EasyManuals Logo

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Original Operator's Manual

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2
308 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #84 background imageLoading...
Page #84 background image
2-34
EN
IT
EN ESES
648970 IT-EN-ES (04/10/2016)
MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2
MRT-X 2550 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
M
I  PULSANTE LIVELLAMENTO
AUTOMATICO STABILIZZATORI
La macchina è dotata di un dispositivo di
livellamento degli stabilizzatori, rispetto
al terreno per poter livellare la macchina e
quindi sollevare il braccio all’altezza massima
in tutta sicurezza e in completa stabilità.
Funzionamento dispositivo
Prima di livellare la macchina occorre
selezionare i quattro stabilizzatori, interruttori
(F, G, J, K,
3.4)
Mantenere premuto il pulsante (2,
3.4)
no a quando la macchina è livellata e
stabilizzata.
Su pannello di controllo, in “pagina lavoro”,
controllare le indicazioni di macchina livellata
e stabilizzata (I2,
3.4).
Per abilitare il livellamento automatico
degli stabilizzatori, l’operatore deve:
- chiudere la portiera cabina,
- estendere le travi stabilizzatori oltre il 40%,
- rientrare completamente il braccio tele
-
scopico,
- controllare di essere posizionati:
o con torretta frontale (non oltre +/- 5°
di rotazione) e inclinazione braccio
telescopico minore di 55°,
o con torretta ruotata (oltre +/- 5° di
rotazione) e braccio telescopico solle
-
vato ad un altezza inferiore di 3 m.
M  DISPOSITIVO DI LIVELLAMENTO
La leva (M,
3.5) situata a destra dell’operatore,
comanda il livellamento trasversale del carrello
elevatore.
Per eettuare le operazioni di livellamento
spingere la leva verso sinistra per inclinare la
macchina verso sinistra. Spingere la leva verso
destra per inclinare la macchina verso destra.
Per ottenere una precisa orizzontalità della
macchina far riferimento alla livella a bolla
(
3.5):
1. bolla verde macchina livellata
2. bolla rossa macchina non è livellata.
h
Loperazione di livellamento non è
possibile quando:
- viene sollevato il braccio
telescopico, oltre 30° o 3 m dal suolo,
- si ruota la torretta oltre 15°.
Le macchine sono dotate di un dispositivo di
livellamento del telaio, rispetto al terreno per
poter livellare la macchina e quindi sollevare il
braccio all’altezza massima in tutta sicurezza e
in completa stabilità.
Questo dispositivo permette di correggere il
livello di 8° a destra e 8° a sinistra.
Come si usa questo dispositivo
Livellare la macchina prima di sollevare e slare
il braccio facendo riferimento all’apposita
livella a bolla.
Se ci si accorge che la macchina non è a livello
riabbassare il braccio e ripetere l’operazione di
messa a livello.
1
2
I  STABILIZERS AUTOMATIC LEVELLING
PUSHBUTTON
The machine is provided with a device for lev-
elling the outriggers in relation to the ground
to be able to level the machine and therefore
lift the boom to the maximum height in com-
plete safety and stability.
Working of the device
Before levelling the machine select the four
outriggers by means of switches (F, G, J, K,
3.4).
Keep button (2,
3.4) pressed until the ma-
chine is leveled and stabilized.
On the control panel, in “working page” check
the indications of machine leveled and stabi-
lized (I1,
3.24a).
To enable the automatic leveling of the
stabilizers, the operator must:
- close the cab door,
- extend the stabilizers arms more than
40%,
- completely close the telescopic boom,
- check to be positioned:
or with front turret (no more than +/-
5 ° of rotation) and inclination of the
telescopic boom lower than 55°,
or with the rotated turret (over +/- 5°
of rotation) and telescopic boom
raised to a lower height of 3 m (9.8ft).
M  LEVELLING DEVICE
The (M,
3.5) lever on the right of the opera-
tor controls transverse levelling of the forklift
truck.
To carry out levelling operations press the
lever on the left to incline the vehicle to the
left. Push the lever on the right to incline the
vehicle to the right.
To make the vehicle perfectly horizontal,
check the level gauge (
3.5):
1. green bubble machine leveled.
2. red bubble machine is not leveled.
h
The levelling operation is not
possible when:
- the telescopic boom is lifted, by
more than 30° or 3 m (9.8 ft) o the
ground,
- the turret is rotated by more than
15°.
The machines are provided with a device for
levelling the frame in relation to the ground
to be able to level the machine and therefore
lift the boom to the maximum height in com
-
plete safety and stability.
This device makes it possible to correct the
level by 8° to the right and 8° to the left.
Using this device
Level the vehicle before lifting and extending
the boom, with reference to the level gauge
meant for the purpose.
If the vehicle is not level, lower the boom and
repeat the levelling operation.
3.5
I  PULSADORES DE NIVELACIÓN
AUTOMÁTICA DE LOS
ESTABILIZADORES
La máquina está equipada con un dispositivo
de nivelación de los estabilizadores, en
relación con el terreno con el n de nivelar
la máquina y así elevar el brazo a la máxima
altura con total seguridad y estabilidad.
Funcionamiento del dispositivo
Antes de nivelar la máquina hay que
seleccionar los cuatro estabilizadores,
interruptores (F, G, J, K,
3.4)
Mantener pulsado el botón (2,
3.4) hasta
que la máquina esté nivelada y estabilizada.
En el panel de control, en la “pagina trabajo,
controlar las indicaciones de máquina
nivelada y estabilizada (I2,
3.4).
Para habilitar la nivelación automática de los
estabilizadores, el operador debe:
- cerrar la puerta de la cabina,
- extender los brazos estabilizadores más de
40%,
- cerrar completamente el brazo,
- verique para estar posicionado:
o con la torreta frontal (no más de +/- 5
° de rotación) y de la inclinación del
brazo telescópico, inferior a 55°,
o con la torreta giradas (más de +/- 5°
de rotación) y el brazo telescópico
elevado a una altura menor de 3 m.
M  DISPOSITIVO DE NIVELACIÓN
La palanca (M,
3.5) situada a la derecha del
operador, acciona la nivelación transversal de
la carretilla elevadora.
Para realizar las operaciones de nivelación,
empujar la palanca hacia la izquierda para
inclinar la máquina hacia la izquierda. Empujar
la palanca hacia la derecha para inclinar la
máquina hacia la derecha.
Para obtener una horizontabilidad precisa de
la máquina, utilizar un nivel de burbuja(
3.5):
1. burbuja verde máquina nivelada
2. burbuja roja máquina no nivelada.
h
La operación de nivelación no es
posible cuando:
- se eleva el brazo telescópico a más
de 30° o 3 m del suelo,
- se gira la torre más de 15°.
Las máquinas están equipadas con un
dispositivo de nivelación del bastidor respecto
al suelo, para poder nivelar la máquina y así
elevar el brazo a la máxima altura con total
seguridad y estabilidad.
Este dispositivo permite corregir el nivel de 8°
a la derecha y 8° a la izquierda.
Cómo se usa este dispositivo
Nivelar la máquina antes de alzar y extender
el brazo tomando como referencia la burbuja
de aire.
Si la máquina no está nivelada, bajar el brazo y
repetir la operación de nivelación.

Other manuals for Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 and is the answer not in the manual?

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Specifications

General IconGeneral
BrandManitou
ModelMRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2
CategoryConstruction Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals