EasyManua.ls Logo

Maxell BT-300 - Page 15

Maxell BT-300
39 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3
I cannot charge the headphone
headphone, and that
the other end is connected properly to a charging device..
Verify that the charging cable and charger are working properly.
GENERAL PRODUCT FEATURES
− Bluetooth version: V4.2
− Play time: 5-6 hours
− Battery type and capacity: 140mAh Lithium battery
− Charging: Micro USB 5V DC
− Communication / Operating distance: ≤ 10m (33 ft.)
WARNING
− This product is not waterproof, do not submerse in water.
− Do not disassemble, modify, or attempt to repair this product.
physical environments.
− Operating range is up to 10 meters (33 ft.) line-of-sight in an open and unobstructed environment.
− CHOKING HAZARD! This product contains small parts that must be kept out of reach of children.
− This product is designed for music playback and phone conversations only, please use responsibly.
CAUTION
− Do not puncture or crush the product.
− Do not disassemble.
− Lithium batteries must be recycled. DO NOT discard in the trash.
− User to charge the headphone battery with a micro USB 5V power input.
− Batteries should NEVER be left unattended while charging.
•Redialing the last number
1.Short press the Power switch button twice repeatedly to redial the last number dialed.
•Volume Control
1.Short press the Volume Up or Down button to adjust the volume.
•Play or Pause music
1.Press the Power switch button to Play / Pause a song.
•Previous or Next song
1.Long press and then release the Previous / Next song button to select the previous or next song.
TROUBLESHOOTING TIPS
I cannot turn the headphone on
Make sure that you fully charged the headphone before powering it on.
My mobile phone is not able to locate the Bluetooth headphone
Delete the existing Bluetooth headphone name in the phone, then search again.
If the headphone still cannot be located by the shone, please restart the headphone and phone, and try
again.
After successfully pairing my mobile phone and Bluetooth headphone, the headphone disconnected.
The headphone battery charge is nearly depleted.
The distance between the headphone and phone has exceeded the maximum connection distance (10 m / 33
ft.).
There may be some type of obstruction between the Bluetooth headphone and your phone which is
interfering with the connection signal.
When I am answering a call, I cannot hear anything
Verify that the phone is connected via Bluetooth with the headphone and it is not using the phone speaker
when answering a call.
Try adjusting the volume on your mobile phone.
Press the Vol+ or Vol- Buttons on the headphone to adjust the volume.
When I am listening to music, I cannot hear anything
Press the Vol+ Button to adjust the volume.
Reconnect the headphone with your mobile phone.
EN
4
EN
• Viimeksi valitun numeron uudelleenvalinta
1. Paina virtapainiketta lyhyesti kahdesti, jos haluat valita viimeksi valitun numeron uudelleen.
• Äänenvoimakkuuden säätäminen
1. Säädä äänenvoimakkuutta painamalla äänenvoimakkuus ylös- tai äänenvoimakkuus alas -painiketta lyhyesti.
• Musiikin toistaminen tai keskeyttäminen
1. Paina virtapainiketta, jos haluat toistaa/keskeyttää kappaleen.
• Edellinen tai seuraava kappale
1. Paina edellinen kappale- tai seuraava kappale -painiketta pitkään ja vapauta se, jos haluat valita edellisen
tai seuraavan kappaleen.
VIANMÄÄRITYSOHJEITA
En saa kuulokkeita päälle
Varmista, että olet ladannut kuulokkeiden akun täyteen ennen virran kytkemistä.
Matkapuhelimeni ei löydä Bluetooth-kuulokkeita
Tarkista, että kuulokkeet ovat parinmuodostustilassa (sininen/punainen merkkivalo vilkkuu nopeasti).
Poista senhetkinen Bluetooth-kuulokkeiden nimi puhelimesta ja tee haku uudelleen.
Jos puhelin ei edelleenkään löydä kuulokkeita, käynnistä kuulokkeet ja puhelin uudelleen ja yritä sitten uudelleen.
Matkapuhelimeni ja Bluetooth-kuulokkeiden pariliitos onnistui, mutta sen jälkeen kuulokkeideni
yhteys katkesi
Kuulokkeiden akku on lähes tyhjä.
Kuulokkeiden ja puhelimen välinen etäisyys on enimmäisetäisyyttä (10 m) suurempi.
Bluetooth-kuulokkeiden ja puhelimesi välillä saattaa olla jokin este, ja puhelimesi häiritsee yhteyssignaalia.
Kun vastaan puheluun, en kuule mitään
Varmista, että puhelin on liitetty Bluetoothin kautta kuulokkeisiin eikä puhelimen kaiutin ole käytössä
puheluun vastattaessa.
Kokeile säätää matkapuhelimesi äänenvoimakkuutta.
Säädä äänenvoimakkuutta painamalla kuulokkeiden painikkeita Äänenvoim. + ja Äänenvoim. -.
Kun kuuntelen musiikkia, en kuule mitään
Säädä äänenvoimakkuutta painik
keella Äänenvoim +.
Yhdistä kuulokkeet uudelleen matkapuhelimeesi.
FI
En saa ladattua kuulokkeita
Varmista, että USB-latauskaapeli on tiukasti kiinni kuulokkeiden latausliitännässä ja kaapelin toinen
pää on kunnolla kiinni laturissa.
Varmista, että latauskaapeli ja laturi toimivat oikein.
YLEISET TUOTEOMINAISUUDET
– Bluetooth-versio: V4.2
– Toistoaika: 5–6 tuntia
Akun tyyppi ja kapasiteetti: 140 mAh:n litiumakku
– Lataus: Micro USB 5 V DC
– Viestintä-/toimintaetäisyys: 10 m
VAROITUS
– Älä altista tuotetta kovalle kuumuudelle tai avotulelle.
− Tämä tuote ei ole vedenkestävä, älä upota sitä veteen.
– Älä pura, muokkaa tai yritä korjata tätä tuotetta.
– Valmiustila-aika, toistoaika ja latausaika voivat vaihdella eri laitteilla, eri äänenvoimakkuustasoilla ja
erilaisissa fyysisissä ympäristöissä.
– Toiminta-alue on jopa 10 metriä suorassa näköyhteydessä avoimessa ja esteettömässä ympäristössä.
– Eri laitteiden toiminnot voivat vaihdella.
– TUKEHTUMISVAARA! Tämä tuote sisältää pieniä osia, jotka on pidettävä poissa lasten ulottuvilta.
– Tämä tuote on suunniteltu vain musiikin toistoon ja puhelinkeskusteluun, käytä sitä vastuullisesti.
– Tekniset tiedot voivat muuttua ilmoittamatta.
HUOMIO
– Älä polta akkua tai hävitä sitä viemällä se kaatopaikalle.
– Älä puhkaise tai ruhjo tuotetta.
– Älä pura tuotetta.
– Litiumakut on kierrätettävä. ÄLÄ hävitä niitä roskien mukana.
– Käyttäjä voi ladata kuulokkeiden akun 5 V:n micro USB -virtalähteellä.
– Lataa akut tulenkestävällä pinnalla, kaukana syttyvistä esineistä tai nesteistä.
– Akkuja ei saa KOSKAAN jättää valvomatta latauksen aikana.
FI
27 28