EasyManua.ls Logo

Marantz SR7002 - Names and Function; Front Panel

Marantz SR7002
84 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ESPAÑOL
7
OPERACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
CONTROL REMOTO
Utilice el mando a distancia dentro de una distancia
no superior a 5 m desde la ventanilla receptora de
señales infrarrojas del panel delantero de la unidad.
Fernbedienung
SR7002/8002
AV
SURR
OUND RECEIVER SR8001
PHONES
STANDBY
L
C
R
S
L
S
S
R
LFE
DIGITAL
SURR
OUND
D
IS
P
M
U
L
T
I
A
UT
O
T
U
N
E
D
S
T
S
P
K
R
A
B
V
-
O
F
F
N
IG
H
T
P
E
A
K
A
N
A
L
O
G
D
I
G
IT
A
L
A
T
T
S
L
E
E
P
S
U
R
R
D
IR
E
C
T
A
U
T
O
D
IS
C
6
.1
M
TX
6
.1
P
CM
A
A
C
A
U
X
1
IN
P
U
T
A
U
D
IO
S
-V
ID
E
OD
I
G
I
T
A
L
V
ID
E
O
L
R
EN
TER
DOWN
U
P
V
O
LU
M
E
P
O
W
E
R
O
N
/O
FF
INPUT SELECT
OR
2
31
5
6
4
8
0
97
M
EM
O
CLEAR
DSS
AMP
AUX2
AUX
1
TAP
E
TU
N
ER
CD
CD-R
MD
VCR
DVD
TV
SOURCE
OFF
ON
/O
FF
POWER
ON
D
4
D
5
D2
M
D1
D3
D
5
O
K
VO
L
CH
PREV
MUTE
MENU
E
XIT
GUIDE
T
E
S
T
CH.SEL
SURR
7
.1
C
H
ATT
SPK-AB
DISP
O
SD
SLEEP
1 2
LIGHT
Learning Remote Contr
oller
RC1400
60°
Aprox. 5 m
Precaución:
Evite que la ventanilla receptora de señales
infrarrojas del lector quede expuesta a luz solar
directa, a luz fluorescente inversora o a otra
fuente de luz potente. De lo contrario, puede
deshabilitarse el funcionamiento del mando a
distancia.
Tenga en cuenta que, al utilizar el mando a
distancia, puede que otros dispositivos que
funcionan con rayos infrarrojos se accionen por
accidente.
El mando a distancia no se puede utilizar si hay
obstáculos en el espacio entre el controlador y
la ventanilla receptora de señales infrarrojas del
lector.
No coloque ningún objeto encima del mando
a distancia. De lo contrario, pueden quedarse
pulsados uno o varios botones, con lo cual se
agotarían las pilas.
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
Antes de utilizar el mando a distancia por primera
vez, póngale unas pilas nuevas. Las pilas que vienen
con el mando a distancia solo sirven para comprobar
que éste funciona correctamente.
<RC8001SR>
1.
Extraiga la tapa de las pilas.
2.
Introduzca las pilas nuevas (tipo AAA) con
las polaridades ª y · en las posiciones
correctas.
3.
Cierre la tapa de las pilas.
<RC101>
1.
Extraiga la tapa de las pilas.
2.
Introduzca las pilas nuevas (tipo AAA) con
las polaridades ª y · en las posiciones
correctas.
3.
Cierre la tapa de las pilas.
PRECAUCIONES RESPECTO A LAS BATERÍAS
Utilice baterías de tipo “AAA” en este mando a
distancia.
Recomendamos el uso de baterías alcalinas.
Las pilas del mando a distancia duran unos 4
meses utilizándolo normalmente.
Si el mando a distancia no funciona cuando está
cerca de esta unidad, cambie las baterías por
otras nuevas, aunque haya transcurrido menos de
un año.
La batería incluida sólo es para verificar el
funcionamiento. Recámbiela por una nueva
cuanto antes.
Al insertar las baterías, tenga cuidado de hacerlo
en la dirección adecuada, conforme a las marcas
+ y – que aparecen en el compartimento de las
baterías del mando a distancia.
Para prevenir daños o fugas del líquido de las
baterías:
- No utilice una batería nueva con una usada.
- No utilice baterías de tipos distintos.
- No cortocircuite, desmonte, caliente ni eche las
baterías al fuego.
Saque las baterías cuando prevea que no va a
usar el mando a distancia durante un periodo
prolongado.
Si las baterías fugan, limpie cuidadosamente
con un paño el líquido vertido en el interior del
compartimento de las baterías, y a continuación
inserte otras nuevas.
Al desechar las baterías usadas, le rogamos que
cumpla con las normativas gubernamentales o
medioambientales vigentes en su zona o país.
INTERVALO DE SUSTITUCIÓN DE PILAS
(RC8001SR)
Cuando las baterías se gastan, aparece una marca a
tal efecto en el visualizador LCD. Aunque el mando a
distancia se puede seguir utilizando cuando aparece
dicha marca, las baterías se deben recambiar lo
antes posible. De lo contrario, el visualizador LCD
comenzará a parpadear al presionarse los botones,
y el mando a distancia no podrá transmitir señales o
aprender códigos.
Este mando a distancia utiliza memoria no volátil
para conservar los códigos aprendidos y los
programas macro incluso cuando se extraen las
pilas.
Ponga en hora el reloj después de cambiar las
pilas.
SR7002-8002UDFU3ESP.indb7SR7002-8002UDFU3ESP.indb7 07.8.2411:56:11AM07.8.2411:56:11AM

Table of Contents

Other manuals for Marantz SR7002

Related product manuals