EasyManuals Logo

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Operator's Manual

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2
310 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
648970 IT-EN-NO (18/06/2018)
MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2 / MRT-X 2550 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
1-20
IT EN NO
- Slå av motoren.
- Vent i ca. 1 minutt slik at trykket
hydraulikkretsen slippes ut.
C - Miljøforhold.
- Kontroller at det finnes en god belysning.
-
Ved løfting av en last, pass på at
ingenting eller ingen hindrer riktig
utføring av arbeidsoppgaven, og unngå
feilmanøvrer.
-
Pass på at det er stor nok
sikkerhetsavstand mellom truckens
arbeidsområde og strømledningen ved
arbeid i nærheten av strømførende
luftledninger.
Kontakt det lokale el-verket.
Hvis trucken brukes eller parkeres for
nært opp til strømledninger, er det fare
for elektrisk støt eller alvorlige skader.
Vi anbefaler på det sterkeste at du
forsikrer deg om at sikkerhetsreglene
som brukes på arbeidsstedet er i samsvar
med lokale bestemmelser for alle typer
arbeidsoppgaver som utføres i nærheten
av strømledninger.
- La ingen nærme seg truckens
arbeidsområde eller gå under en last.
- Kontroller at underlaget er jevnt
før armen heves ved arbeid i
skråninger. Trucker utstyrt med
korrigeringsanordning for hellingen og/
eller stabilisatorer, kan arbeide på tvers
i skråninger hvis det kompenseres
for denne hellingen (se avsnitt G -
TRUCKENS VANNRETTE POSISJON i
kapittel HÅNDTERING AV EN LAST).
- Switch off the engine.
- Wait 1 minut to allow the circuit to
depressurise.
C - Environment.
- Verify that the lighting in suitable
- Ensure that no person or objet is in the
vicinity before raising the load. Don’t
make any incorrect manoeuvres.
-
In the case of work near aerial lines,
ensure that the safety distance is
sufficient between the working area of
the lift truck and the aerial line.
You must consult your local electrical
agency.
You could be electrocuted or seriously
injured if you operate or park the lift
truck too close to power cables. You are
strongly advised to ensure that the safety
rules on the site conform to the local
regulations in force regarding all types of
work carried out close to power cables.
- Do not allow anybody to come near the
working area of the lift truck or pass
beneath an elevated load.
-
When using the lift truck on a slope,
before raising the jib, ensure that the
ground is horizontal. However, lift
trucks fitted with a slope corrector and/
or stabilisers can work on a steeper
transverse slope providing this slope
can be corrected (See paragraph : G
- HORIZONTAL POSITION OF THE LIFT
TRUCK in the chapter : LOAD HANDLING).
- Spegnere il motore termico.
- Attendere circa 1 minuto per togiere la
pressione nel circuito idraulico.
C - Condizioni ambientali d’uso.
- Verificare che ci sia una illuminazione
adeguata
-
Fare attenzione quando sollevate un
carico, che niente e nessuno ostacoli il
corretto svolgimento dell’operazione ed
evitare ogni falsa manovra.
-
Nel caso di lavori eseguiti in prossimità di
linee elettriche aeree, assicurarsi che la
distanza di sicurezza, tra l’area di lavoro
del carrello elevatore e la linea elettrica,
sia sufficiente.
Informatevi presso la vostra agenzia
locale dell’azienda elettrica.
Rischiate di essere fulminati o di
essere gravemente feriti se lavorate
o parcheggiate il carrello elevatore
troppo vicino ai cavi elettrici. Quindi vi
consigliamo vivamente di accertarvi
che le regole di sicurezza applicate
sul sito siano conformi alla vigente
regolamentazione locale per quanto
riguarda tutti i tipi di lavoro effettuati in
prossimità di linee elettriche.
- Vietare a chiunque di avvicinarsi alla
zona di manovra del carrello elevatore
o di passare sotto un carico.
-
Per un utilizzo su terreni in pendenza,
prima di alzare il braccio, controllare
che il terreno sia orizzontale.
Tuttavia, i carrelli elevatori dotati
di correttore di livello e/o di
stabilizzatori, possono operare su
pendenze trasversali, a condizione di
correggere questa inclinazione (Vedi
paragrafo : G - ORIZZONTALITÀ DEL
CARRELLO ELEVATORE nel capitolo :
MOVIMENTAZIONE DI UN CARICO).

Other manuals for Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 and is the answer not in the manual?

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Specifications

General IconGeneral
BrandManitou
ModelMRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2
CategoryConstruction Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals