2-57
IT
EN PL
6. Slowing settings view (6,4.6) (For
more details: e next paragraph
“Slowing page”).
7. Dynamic load chart (7, 7.1,
4.6).
Forks example:
8. Working con guration
- The rst digit concerns the operating
mode (8.1,
4.6):
• 1 = On Stabilisers
• 2 = On wheels (front turret).
• 3 = On wheels (turret rotated).
• 4 = On stabilisers partially extended.
- The second digit (8.2,
4.6) con-
cerns the equipment being used (PT,-
forks,etc...).
9. Function and alarm indicator lights
(9,4.6)
Symbols overview:
guasto grave motore termico I.C. engine severe fault
malfunzionamento motore termico I.C. engine malfunction
sospensione braccio telescopico (opzionale) telescopic boom suspension (optional)
bloccaggio assale posteriore rear axle lock
spia verde accesa, torretta allineata con il
carrello e perno di rotazione della torretta
disattivato
green indicator light On, turret aligned to the
truck and turret rotation pin is deactivated
spia gialla accesa, torretta quasi allineata con
il carrello e perno di rotazione della torretta
disattivato
yellow indicator light on, turret almost aligned
with the truck and the turret rotation pivot is
deactivated
spia verde accesa, torretta allineata con il
carrello e perno di rotazione della torretta
attivato. Rotazione torretta bloccata.
green indicator light on, turret aligned to the
truck and turret rotation pin is activated. Turret
rotation blocked.
sospensioni suspensions
sospensioni completamente abbassate suspensions completely lowered
sospensioni completamente alzate suspensions completely raised
sospensioni a metà suspensions halfway
pulsante rosso "Arresto di emergenza" “emergency stop” red button
esclusione sistema di sicurezza safety system exclusion
avvertenza/allarme warning / alarm
6. Visualizzazione impostazioni di rallenta-
mento (6,
4.6) (per maggiori dettagli: e
paragrafo successivo "Pagina rallentamento").
7. Diagramma di carico dinamico (7, 7.1,
4.6).
Esempio con forche:
8. Con gurazione di lavoro
- La prima cifra è relativa al modo operativo
(8.1,
4.6):
• 1 = Su stabilizzatori
• 2 = Su gomme (torretta frontale).
• 3 = Su gomme (torretta ruotata).
• 4 = Su stabilizzatori parzialmente s lati.
- La seconda cifra (8.2,
4.6) è relativa all’at-
trezzatura in uso (PT, forche, ecc.).
9. Spie di funzione e di allarme (9,
4.6)
Panoramica simboli:
6. Wyświetlanie ustawień spowolnienia
(6,
4.6) (więcej informacji: e następny
punkt „Strona spowolnienia”).
7. Wykres obciążenia dynamicznego (7, 7.1,4.6).
Przykład z widłami:
8. Kon guracja robocza
- Pierwsza cyfra dotyczy trybu działania
(8.1,
4.6):
• 1 = Na stabilizatorach
• 2 = Na oponach (wieżyczka z przodu).
• 3 = Na oponach (wieżyczka obrócona).
• 4 = Na stabilizatorach częściowo wys-
uniętych.
- Druga cyfra (8.2,
4.6) dotyczy stosowa-
nego osprzętu (PT, widły, itp.).
9. Wskaźniki i lampki sygnalizujące alarm
(9,4.6)
Przegląd symboli:
poważna usterka silnika spalinowego
nieprawidłowe działanie silnika spalinowego
zawieszenie wysięgnika teleskopowego (opcja)
blokada osi tylnej
świeci się zielona kontrolka, wieżyczka
ustawiona w linii z wózkiem, a czop obrotu
wieżyczki wyłączony
świeci się żółta kontrolka, wieżyczka ustawiona
w linii z wózkiem, a czop obrotu wieżyczki
wyłączony
świeci się zielona kontrolka, wieżyczka usta-
wiona w linii z wózkiem a czop obrotu wieżycz-
ki włączony. Obrót wieżyczki zablokowany.
zawieszenia
zawieszenia całkowicie opuszczone
zawieszenia całkowicie podniesione
zawieszenia w połowie
przycisk czerwony "Zatrzymanie awaryjne"
wyłączenie systemu bezpieczeństwa
ostrzeżenia/alarmy
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)