EasyManuals Logo

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Operator's Manual

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2
310 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #35 background imageLoading...
Page #35 background image
1-29
IT EN
NO
BRUKSVEILEDNING FOR FJERNSTYRING
Samsvar
Hver fjernstyring er i samsvar med direktiv
1999/5/EG (R&TTE) og oppfyller grunnleggende
krav i nevnte direktiv.
Hver fjernstyring er dessuten i samsvar
med de harmoniserte standardene oppgitt i
EF-samsvarserklæringen.
Radiotilkobling
De to enhetene kommuniserer uavbrutt med
hverandre ved hjelp av en radiotilkobling.
Dette krav må oppfylles for å garantere
sikkerheten til den fjernstyrte trucken.
De to enhetene koder meldingene med
en adresse lagret i S-KEY og nøkkelkoden
i konnektoren til mottakeren. Denne unike
adressen er entydig (spesifikk for hver
fjernstyring) og kan ikke reproduseres.
Hver enhet kan bare avkode meldingene fra
enheten som har samme adresse.
Dette utelukker at en melding fra et annet
radioapparat aktiverer en hvilken som helst
funksjon i systemet.
Enhetene sender de kodete meldingene til
hverandre:
- meldingene fra senderen inneholder
styringskommandoer som trucken skal utføre
- meldingene fra mottakeren inneholder
informasjon som er relevant for den
automatiske styringen av arbeidsfrekvensen og
informasjon angående målingene som har blitt
utført på trucken (Data Feedback modus).
Frekvenser.
Radiotilkoblingen mellom fjernstyringens
enheter skjer ved en av de tillatte frekvensene
i henhold til gjeldende europeiske regler på
tidspunktet for markedsføringen.
Sikkerhetsfunksjoner
Fjernstyringene er utstyrt med enkelte
funksjoner som garanterer et økt sikkerhetsnivå
med det formål å forebygge skader på personer
og gjenstander.
Stoppfunksjon
Stoppfunksjonen sørger for at trucken
stanser i sikkerhetsmodus hvis en potensielt
farlig situasjon skulle oppstå. Avhengig av
omstendighetene vil denne funksjonen bli
aktivert direkte av truckoperatøren (aktiv stopp)
eller utløses automatisk og selvstendig (passiv
stopp).
Aktiv stopp
Den aktive stoppfunksjonen aktiveres ved å
trykke på STOPP-knappen. Senderen overfører
en kommando til mottakeren for å stoppe
trucken umiddelbart. Når det trykkes på STOPP-
knappen stanser trucken raskere enn ved
passiv stopp.
Passiv stopp
Den passive stoppfunksjonen utløses som
følge av en unormal situasjon under drift. Når
radiotilkoblingen er feil eller avbrutt, bestemmer
mottakeren selvstendig å stoppe fjernstyringen.
INSTRUCTIONS FOR USING THE
RADIO REMOTE CONTROLS
Conformity
Each Dynamic series radio remote control is in
conformity with the (R&TTE) Directive
1999/5/EC and its essential requirements.
Each radio remote control is also in conformity
with the harmonised standards
given in the EC Declaration of Conformity
Radio link
The two units constantly communicate with
one another through a radio link. This
is an essential requirement to ensure safety
for the radio remote controlled machine.
An address is stored in the S-KEY and in the
address key on the connector in the receiving
unit; the units use this
address to code their messages. This address
is unique, univocal (specific for each radio
remote control) and not reproducible.
Each unit can only decode the messages
coming from the unit with the same address.
This prevents messages from other radio
equipment from activating any
system function.
The units send coded messages to one
another:
- messages sent by the transmitting unit
contain operational commands to be
carried out by the machine
- messages sent by the receiving unit
contain information useful for the
automatic management of the working
frequency and information about
measurements collected from the
machine (Data Feedback function).
Frequencies.
The radio link between the units radio remote
controls is built at one of the frequencies
permitted by the European standards in force
when the system is put on the market.
