2-78
EN
IT
EN ESES
648970 IT-EN-ES (04/10/2016)
MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2
MRT-X 2550 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
17 LEVA COMANDO PERNO BLOCCO
ROTAZIONE
Questa leva situata alla destra dell’operatore
comanda il perno che blocca la rotazione
idraulica del carrello elevatore. La leva ha
due posizioni:
- Per inserire il perno di blocco spingere la
leva in posizione (A,114).
- Per disinserire il perno di blocco tirare la
leva indietro in posizione (B,114).
p
Prima di inserire il perno nella
sede per bloccare la rotazione,
veri care che la parte superiore
del carrello (torretta) sia allineata
tramite la spia (C2,
114). Una
volta inserito il perno la spia
(C3,
114). segnala la presenza
del perno nella sede. È importante
al momento di usare il comando
della “Rotazione” di veri care
tramite la spia (C1,
114).
Per un corretto e migliore
utilizzo di questo dispositivo
fare riferimento al paragrafo
“UTILIZZO DEL DISPOSITIVO
DI ROTAZIONE” (Vedi Capitolo
1-ISTRUZIONI).
p
Se la torretta non è allineata ed
è stato erroneamente abbassato
il perno di blocco rotazione, il
comando di rotazione torretta
da joystick viene disabilitato.
Per ripristinare il comando
di rotazione torretta da
joystick sollevare il perno di
blocco torretta tirando la leva
(17,
114).
17 ROTATION BLOCKING PIN CONTROL
LEVER
This lever, on the RH of the operator, con-
trols the pin which blocks the hydraulic ro-
tation of the forklift truck. The lever has two
positions:
- To insert the blocking pin, push the lever
in position (A,114).
- To deactivate the blocking pin pull the
lever backwards in position (B,114).
p
Before inserting the pin in its
seat to block the rotation, check
to make sure the upper part
of the forklift truck (turret) is
aligned by means of indicator
(C2,
114). When the pin is
inserted indicator (C3,
114).
indicates that the pin is in its seat.
It is important when using the
“Rotation” command to check by
means of indicator (C1,
114).
For correct and optimum use of
this device, refer to paragraph
“USING THE ROTATION DEVICE”
(See Chapter 1-INSTRUCTIONS).
p
If the turret is not aligned
and it was erroneously
lowered the rotation lock
pin, the turret rotation
control by joystick is disabled.
To restore the turret rotation
control by joystick lift the turret
locking pin by pulling the lever
(17,
114).
114
B
A
17
C1
C2
C3
17 PALANCA DE MANDO PERNO DE
BLOQUEO ROTACION
Esta palanca ubicada a la derecha del
operador acciona el perno que bloquea la
rotación hidráulica de la carretilla elevadora.
Tiene dos posiciones:
- Para acoplar el perno de bloqueo,
empujar la palanca hacia la posición
(A,
114).
- Para desacoplar el perno de bloqueo,
tirar la palanca hacia atrás en la posición
(B,
114).
p
Antes de introducir el perno
en el asiento para bloquear la
rotación, veri car que la parte
superior del carro (torre) esté
alineada mediante la luz testigo
(C2,
114). Una vez introducido
el perno la luz testigo(C3,
114).
señala la presencia del perno
en su asiento. Al usar el mando
hidráulico de “Rotación”
es importante veri car, a
través del testigo (C1,
114).
Para un uso óptimo de este
dispositivo, referirse al párrafo
“USO DEL DISPOSITIVO DE
ROTACION” (Ver Capítulo
1-INSTRUCCIONES).
p
Si la torre no está alineada y
se ha bajado erróneamente el
perno de bloqueo de rotación,
se inhabilita el mando de
rotación de la torre del joystick.
Para restablecer el mando
de rotación de la torre desde
el joystick, alzar el perno de
bloqueo de la torre tirando la
palanca(17,
114).