RT650E
20
Auxiliary boom nose / Zusatz-Auslegerkopf / Tête de flèche auxiliaire / Cabeza auxiliar / Falconcino ausiliario in testa al braccio
Cabeçote da lança auxiliar /
Вспомогательный оголовок стрелы
62 kg
Hookblocks / Hakenflaschen / Moufles / Ganchos /
Ganci / Cadernais /
Крюковой блок
45 tonne 4 sheave / Seilrollen / Poulies / Poleas /
Carrucole
/
Roldanas /
блок
488 kg
45 tonne 3 sheave / Seilrollen / Poulies / Poleas /
Carrucole
/
Roldanas /
блок
454 kg
35 tonne 3 sheave / Seilrollen / Poulies / Poleas /
Carrucole
/
Roldanas /
блок
363 kg
7,5 tonne headache ball (non swivel) / Hakengeschirr 7,5 t (nicht schwenkbar) / Crochet simple lesté de 7,5 tonnes (non pivotant)
Gancho de bola de 7,5 toneladas (antigiratorio) / Bozzello a palla da 7,5 tonnellate (non girevole) / Bola com gancho 7,5 toneladas (não giratória)
Шаровая баба весом 7,5 т (неповоротная)
159 kg
7,5 tonne headache ball ( swivel) / Hakengeschirr 7,5 t (schwenkbar) / Crochet simple lesté de 7,5 tonnes (pivotant)
Gancho de bola de 7,5 toneladas (giratorio) / Bozzello a palla da 7,5 tonnellate (girevole) / Bola com gancho 7,5 toneladas (giratória)
Шаровая баба весом 7,5 т (поворотная)
168 kg
8,8 m fixed swingaway extension / Feststehender Klappspitzenausleger / Extension treillis fixe / Extensión fija abatible
Prolunga del braccio rotante fissa / Extensão swingaway fixa /
Удлинитель стрелы
2 001 kg
8,8-15,5 m telescopic swingaway extension / Teleskopklappspitze / Eléments intermédiaires pour extension de treillis
Extensión
de pluma
de celosía / Jib telescopico ripiegabile /
Extensão swingaway telescópica
/
Промежуточные вставки удлинителя стрелы
8,8 m jib erected / Spitze vorgebaut / Déplié / Montado /
Montato
/ Montado /
смонтированный
3 000 kg
15,5 m jib erected / Spitze vorgebaut / Déplié / Montado /
Montato
/ Montado /
смонтированный
4 233 kg
Note: All load handling devices and boom attachments are considered part of the load and suitable allowances must be made for their combined weights.
Hinweis: Alle Lastaufnahmemittel und jede Zusatzausrüstung des Hauptauslegers werden als Teil der Traglast betrachtet und ihre kombinierten Gewichte müssen beim Feststellen der Nettolast
entsprechend berücksichtigt (abgezogen) werden.
Remarque : Les équipements complémentaires et accessoires de levage sont considérés comme faisant partie de la charge; les réductions de charges de leurs poids combinés doivent être effec-
tuées.
Nota: Todos los aparejos de elevacion e implementos de pluma son considerados parte de la carga y deben ser tenidos en cuento para calcular los pesos a elevar.
Nota: Tutti gli accessori di sollevamento e le opzioni montate sul braccio sono considerati parte del carico e devono essere richieste adeguate autorizzazioni per l’uso dei loro pesi complessive.
Nota: Todos os acessórios de elevação e opcionais de lança contribuem para a carga a elevar pelo que devem ser tidos em conta nos cálculos dos pesos a elevar
Примечание: Все погрузочно/разгрузочные устройства и дополнительные приспособления стрелы считаются частью нагрузки, поэтому в общем весе для них нужно учитывать некоторые допущения.
Weight reductions • Gewichtsreduzierung durch Lastaufnahmemittel • Reductions de charge
Reducciones de peso • Riduzioni di peso • Reduções de peso • Снижение веса
Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades
Capacità • Diagramas de carga
• Таблицы грузоподъемности