EasyManua.ls Logo

Lifetime 1044 - Mounting Tube Cap Installation

Lifetime 1044
76 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
The mounting height for poles is 8' 1" (97" (≈2,46 m) from the playing surface to the bottom of the rectangular mounting tube
(FKE), shown below. Note the orientation of the holes. If mounting the system to a pole extending less than 107" (8' 11") (≈2,71 m)
out of the ground, use the middle set of holes in the mounting tube.
La hauteur de montage des poteaux est de ≈2,46 m (8 pieds 1 po (97 po)) de la surface de jeu au fond du tube de montage
rectangulaire (FKE), indiqué ci-dessous. Noter la orientation des trous. En montant le système sur un poteau s'étendant à moins de
107 po (8 pieds 11 po) (≈2,71 m) du sol, utiliser le jeu de trous du milieu dans le tube de montage.
La altura de montaje para los postes es de ≈2,46cm [8 ft 1 in (97 in)] desde la superfi cie de juego hasta la base del tubo de
montaje rectangular (FKE), mostrado abajo. Notar la orientación de los agujeros. En caso de que se monte el sistema en un poste
con una extensión menor a ≈2,71m [107 in (8 ft 11 in)] desde el piso, usar el conjunto de agujeros del medio en el tubo de
montaje.
IMPORTANT / IMPORTANTE
FKE
Bottom / Fond / Fondo
Middle set of holes / Jeu de trous du milieu / Juego
de agujeros del medio
Mounting Tube / Tube de montage / Tubo de montaje
ALM
FKE
• Insert the cap (ALM) into the mounting tube (FKE). Note the orientation of the mounting tube.
• Insérer le capuchon (ALM) dans le tube de montage (FKE). Noter l'orientation du tube de montage.
• Insertar el tapón (ALM) en la parte superior del tubo de montaje (FKE). Notar la orientación del tubo de montaje.
1.2

Related product manuals