Safety functions
Autec radio remote controls are equipped with
some functions that provide high
safety levels, in order to safeguard the safety
of people and property.
Stop function
The stop function brings the machine to a safe
state every time it is necessary to
stop it due to a potentially hazardous
situation. This function is either voluntarily
enabled by the user (active stop), as
appropriate, or it cuts in automatically and
autonomously (passive stop).
Active stop
Active stop is a function enabled by the STOP
pushbutton.
The transmitting unit sends to the receiving
unit a command that immediately
stops the machine. When the STOP
pushbutton is pressed, the machine stops in
shorter time than when passive stop cuts in.
Passive stop
Passive stop is a function that cuts in when a
fault occurs during operation. When the radio
link is incorrect or interrupted, the receiving
unit autonomously stops the radio remote
control.
Protection against unintended movements
ISTRUZIONI D’UTILIZZO DEL
RADIOCOMANDO
Conformità
Ogni radiocomando è conforme alla Direttiva
1999/5/CE (R&TTE) e ai suoi requisiti
essenziali.
Ogni radiocomando è inoltre conforme alle
norme armonizzate riportate nella dichiarazione
di conformità CE
Collegamento radioelettrico
Le due unità comunicano tra loro in modo
continuo tramite un collegamento radioelettrico.
Questo è un requisito necessario per garantire
la sicurezza della macchina radiocomandata.
Le unità codificano i messaggi tramite un
indirizzo memorizzato nella S-KEY e nella
chiave di codice presente nel connettore
dell’unità ricevente. Questo indirizzo è unico,
univoco (specifico per ogni radiocomando) e
non riproducibile.
Ogni unità può decodificare esclusivamente i
messaggi provenienti dall’unità che possiede lo
stesso indirizzo.
Ciò esclude che un messaggio proveniente
da un altro apparato radio attivi una qualunque
funzione del sistema.
Le unità inviano reciprocamente i messaggi
codificati:
- quelli inviati dall’unità trasmittente
contengono i comandi operativi che
saranno attuati dalla macchina
- quelli inviati dall’unità ricevente
contengono le informazioni utili alla
gestione automatica della frequenza di
lavoro e le informazioni riguardanti le
misure effettuate sulla macchina
(funzionalità Data Feedback).
Frequenze.
Il collegamento radioelettrico tra le unità dei
radiocomandi avviene ad una delle frequenze
ammesse dalle normative europee in vigore al
momento dell’immissione nel mercato.
Funzioni di sicurezza
I radiocomandi sono dotati di alcune funzioni
che permettono di fornire un
elevato livello di sicurezza al fine di preservare
l’incolumità di persone e cose.
Funzione di arresto
La funzione di arresto porta la macchina in uno
stato sicuro ogni volta che è necessario fermarla
a causa di una situazione potenzialmente
pericolosa. A seconda
dei casi, questa funzione viene attivata
volontariamente dall’operatore (arresto
attivo) o interviene automaticamente e
autonomamente (arresto passivo).
Arresto attivo
L’arresto attivo è una funzione attivata dal
pulsante STOP. L’unità trasmittente invia un
comando all’unità ricevente per arrestare
immediatamente la macchina. L’arresto della
macchina tramite il pulsante STOP avviene in
un tempo inferiore rispetto a quello ottenuto
tramite l’arresto
passivo.
Arresto passivo
L’arresto passivo è una funzione che interviene
in conseguenza ad una situazione
anomala che si verifica durante il
funzionamento. Quando il collegamento
radioelettrico risulta errato o interrotto, l’unità
ricevente decide autonomamente di arrestare
il radiocomando.
Protezione dai movimenti non voluti dalla

Other manuals for Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 and is the answer not in the manual?

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Specifications

General IconGeneral
BrandManitou
ModelMRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2
CategoryConstruction Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals