EasyManua.ls Logo

Marzocchi Bomber 2002 - Disc Brake System Assembly

Marzocchi Bomber 2002
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
19
3.2 - INSTALLATION DES FOURCHES DU TYPE
DOUBLE T (FIG. C)
Sur les fourches où les plongeurs sont fixés
avec des vis sur le T-inférieur, avant le mon-
tage sur le cadre, il est nécessaire de contrôler
le serrage des vis de fixation (Réf. 1).
La distance “D” entre le T-inférieur et l’extré-
mité du pneu (gonflé) ne doit pas être infé-
rieure à la course totale T+3mm.
A
TTENTION: Pour éviter de casser les tubes
porteurs et d’endommager sérieusement le
pilote, ne pas positionner le té inférieur au-
dessus de la saillie d’usinage se trouvant sur les
tubes mêmes.
A
TTENTION: une mise en place différente du
T-inférieur par rapport aux plongeurs, peut
provoquer le contact entre le pneu et le T-infé-
rieur et des lésions sérieuses pour le cycliste
peuvent en découler.
Procédez au montage de la fourche sur le cadre
déjà pourvu de groupe de la direction.
Installez la platine supérieure (Réf. 2) dans les
plongeurs et dans le tube de direction.
L’extrémité des plongeurs se trouve au même
niveau, ou légèrement plus bas que la plaque
supérieure.
Au cas où les tubes de fourche sortiraient de
manière exagérée, insérer des cales (Réf. 3) à
la platine au niveau du tube de direction. Dans
le cas contraire, contactez votre service après-
vente pour installer une platine adaptée.
Installez sur la platine supérieure le support de
guidon et le bouchon A-Head Set, ensuite
réglez la direction.
A ce stade, bloquez définitivement les vis
(Réf. 4) sur la platine supérieure au couple
prescrit.
Si pour quelque raison que ce soit vous avez
modifié la position du T-inférieur par rapport
aux plongeurs, il est nécessaire de rétablir
l’écart original (D).
Serrez les vis (Réf. 1) de fixation des plongeurs
au T-inférieur au couple prescrit.
A
TTENTION: un serrage excessif des vis (1)
peut provoquer la déformation des tubes et
affaiblir la structure.
3.2 - EINBAU DER GABELN MIT
DOPPELBRÜCKE (ABB. C)
Bei diesen Gabeln, die mit Tauchrohren aus-
gestattet sind, die an der Gabelbrücke ange-
schraubt sind, muß vor der Montage am Rah-
men, der Anzug der Befestigungsschrauben
(1) kontrolliert werden.
Der Abstand “D” zwischen Gabelbrücke und
dem äußersten Punkt des Reifens (aufgepumpt)
darf nicht unter dem Gesamthub von T+3 mm
liegen.
A
CHTUNG: Die Gabelbrücke nicht auf den,
an den Tauchrohren gearbeiteten
Bearbeitungsvorsprung ausrichten, so dass ein
eventueller Bruch der Rohre selbst vermieden
und schwere Verletzungen des Radfahrers ver-
mieden werden können.
A
CHTUNG: Eine anderweitige Ausrichtung
der Gabelbrücke den Tauchrohren gegen-
über kann zu einem Kontakt zwischen Gabel-
brücke und Reifen und zu folglich schweren Ver-
letzungen des Fahrers führen.
Die Montage der Gabel am bereits mit Lenker-
gruppe ausgestatteten Rahmen vornehmen.
Die obere Brücke (2) in die Tauchrohre und in
den Gabelschaft einbauen.
Das Ende der Tauchrohre muß mit der oberen
Brücke bündig oder leicht darunter liegen.
Falls die Gabelholme zu weit herausragen, muß
die Brücke unter Einsatz von Distanzstücken (3)
am Gabelschaft ausgeglichen werden. Andern-
falls wenden Sie sich für die Installation einer
geeigneten Brücke bitte an Ihren Technischen
Kundendienst.
Installieren Sie nun über der oberen Brücke
die Lenkerhalterung und den “A-Head Set”-
Verschluß, dann können Sie den Lenker ein-
stellen.
An diesem Punkt angelangt, können Sie die
Schrauben (4) an der oberen Brücke mit dem
vorgeschriebenen Anzugsmoment feststellen.
Falls Sie aus irgendeinem Grund die Position
der Gabelbrücke den Tauchrohren gegenüber
geändert haben, muß der Originalabstand (D)
wieder hergestellt werden.
Ziehen Sie nun die Befestigungsschrauben (1)
der Tauchrohre an der Gabelbrücke auf das
vorgeschriebene Anzugsmoment an.
A
CHTUNG: Ein übermäßiger Anzug der Schrau-
ben (1) kann zu Verformungen an den
Rohren selbst und zu einer Strukturschwächung
führen.

Table of Contents

Related product manuals