zmontovaná nasledujúcim spôsobom: ľavá páčka zodpovedá používaniu prednej
brzdy a pravá páčka zodpovedá používaniu zadnej brzdy. (okrem Veľkej Británie, Japonska, Austrálie a
Nového Zélandu). Nastavenie bŕzd bočným ťahaním sa vykonáva pomocou nastaviteľného dorazu
umiestneného na brzdovom strmeni. Brzda sa napína otáčaním kolieska v priamom smere (proti smeru
otáčania hodinových ručičiek). Pri konzolách otočte doraz puzdra umiestnený na brzdovej páčke. Rovnakým
spôsobom nastavte aj brzdy V-brakes, pričom ponechajte iba 1 mm medzi čeľusťami a ráfikom a 2 mm pri
oboch typoch predchádzajúcich bŕzd. Hydraulické kotúčové brzdy sa nastavujú automaticky. Aby sa zaručila
maximálna životnosť brzdových orgánov, je potrebné predchádzať akejkoľvek kontaminácii platničiek a
kotúča mastnými látkami. V prípade akýchkoľvek otázok alebo pochybností si vždy pozrite návod bŕzd
alebo kontaktujte predajcu.
2.5 - KOLESÁ
Priemyselné odvetvie zamerané na výrobu pneumatík sa aktívne podieľalo na aktuálnom vývoji bicyklov
určených na špecifické používanie. Pneumatiky vybrané pri montáži vášho bicykla Lapierre boli namontované
až po prísnom a intenzívnom výbere. Aby ste ich mohli používať čo možno najdlhšie, odporúča sa brať do
úvahy ich špecifické vlastnosti.
Údržba pneumatík si vyžaduje:
- okraj ráfika v dobrom stave a bezpečné ráfiky,
- nanesenie malého množstva mastenca z času na čas na dušu a vnútro pneumatiky,
- správny tlak. V danom prípade dodržiavajte rozsahy používania uvedené na boku pneumatiky.
II - STAROSTLIVOSŤ A NASTAVENIA
SLOVENSKY

Table of Contents

Related product manuals